پەڕتووکخانە پەڕتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان

جۆری گەڕان





گەڕان

گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
دەربارە
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
هاوکارانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
چالاکییەکان
یارمەتی
بابەتی نوێ
عەفرین ساڵی 1960
شوێن: عەفرین
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1960
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (بازاڕێک لە نزیک گرتووخانەی کۆنی عەفرین)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
عەفرین ساڵی 1960
هەڵپەرکێ و ڕەشبەڵەک له کۆڕی شایی و ئاهەنگی زەماوەندی مەهاباد ساڵی 1960
شوێن: مەهاباد
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1960
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (هەڵپەرکێ و ڕەشبەڵەک لە کۆڕی شایی و ئاهەنگی زەماوەندی لە ناوچەی موکریان شاری سەربەرزی مەهاباد، جلوبەرگ و شێوەی خشڵ و خۆ ڕازاندنەوەی
هەڵپەرکێ و ڕەشبەڵەک له کۆڕی شایی و ئاهەنگی زەماوەندی مەهاباد ساڵی 1960
مەڕاسیمی جەژن و شادی کوردانی نیشتەجێی ئاواییەکانی باشووری شاری ورمێ له ناوچەی موکریان ساڵی 1900
شوێن: ورمێ
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1900
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (شایی و هەڵپەڕکێی کوردانی ورمێ)
ناوی وێنەگر: ئەنتوان سوروگین [1]
مەڕاسیمی جەژن و شادی کوردانی نیشتەجێی ئاواییەکانی باشووری شاری ورمێ له ناوچەی موکریان ساڵی 1900
نەورۆزی مەڵکەندی شاری سلێمانی ساڵی 1973
شوێن: سلێمانی
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1973
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (ئاگرکردنەوەی نەورۆز لە گەڕەکی مەڵکەندی شاری سلێمانی)
ناوی وێنەگر: فۆتۆ قادر[1]
نەورۆزی مەڵکەندی شاری سلێمانی ساڵی 1973
تیپی هەڵپەڕکێی میللی لە بەدلیس ساڵی 1973
شوێن: بەدلیس
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1973
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (ئەندامانی تیپی هەڵپەڕکێی میللی بەدلیس لە کاتی مەشق)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
تیپی هەڵپەڕکێی میللی لە بەدلیس ساڵی 1973
ئاوێزە؛ بەرگی 01
ناونیشانی پەڕتووک: ئاوێزە
ناوی نووسەر: محەمەد فەتحوڵڵا گوڵەن
وەرگێڕان و بڵاوکردنەوە: دەزگای چاپ و پەخشی کانی عیرفان
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
ئاوێزە؛ بەرگی 01
کچە ئێزیدییەکی لاو بە خشڵەکانییەوە ساڵی 1925
شوێن: شنگال
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1925
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (کچە ئێزیدییەکی لاو بە خشڵەکانییەوە)
ناوی وێنەگر: لە ئەرشیڤی زانکۆی کالیفۆڕنیا [1]
کچە ئێزیدییەکی لاو بە خشڵەکانییەوە ساڵی 1925
کچانی شاری مەهاباد لە قوتابخانە ساڵی 1970
شوێن: مەهاباد
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 1970
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (کچانی شاری مەهاباد لە قوتابخانە)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو) [1]
کچانی شاری مەهاباد لە قوتابخانە ساڵی 1970
یەکەم ئۆتۆمبێل لە کوردستان کە میران ڕەشید بەگ هێناویەتی بۆ شەقڵاوە ساڵی 1937
شوێن: شەقڵاوە
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 1937
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (میران ڕەشید بەگ، خەڵکی شەقڵاوە بە دەوری یەکەم ئۆتۆمبێل کە هێنابووی بۆ کوردستان)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
یەکەم ئۆتۆمبێل لە کوردستان کە میران ڕەشید بەگ هێناویەتی بۆ شەقڵاوە ساڵی 1937
بازرگانەکانی بازاری قەیسەری کفری ساڵی 1962
شوێن: کفری
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 1962
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (لە ڕاستەوە: سەید ئەحمەد پولفرۆش، حاجی حەمەشەریف چەرچی، حەمەڕەشید وەستا زۆراب، حاجی حەمەساڵح ئەمین، حاجی حەمەخان ئەمین)
ناوی و
بازرگانەکانی بازاری قەیسەری کفری ساڵی 1962
ئالیاوە
گوندێکی شارەدێی قادرکەرەم ی شارۆچکەی چەمچەماڵ ی پارێزگای سلێمانی یە، لە ساڵی 1988 بەر شاڵاوی ئەنفالکەوتوون و بەشێکی دانیشتووانەکەی ئەنفالکراوە.
[1]
ئالیاوە
گەشتێکی گەنجانی کفری بۆ سەرچنار ساڵی 1971
شوێن: سلێمانی
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1971
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (لە ڕاستەوە: نوری حاجی ڕەئوف، مەحمود ئەحمەد ئەلیاس، سەردار حەسەن ڕەواتی، ئەمیر تۆفیق تەیارە، عەدنان مەدحەت قادر، بەهجەت حاجی سابیر،
گەشتێکی گەنجانی کفری بۆ سەرچنار ساڵی 1971
کچە کوردێک لە دەروازەی کڵێسایەکی کوردستان لە ساڵی 1915
شوێن: کوردستان
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1915
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (کچە کوردێکی کریستیان)
ناوی وێنەگر: گیرالد بیڵ [1]
کچە کوردێک لە دەروازەی کڵێسایەکی کوردستان لە ساڵی 1915
هەولێر؛ کاتی دانانی هێڵی شەمەندەفەری نێوان هەولێر کەرکووک ساڵی 1946
شوێن: هەولێر
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 29-06-1946
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (ئەندازیار و کرێکارانی دانانی هێڵی شەمەندەفەر)
ناوی وێنەگر: لە ئەرشیفی رۆژنامەکانی بەریتانی [1]
هەولێر؛ کاتی دانانی هێڵی شەمەندەفەری نێوان هەولێر کەرکووک ساڵی 1946
کتوپڕ خەون دەبینم لە ماڵەوەم
ناونیشانی پەڕتووک: کتوپڕ خەون دەبینم لە ماڵەوەم
ناوی نووسەر: لی بای
ناوی وەرگێڕ: هەڵۆ فەریق
وەرگێڕان لە زمانی: ئینگلیزی
شوێنی چاپ: تاران
چاپخانە: جەنگەڵ
دەزگای پەخش: ناوەندی باڵندە
ساڵی چاپ: 2
کتوپڕ خەون دەبینم لە ماڵەوەم
باران بەسەر کێڵگە دوورەکاندا دەبارێت
ناونیشانی پەڕتووک: باران بەسەر کێڵگە دوورەکاندا دەبارێت
ناوی نووسەر: وەدیع سەعادە
ناوی وەرگێڕ: بڕیار محەمەد تاهیر
شوێنی چاپ: تاران
چاپخانە: جەنگەڵ
دەزگای پەخش: ناوەندی باڵندە
ساڵی چاپ: 2018
ژم
باران بەسەر کێڵگە دوورەکاندا دەبارێت
دەزگای چاپ و پەخشی کانی عیرفان
دەزگای چاپ و پەخشی کانی عیرفان، لە مانگی 8ی ساڵی 2012ەوە دەستی کردووە بە خزمەتی پەڕتووکخانەی کوردی، و لەو ماوەیەدا چەندین پەڕتووکی منداڵان و لاوان و پێگەیشتووانی چاپ کردووە. [1]
پەیوەندی
https://www
دەزگای چاپ و پەخشی کانی عیرفان
ناوەندی سارا
ناوەندی سارا ناوەندێکی ڕۆشنبیری و زانیارییە کاردەکات لە ڕووانگەی بەرەوپێشبردن و باشترکردنی پەڕتووکخانەی کوردی بە چاپکردنی پەڕتووک لە گشت بوارەکان و بڵاوکردنەوەی بۆ خوێنەری کوردی. [1]
پەیوەندی
https:
ناوەندی سارا
ناوەندی سایە
ناوەندی سایە، لە ساڵی 2009 لەسەر دەستی فازل عومەر بابە شێخ دامەزراوە، لە چەندین بواری جیاوازدا پەڕتووکی چاپ و بڵاوکردۆتەوە، سایە دەزگایەکی ئەھلی سەربەخۆیە. [1]
پەیوەندی
https://www.facebook.com/Xana
ناوەندی سایە
ناوەندی باڵندە
باڵندە ناوەندێکی ئەدەبیی سەربەخۆیە و سەر بە هیچ دەزگا و ڕێکخراوێکی حکوومی و ناحکوومی نییە. کارەکانی خۆی لە شیعردا چڕ دەکاتەوە. کاری سەرەکیی ئەم ناوەندە لە (ماڵپەڕی باڵندە) و چاپی کتێبی شیعردا دەبێت، ک
ناوەندی باڵندە
پرشەدارێکی زمانەوانی 2 (وشەسازی)
ناونیشانی پەڕتووک: پرشەدارێکی زمانەوانی 2 (وشەسازی)
ناوی نووسەر: سابیر ژاکاو
ساڵی چاپ: 2021
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
پرشەدارێکی زمانەوانی 2 (وشەسازی)
پرشەدارێکی زمانەوانی 1 (ڕێنوس)
ناونیشانی پەڕتووک: پرشەدارێکی زمانەوانی 1 (ڕێنوس)
ناوی نووسەر: سابیر ژاکاو
ساڵی چاپ: 2021
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
پرشەدارێکی زمانەوانی 1 (ڕێنوس)
بابلیسکەی دڕندە
ناونیشانی پەڕتووک: بابلیسکەی دڕندە
ناوی نووسەر: سابیر ژاکاو
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
بابلیسکەی دڕندە
فەرهەنگی پەندی کوردی
ناونیشانی پەڕتووک: فەرهەنگی پەندی کوردی
ناوی نووسەر: ئیسماعیل زارعی - ڕەند زارعی
بابەت: فەرهەنگ
شوێنی چاپ: کوردستان، مەهاباد
دەزگای پەخش: چاپەمەنی مانگ
ساڵی چاپ: 2016
ئەم پەڕتووکە فەرھەنگی پەند
فەرهەنگی پەندی کوردی
چی بخۆین و چەند بخۆین؟
ناونیشانی پەڕتووک: چی بخۆین و چەند بخۆین؟
ناوی نووسەر: د. ئیسرا کەمال شا محەمەد - م. ڕازان عومەر عەلی
ساڵی چاپ: 2020
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
چی بخۆین و چەند بخۆین؟
ئامار
بابەت 435,995
وێنە 89,840
پەڕتووک PDF 16,311
فایلی پەیوەندیدار 73,200
ڤیدیۆ 492
میوانی ئامادە 4
ئەمڕۆ 4,536
ڕاپرسی
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی ڕێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم ڕاپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
🔥 جەژنە جەژنی کوردستانە جەژنی نەورۆزە؛ بە تیشکی ئاگر دەنووسم جەژنە پیرۆزە.. نەورۆزتان پیرۆز! 🔥
ژیاننامە
پیرەمێرد
ژیاننامە
ع. ع. شەونم
پەڕتووکخانە
داستانی نەورۆز و نەورۆزی کو...
پەڕتووکخانە
نەورۆز ئەفسانە نییە؛ ڕووداو...
پەڕتووکخانە
دیاری نەورۆز لە هۆنراوەی کو...
EГИТE ХУДО
هاوکارانی کوردیپێدیا، بابەتییانە، بێلایەنانە، بەرپرسانە و پیشەییانە، ئەرشیڤی نەتەوەییمان تۆماردەکەن..
پۆل: ژیاننامە | زمانی بابەت: Pусский
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
  
نرخاندنی بابەت
1دەنگ 5
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
زۆرتر
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!

گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS

گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
وەرگێڕان
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
ئەم بابەتە باشتر بکە!
|

EГИТE ХУДО

EГИТE ХУДО
Эгите Худо

( Эгите Худо Мхоян родился в 1927 году в семье езидов в селе Элегез (бывшая великая Камушвана), недалеко от Апаран, Республика Армения. Ее предки были из племени Сипка, езидского племени Кемсика. В середине 19 века езиды Армении бежали из Северного Курдистана в Российскую империю, регион Армении, на склонах горы Элегез, от тирании, притеснения, тирании и притеснения османов. Там они основали большую деревню Камушвана. Русское государство, бог своих денежных регионов, имело серьезную экономическую и культурную отсталость. Здесь тоже были жестокость и притеснение. Но в таком обществе, как езиды, где рабство никого не угнетало, не было приказов геноцида, грабежа, пыток и дискриминации, эта война была действительно их спасением ...
Хорошие-плохие, голодающие люди элегезского горного хребта жили наполовину кочевниками.
Но и здесь произвол черных римлян не закончился ... С победой Октябрьской революции Российская империя рухнула. Русские войска отступили с Кавказа, отступили ... И снова народ этого края остался в устье черного Рима ...
Турецкие войска и гамидийские полки прибыли в 1918 году в езидские деревни Элегезского района. Яростная резня обрушилась на езидов этого региона. Его дедушка: Михо, здесь были убиты оба его брата. Одна из семей обоих его дедов (отцом и матерью) убила целых 15-20 римлян). Большинство из них жаловалось, что езиды, попавшие в руки римского солдата, были настолько зверски убиты и обезглавлены, что не узнали трупы погибших после своего отъезда. Многие мужчины, как слезы, проехали до глубины Турции, они тоже бесследно исчезли, что случилось с их головами, до сих пор неизвестно.
Эжите xodo поделился своими статьями и рассказами, которые были опубликованы в прошлом году на странице RYA TEZE и альманахе «Bahara Teze», о резне и ее злодеяниях.

Надо сказать, что езиды этого региона вздохнули с облегчением в советское время. Его отец: богиня Михо была талантливым человеком. После службы в армии он был свергнут с поста советского президента их деревни, а среди курдов-езидов он был избран исполнительным членом провинциальной федерации. (В то время все три республики Кавказа: Грузия, Азербайджан и Армения были объединены, их правительства и парламенты также были одним целым. Их администрация называлась ЗАГСИК). На короткое время Бога-Отца знают и чувствуют как езиды, так и армяне этого региона. Полгода (40 лет) он руководил несколькими езидскими селами и колхозами в районе.
Божий дядя тоже был от заботливого отца, владельца многодетной семьи. У него и его матери Майя было восемь детей. Мать Меяне действительно была хозяйкой гостевого дома курманджи. Слушать родителей всегда означало дать им образование. Считается, что их дети получили полноценное образование и стали полезными людьми. Среди них были два брата: Шекро Худо, профессор, академик, известный учитель аккордов, мать Титаль, знающий учитель, который много лет был директором его деревенской школы, и младший брат Георгий, известный профессор медицины. На протяжении многих лет он был ведущим врачом в области детской травматологии в Республике Армения. После распада Советского Союза родная страна была присоединена к Америке. Их четыре сестры также были высокообразованными.
Elegez был в то время древней езидской курдской цветной деревней, центром района (nehi). Нехи был почти идентично известен как езид. В школе этого района, самой большой, был Государственный Курдский театр и множество административно-культурных отделов. Девять лидеров и рабов были курдами-езидами. Их дом был также местом приходов и уходов, гостей и знакомых. Ваш ребенок вырос в племенной семье, в атмосфере национализма. Служите своему народу с максимальной преданностью.
После окончания средней школы в селе Элегез, он начал поступать и в 1948 году поступил в Педагогический университет на факультет языка и литературы в Ереване. Окончив университет, возвращается в свою деревню. Несколько лет в сельской школе преподавали армянский язык и литературу, затем он стал ее директором.
В 1961 году он был опубликован в газете RYA TEZE. С тех пор до 1993 года проработал 34 года заведующим литературным отделом газеты.
В 1999 году в возрасте семи лет египетский бог пошел на его милость.

***
Эгите Худо провел большую часть своего времени в процессе создания армянской курдской литературы. В зависимости от работы он всегда был в этом движении. . Многие из наших писателей из его первых произведений предстали перед его глазами и стали известными писателями,
Мы были близки, и я догадался, насколько ему понравился почерк наших поэтов и писателей, особенно когда он сказал, что некоторые из наших «писателей», далекие от писательских советов, обвиняли газету в том, что она не публикует их «драгоценные» произведения. его преступление.
Он отобрал ценные продукты своей команды и передал их президенту газеты (генеральному секретарю, заместителю и редактору). Вызов был этот стадион. Не публикуйте здесь ни слова о продукте, ни скептическую мысль. Эгит очень зол на это ...
О Эгите Худо Тамер Халил, который проработал в RYA TEZE 13 лет и жил в комнате, пишет: «Кто знает, если бы не Эгит Худо, наша литература сегодня не была бы столь процветающей. Он многих упрекнул, никого не сломил, самое досадное, что сказал создателям, было: «Вы должны много читать…». Некоторые из создателей жаловались, что их продукция не печатается. Слабых, по его словам, следует «закалить», но тех, кто был хорош, но уже знал, что обращение к ответственному лицу не будет опубликовано, нашли способ правильно его понять и иногда говорили: «Этот продукт для книга. они хорошие, их нет в газете ». «Он не хотел снимать« стены »редакции и разбивать надежды создателей».
Над каждым литературным произведением, в том числе опубликованным в газете за 34 года, трудится исполнительный директор.
Несмотря на свои прекрасные рассказы, он не считал себя автором и перестал публиковать книги с авторской точки зрения. Он описал несправедливость, несправедливость и притеснения. Советский Союз заплатил высокую цену за издание книги, а автор, владелец книг, писал богословскую литературу. Для нее было не то, кто на самом деле был автором, а кто был жестким, у кого были знакомые и друзья, которые были грубыми и бесстыдными, которые одну за другой «вынимали» свои книги, получали свои деньги. Публикация курдских книг - неправда. Год за годом Армения сокращала количество издаваемых курдских книг, количество хороших писателей и произведений увеличивалось, а количество неопубликованных работ оставалось сала. был отложен. Роса и дремота, начались ссоры. Читателю никто не жаловался, даже писатель ...

Эгит был мягким человеком и держался подальше от этого сосуда. Его рассказы уже много лет публикуются на страницах RYA TEZE и BAHARA TEZE - антологий произведений армянских курдских писателей.
Содержанием многих его рассказов были трагические события 1918 года, когда чернокожая римская армия и хамидские войска в качестве кузнецов достигли езидских курдских деревень на склонах горы Элегез и были враждебны езидам, убив сотни людей. мужчин за считанные дни., кровь людей пролилась ам-там. Они часто жаловались на свою жестокость и гнев. Даже надгробия были разбиты, разграблены, прокляты и прокляты. Эгит рассказывал свои короткие истории об инциденте ... Сотни из них остались неопознанными.
У него есть рассказ под названием «Внизу». Здесь прекрасное изображение деревенской жизни, окрестностей, весны и простого сельского пейзажа, которое не забудется после прочтения… Хотя рассказ заканчивается трагическим событием, читатель не может не смеяться.
Автор создает что-то маленькое или простое на природе, создает интересный мир, достигает глубины и фиксирует жизненные проблемы. Рекуль - крестьянская лошадь. В 1941 году Рекул тоже стал львом. Отшельник возвращается от льва. Эти 2-3 рассказа рассказывают всю историю жестокости и гнева льва.
Его роман DÊ Û DÊMARÎ был опубликован в Ереване в 1986 году. * Роман привлек внимание читателя. Содержание и проблемы романа были злободневны, взяты из жизни, написаны близкими сердцам читателей. Прошло много времени со времен Второй мировой войны, но это поколение стало свидетелем боли, опустошения года льва и невзгод загробной жизни, веря, что в каждом доме была боль воспоминания о ранах льва. .
Каре молодая девушка. Ее любимый дергист ушел к льву, и его газета почернела. Или убили. Езидский курдский сельский житель работает в приюте недалеко от дома своего отца и живет в комнате. Потеря любимого человека сильно укрепила Труд. Война похожа на темное черное облако, которое накрывает деревню между холмами и долинами. Зимней ночью ветер дует за Рабочую комнату. Открывается церковная работа. Входит русская женщина со своим девственным ребенком, надеясь, что Каре спасет их в ту ночь. Работа дает им место, они спят. Просыпается утром, видит, что русская женщина бросила ребенка, ушла, и начинает много работать. Второй брак тоже снова заканчивается трагически. Он и его жена воспитывают своего русского сына, делая его безопасным. Приходит львица, но у львицы нет проблем, вызванных львом. Наступает время молодоженов. На первый план выходит проблема его брака. Езиды не вступают в брак с остальной религией. Мать с русским… История с конфликтами и проблемами, доверием и родством, братством разных народов, судьбой Томера, которая действительно имела место среди народов Советского Союза…
Сюжет романа, образ, в котором большая часть заработной платы, даже реальной, была взята у автора, и убеждения не изменились. В селе Elegez был большой детский дом. Его президента звали Бадалян. По именам друзей рабочих, по фамилии сельчан, как был написан приказ, автор также написал роман.
Роман написан красивым курдским шрифтом легким шрифтом и с удовольствием читается. В 1995 году этот роман был опубликован в Стокгольме на латинском курдском языке. Роман, переведенный с кириллицы Наси Кутлая на латынь, был признан европейским читателем одним из самых удачных.

v
ئەم بابەتە بەزمانی (Pусский) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەم بابەتە 1,837 جار بینراوە
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: Pусский
ئاستی خوێندن: زانکۆ (بەکالۆریۆس)
جۆری خوێندن: ئەدەبی بێگانە
جۆری خوێندن: پەروەردە
جۆری کەس: ئەدیب
زمان - شێوەزار: کرمانجیی سەروو
شار و شارۆچکەکان: یەریڤان
شار و شارۆچکەکان (کۆچی دوایی): یەریڤان
شوێنی نیشتەنی: هەندەران
لەژیاندا ماوە؟: نەخێر
نەتەوە: کورد
هۆکاری گیان لەدەستدان: مەرگی سروشتی و نەخۆشی
وڵات - هەرێم: ئەرمەنستان
وڵات - هەرێم (کۆچی دوایی): ئەرمەنستان
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
 30%-39%
خراپ
 40%-49%
خراپ
 50%-59%
خراپ نییە
 60%-69%
باش
 70%-79%
زۆر باشە
 80%-89%
زۆر باشە
 90%-99%
نایاب
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەڕ عوسمان عوزێری )ەوە لە: 30-11-2021 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 30-11-2021 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕاپەڕ عوسمان عوزێری )ەوە لە: 16-12-2021 باشترکراوە
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,837 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.19 KB 30-11-2021 ڕاپەڕ عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.

ڕۆژەڤ
پیرەمێرد
ژیاننامە
تۆفیق مەحموود هەمزە ناسراو بە پیرەمێرد و حاجی تۆفیق بەگ (1867- 1950) شاعیر و نووسەر و ڕۆژنامەوانی ناوداری کورد بوو. لە سلێمانی لەدایکدەبێ و لە لاویدا زانستی ئایینی دەخوێنێت. شێخ مستەفای نەقیب و شێخ سەعیدی حەفید لە 1898دا دەیبەن بۆ ئەستەمبوڵ. لەوێ لە کۆلیژی یاسا دەخوێنێت و لە حکومەتی عوسمانیدا لە چەند پۆستی ئیداری و سیاسیدا دادەمەزرێ. لەدوای شۆڕشی شێخ سەعیدی پیران لە 1925 و تێکچوونی بارودۆخ، دەگەڕێتەوە بۆ سلێمانی و تا دوا ساتی ژیانی هەر لەوێ خەریکی کاری ئەدەبی و ڕۆژنامەوانی دەبێ. پیرەمێ
پیرەمێرد
ع. ع. شەونم
عەلی عەبدوڵڵا سۆفی محەمەد ناسراو بە ع.ع. شەونم یەکێکە لە مامۆستا هەرە شارەزا و ئەدیبە بەتوانا و شاعیرە بێ هاوتاکانی کورد، یەکێکە لە مامۆستا بەتواناکانی بواری پەروەردە و فێرکردن، ئەم شاعیرە زمان پاراوە لە ساڵی 1925 ز لە هەڵەبجە لە دایک بووە کەسێکی دیار و بە ئاگایە لە ئەدەبی کوردیدا، شەونم تەنیا شاعیر نەبووە کەسێکی دەنگخۆش و ئاوازدانەر و شێوەکار و خۆشنووس و مێژوونووس و شارەزابووە لە زمانی کوردی و عەرەبی و فارسی. یەکەم مامۆستا لە هەڵەبجەدا کە گرووپی موزیک و سروود و گۆرانی دانا مامۆستا (ع.ع شەونم) ب
ع. ع. شەونم
داستانی نەورۆز و نەورۆزی کوردستان
ناونیشانی پەرتووک: داستانی نەورۆز و نەورۆزی کوردستان
نووسینی: حیلمی عەلی شەریف
لە بڵاوکراوەکانی دەزگای ڕۆشنبیری و بڵاوکردنەوەی کوردی – ژمارە 267
چاپی یەکەم – 1991
چاپخانەی (دار الحریة للطباعة) – بەغداد[1]
داستانی نەورۆز و نەورۆزی کوردستان
نەورۆز ئەفسانە نییە؛ ڕووداوێکی مێژووییە
لێکۆڵینەوەیەک لەسەر چۆنیەتی سەرهەڵدانی نەورۆز لە ڕوانگەیەکی مێژوویی و زمانەوانییەوە
فازڵ ئوسولیان
سوید 2018
نەورۆز ئەفسانە نییە؛ ڕووداوێکی مێژووییە
دیاری نەورۆز لە هۆنراوەی کوردیدا لە ساڵی 1918-2008
بابەت: لێکۆڵێنەوە
ئامادەکردن و کۆکردنەوە و لێکۆڵێنەوەی:د. عومەر پەتی
چاپی یەکەم: ساڵی 2009
دیاری نەورۆز لە هۆنراوەی کوردیدا لە ساڵی 1918-2008
بابەتی نوێ
عەفرین ساڵی 1960
شوێن: عەفرین
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1960
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (بازاڕێک لە نزیک گرتووخانەی کۆنی عەفرین)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
عەفرین ساڵی 1960
هەڵپەرکێ و ڕەشبەڵەک له کۆڕی شایی و ئاهەنگی زەماوەندی مەهاباد ساڵی 1960
شوێن: مەهاباد
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1960
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (هەڵپەرکێ و ڕەشبەڵەک لە کۆڕی شایی و ئاهەنگی زەماوەندی لە ناوچەی موکریان شاری سەربەرزی مەهاباد، جلوبەرگ و شێوەی خشڵ و خۆ ڕازاندنەوەی
هەڵپەرکێ و ڕەشبەڵەک له کۆڕی شایی و ئاهەنگی زەماوەندی مەهاباد ساڵی 1960
مەڕاسیمی جەژن و شادی کوردانی نیشتەجێی ئاواییەکانی باشووری شاری ورمێ له ناوچەی موکریان ساڵی 1900
شوێن: ورمێ
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1900
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (شایی و هەڵپەڕکێی کوردانی ورمێ)
ناوی وێنەگر: ئەنتوان سوروگین [1]
مەڕاسیمی جەژن و شادی کوردانی نیشتەجێی ئاواییەکانی باشووری شاری ورمێ له ناوچەی موکریان ساڵی 1900
نەورۆزی مەڵکەندی شاری سلێمانی ساڵی 1973
شوێن: سلێمانی
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1973
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (ئاگرکردنەوەی نەورۆز لە گەڕەکی مەڵکەندی شاری سلێمانی)
ناوی وێنەگر: فۆتۆ قادر[1]
نەورۆزی مەڵکەندی شاری سلێمانی ساڵی 1973
تیپی هەڵپەڕکێی میللی لە بەدلیس ساڵی 1973
شوێن: بەدلیس
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1973
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (ئەندامانی تیپی هەڵپەڕکێی میللی بەدلیس لە کاتی مەشق)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
تیپی هەڵپەڕکێی میللی لە بەدلیس ساڵی 1973
ئاوێزە؛ بەرگی 01
ناونیشانی پەڕتووک: ئاوێزە
ناوی نووسەر: محەمەد فەتحوڵڵا گوڵەن
وەرگێڕان و بڵاوکردنەوە: دەزگای چاپ و پەخشی کانی عیرفان
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
ئاوێزە؛ بەرگی 01
کچە ئێزیدییەکی لاو بە خشڵەکانییەوە ساڵی 1925
شوێن: شنگال
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1925
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (کچە ئێزیدییەکی لاو بە خشڵەکانییەوە)
ناوی وێنەگر: لە ئەرشیڤی زانکۆی کالیفۆڕنیا [1]
کچە ئێزیدییەکی لاو بە خشڵەکانییەوە ساڵی 1925
کچانی شاری مەهاباد لە قوتابخانە ساڵی 1970
شوێن: مەهاباد
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 1970
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (کچانی شاری مەهاباد لە قوتابخانە)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو) [1]
کچانی شاری مەهاباد لە قوتابخانە ساڵی 1970
یەکەم ئۆتۆمبێل لە کوردستان کە میران ڕەشید بەگ هێناویەتی بۆ شەقڵاوە ساڵی 1937
شوێن: شەقڵاوە
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 1937
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (میران ڕەشید بەگ، خەڵکی شەقڵاوە بە دەوری یەکەم ئۆتۆمبێل کە هێنابووی بۆ کوردستان)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
یەکەم ئۆتۆمبێل لە کوردستان کە میران ڕەشید بەگ هێناویەتی بۆ شەقڵاوە ساڵی 1937
بازرگانەکانی بازاری قەیسەری کفری ساڵی 1962
شوێن: کفری
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 1962
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (لە ڕاستەوە: سەید ئەحمەد پولفرۆش، حاجی حەمەشەریف چەرچی، حەمەڕەشید وەستا زۆراب، حاجی حەمەساڵح ئەمین، حاجی حەمەخان ئەمین)
ناوی و
بازرگانەکانی بازاری قەیسەری کفری ساڵی 1962
ئالیاوە
گوندێکی شارەدێی قادرکەرەم ی شارۆچکەی چەمچەماڵ ی پارێزگای سلێمانی یە، لە ساڵی 1988 بەر شاڵاوی ئەنفالکەوتوون و بەشێکی دانیشتووانەکەی ئەنفالکراوە.
[1]
ئالیاوە
گەشتێکی گەنجانی کفری بۆ سەرچنار ساڵی 1971
شوێن: سلێمانی
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1971
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (لە ڕاستەوە: نوری حاجی ڕەئوف، مەحمود ئەحمەد ئەلیاس، سەردار حەسەن ڕەواتی، ئەمیر تۆفیق تەیارە، عەدنان مەدحەت قادر، بەهجەت حاجی سابیر،
گەشتێکی گەنجانی کفری بۆ سەرچنار ساڵی 1971
کچە کوردێک لە دەروازەی کڵێسایەکی کوردستان لە ساڵی 1915
شوێن: کوردستان
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1915
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (کچە کوردێکی کریستیان)
ناوی وێنەگر: گیرالد بیڵ [1]
کچە کوردێک لە دەروازەی کڵێسایەکی کوردستان لە ساڵی 1915
هەولێر؛ کاتی دانانی هێڵی شەمەندەفەری نێوان هەولێر کەرکووک ساڵی 1946
شوێن: هەولێر
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 29-06-1946
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (ئەندازیار و کرێکارانی دانانی هێڵی شەمەندەفەر)
ناوی وێنەگر: لە ئەرشیفی رۆژنامەکانی بەریتانی [1]
هەولێر؛ کاتی دانانی هێڵی شەمەندەفەری نێوان هەولێر کەرکووک ساڵی 1946
کتوپڕ خەون دەبینم لە ماڵەوەم
ناونیشانی پەڕتووک: کتوپڕ خەون دەبینم لە ماڵەوەم
ناوی نووسەر: لی بای
ناوی وەرگێڕ: هەڵۆ فەریق
وەرگێڕان لە زمانی: ئینگلیزی
شوێنی چاپ: تاران
چاپخانە: جەنگەڵ
دەزگای پەخش: ناوەندی باڵندە
ساڵی چاپ: 2
کتوپڕ خەون دەبینم لە ماڵەوەم
باران بەسەر کێڵگە دوورەکاندا دەبارێت
ناونیشانی پەڕتووک: باران بەسەر کێڵگە دوورەکاندا دەبارێت
ناوی نووسەر: وەدیع سەعادە
ناوی وەرگێڕ: بڕیار محەمەد تاهیر
شوێنی چاپ: تاران
چاپخانە: جەنگەڵ
دەزگای پەخش: ناوەندی باڵندە
ساڵی چاپ: 2018
ژم
باران بەسەر کێڵگە دوورەکاندا دەبارێت
دەزگای چاپ و پەخشی کانی عیرفان
دەزگای چاپ و پەخشی کانی عیرفان، لە مانگی 8ی ساڵی 2012ەوە دەستی کردووە بە خزمەتی پەڕتووکخانەی کوردی، و لەو ماوەیەدا چەندین پەڕتووکی منداڵان و لاوان و پێگەیشتووانی چاپ کردووە. [1]
پەیوەندی
https://www
دەزگای چاپ و پەخشی کانی عیرفان
ناوەندی سارا
ناوەندی سارا ناوەندێکی ڕۆشنبیری و زانیارییە کاردەکات لە ڕووانگەی بەرەوپێشبردن و باشترکردنی پەڕتووکخانەی کوردی بە چاپکردنی پەڕتووک لە گشت بوارەکان و بڵاوکردنەوەی بۆ خوێنەری کوردی. [1]
پەیوەندی
https:
ناوەندی سارا
ناوەندی سایە
ناوەندی سایە، لە ساڵی 2009 لەسەر دەستی فازل عومەر بابە شێخ دامەزراوە، لە چەندین بواری جیاوازدا پەڕتووکی چاپ و بڵاوکردۆتەوە، سایە دەزگایەکی ئەھلی سەربەخۆیە. [1]
پەیوەندی
https://www.facebook.com/Xana
ناوەندی سایە
ناوەندی باڵندە
باڵندە ناوەندێکی ئەدەبیی سەربەخۆیە و سەر بە هیچ دەزگا و ڕێکخراوێکی حکوومی و ناحکوومی نییە. کارەکانی خۆی لە شیعردا چڕ دەکاتەوە. کاری سەرەکیی ئەم ناوەندە لە (ماڵپەڕی باڵندە) و چاپی کتێبی شیعردا دەبێت، ک
ناوەندی باڵندە
پرشەدارێکی زمانەوانی 2 (وشەسازی)
ناونیشانی پەڕتووک: پرشەدارێکی زمانەوانی 2 (وشەسازی)
ناوی نووسەر: سابیر ژاکاو
ساڵی چاپ: 2021
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
پرشەدارێکی زمانەوانی 2 (وشەسازی)
پرشەدارێکی زمانەوانی 1 (ڕێنوس)
ناونیشانی پەڕتووک: پرشەدارێکی زمانەوانی 1 (ڕێنوس)
ناوی نووسەر: سابیر ژاکاو
ساڵی چاپ: 2021
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
پرشەدارێکی زمانەوانی 1 (ڕێنوس)
بابلیسکەی دڕندە
ناونیشانی پەڕتووک: بابلیسکەی دڕندە
ناوی نووسەر: سابیر ژاکاو
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
بابلیسکەی دڕندە
فەرهەنگی پەندی کوردی
ناونیشانی پەڕتووک: فەرهەنگی پەندی کوردی
ناوی نووسەر: ئیسماعیل زارعی - ڕەند زارعی
بابەت: فەرهەنگ
شوێنی چاپ: کوردستان، مەهاباد
دەزگای پەخش: چاپەمەنی مانگ
ساڵی چاپ: 2016
ئەم پەڕتووکە فەرھەنگی پەند
فەرهەنگی پەندی کوردی
چی بخۆین و چەند بخۆین؟
ناونیشانی پەڕتووک: چی بخۆین و چەند بخۆین؟
ناوی نووسەر: د. ئیسرا کەمال شا محەمەد - م. ڕازان عومەر عەلی
ساڵی چاپ: 2020
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
چی بخۆین و چەند بخۆین؟
ئامار
بابەت 435,995
وێنە 89,840
پەڕتووک PDF 16,311
فایلی پەیوەندیدار 73,200
ڤیدیۆ 492
میوانی ئامادە 4
ئەمڕۆ 4,536
ڕاپرسی
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی ڕێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم ڕاپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 15.03
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.469 چرکە!