🏠 Beginpagina
Verzenden
کوردیی ناوەڕاست
Kurmancî - Kurdîy Bakûr
English
کرمانجی - کوردیی باکوور
هەورامی
لەکی
Kurdîy Nawerast - Latînî
عربي
فارسی
Türkçe
עברית
Ελληνική
Française
Deutsch
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Contact
Over!
FacebookKurdipedia on Facebook
TwitterKurdipedia on Twitter
Dark modeDark Mode
Meer
Kurdipedia
🔎 کوردیی ناوەڕاست Menu
🏠|📧|Over!|Bibliotheek|📅
🔀 Doe een gok!
❓ Help
📏 Algemene voorwaarden
🔎 Geavanceerd zoeken
➕ Verzenden
🔧 Gereedschap
🏁 Talen
🔑 Mijn account
✚ Nieuwe item
📖 Een beroep op de geschiedenis: Kurdish Women Teali Association - Rojda Yıldız
Aan het einde van de 19e eeuw en het begin van de 20e eeuw was het het avontuur van het creëren van het bestaan ​​van gelijkaardige menselijke massa\'s dat naar voren kwam als een tafelset met grenzen
📖 Een beroep op de geschiedenis: Kurdish Women Teali Association - Rojda Yıldız
📕 21 STRALEN
GOLI ABDURAHMAN & KARIN WESSELINK
Het boek 21 STRALEN gaat over het veelbewogen leven van Goli Abdurahman. Hierin vertelt ze over haar eigen strijd tegen borstkanker en haar ervaringen als vluchtelin
📕 21 STRALEN
📝 Ernstige zorgen over toenemende Turkse repressie tegen de Koerdische bevolking
De Koerdische gemeenschap in Nederland maakt zich ernstige zorgen over de eindeloze reeks aanvallen van de Turkse staat op de Koerdische burgerbevolking onder leiding van dictator Erdogan. Deze aanval
📝 Ernstige zorgen over toenemende Turkse repressie tegen de Koerdische bevolking
📝 De Koerden vormen een belemmering voor Erdogans dromen dus wil hij ze uitroeien!
Rojava, een gebied waar Koerden, Arabieren, christenen en Yezidi’s samenleven wordt momenteel onder leiding van Turkse president Erdogan gebombardeerd. De Koerden in Rojava (West-Koerdistan/Noordoost-
📝 De Koerden vormen een belemmering voor Erdogans dromen dus wil hij ze uitroeien!
📖 Turkse aanval in Syrië moet Koerden breken
De Turkse president Erdogan is eerder dan gedacht begonnen met het binnenvallen van Syrië. De Amerikanen waren niet van tevoren ingelicht.
De verwachte Turkse inval van Noord-Syrië is begonnen. Presi
📖 Turkse aanval in Syrië moet Koerden breken
📖 Turkse grondtroepen trekken noordoosten van Syrië binnen
Turkse grondtroepen zijn woensdagavond 09-10-2019 het noordoosten van Syrië binnengevallen, meldt de Turkse minister van Defensie aan persbureau Reuters.

Verschillende journalisten in de regio meld
📖 Turkse grondtroepen trekken noordoosten van Syrië binnen
👫 Kendal Nezan
Kendal Nezan , geboren in 1949 in Koerdistan, Turkije , is een natuurkundige door training. Hij is mede-oprichter en president van het Koerdisch Instituut van Parijs .
Biografie
Na de middelbare sc
👫 Kendal Nezan
📕 GEOGRAFI OM KURDISTAN
Laromede for mellan & hogstadiet
SYDKURDISKA [1]
📕 GEOGRAFI OM KURDISTAN
📕 Het pad van de gele slippers
KADER ABDOLAHEen jongen uit een traditionele Perzische familie van saffraanhandelaren brengt zijn dagen door op de toren van hun familiekasteel. De vondst van een verrekijker verandert zijn leven. Nu
📕 Het pad van de gele slippers
📕 Dagboek van een vermiste
Ayhan Uzala
Persoonlijk relaas van een in Nederland woonachtige Turkse Koerd, die tijdens een bezoek aan zijn geboorteland werd opgepakt en voor enkele weken achter de tralies verdween.
Verhoord en
📕 Dagboek van een vermiste
👫 Murat Isik
Murat Isik (İzmir, 11 september 1977) is een Nederlandse schrijver en jurist van Zaza-Turkse afkomst. Isik studeerde rechtsgeleerdheid aan de Universiteit van Amsterdam en San Francisco State Universi
👫 Murat Isik
👫 Ibrahim Selman
Ibrahim Selman (1952, Iraaks Koerdistan) vluchtte in 1961 uit zijn dorp naar Bagdad, waar hij van 1972 tot 1980 als programmamaker bij de staatsomroep werkte. In 1980 vluchtte hij naar de Koerdische b
👫 Ibrahim Selman
📕 Dapper hart gezocht - notities van een gevluchte Iraakse Koerd
Ibrahim Selman
Literaire reportages en notities van de Koerdisch-Nederlandse schrijver, dichter en filmmaker.
Onderwerpen: Moderne geschiedenis (1870-heden), vluchtelingen, Irak, Selman, Ibrahim, Ve
📕 Dapper hart gezocht - notities van een gevluchte Iraakse Koerd
📝 Hongerstakingen in de Turkse gevangenissen; een update tot heden
De hongerstakingen van politiek gevangenen in de Turkse gevangenissen hebben een cruciale punt bereikt. De protesten zijn op 15 februari gestart in de streng bewaakte gevangenis Sakran in Izmir om aan
📝 Hongerstakingen in de Turkse gevangenissen; een update tot heden
📕 Het Idioom Van De Koerdische Muziek Toonladders
Salah Raouf
2017
📕 Het Idioom Van De Koerdische Muziek Toonladders
📕 De Kwestie Iraaks Koerdistan
Derwish M.ferho
📕 De Kwestie Iraaks Koerdistan
👫 Zuhal Demir
Zuhal Demir Ze is van Turks-Koerdische origine werd geboren 02-03-1980 in Genk. Zij studeerde in 2003 af als licentiaat in de rechten aan de Katholieke Universiteit Leuven. Nadien behaalde ze een bijk
👫 Zuhal Demir
📖 Vergeten Etnocide Van Dersim In Koerdistan!
In 1990 werd er een boek gepubliceerd in Turkije met een titel, die de enige partij toentertijd in Turkije beschuldigde van genocide. Volgens het boek had de partij een genocide uitgevoerd in het Koer
📖 Vergeten Etnocide Van Dersim In Koerdistan!
📕 De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
An Peeters
Een uitgave van
het Koerdisch Instituut te Brussel Bonneelsstraat, 16 - 1210 Brussel www.kurdishinstitute.be, kib @ skynet.be
2009
📕 De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
👫 Aras Kareem
door Anna Kroon
Kunstenaar Aras Kareem vindt zijn inspiratie in zijn directe omgeving.
`de werkelijkheid is mijn vertrekpunt, niet de fantasie. Ik zie kunst in alles. In alles wat ik op straat tegen
👫 Aras Kareem
👫 Biografie
Shene Baban
👫 Biografie
Michiel Leezenberg
📕 Bibliotheek
Het Idioom Van De Koerdisch...
📕 Bibliotheek
Kemalisme, Turkse wetenscha...
👫 Abdullah Yavuz | Groep: Biografie | Artikel taal: 🏳️ Kurmancî - Kurdîy Bakûr
⠪ Share
Facebook
Twitter
Telegram
LinkedIn
Whats App
Viber
SMS
Facebook Messenger
E-Mail
📋 Copy Link to Clipboard
👍
⭐ Warderen
⭐⭐⭐⭐⭐ Uitstekend
⭐⭐⭐⭐ Heel goed
⭐⭐⭐ Gemiddeld
⭐⭐ Armoedig
⭐ Slecht
☰ Meer
⭐ Toevoegen aan mijn verzameling
💬 Schrijf uw commentaar over dit item!

✍️ Aanpassingen
🏷️ Metadata
RSS

📷 Zoek in Google voor een afbeeldingen voor het geselecteerde item!
🔎 Zoek in Google voor het geselecteerde item!
✍️✍️ Bijwerken of herzien van dit item!
| 👁️‍🗨️

Abdullah Yavuz
Abdullah Yavuz di sala 1972’an de li bajarê Mûşe navçeya Milazgirê li gundê Hesenpaşayê hatiye dinê.
MİN NİZANİBÛ
Qey hêsane ji dil bavêjim
Na Na nepirsin nabèjim
Li peyê wê xayînë
Digrîm hasîran dirêjim
Min nizanibû ku xayîne ew
Bi çend gotin û peyvèn derew
Birînek li canê min vekir
Tu derman Lê nagire kew
Bê sedem got ezê herim
Tu çi bêjî ez venagerim
Wek rêwîyek rê şaşkirî
Nizanim ez kuda herim.
Tu Nehatî
Ne bira û bav ne ap û xaltî
Şêrîntirî ji herkesî û her tistî
Ev dil ji hesreta te şewitî
Were dilê min ka tu nehatî
Tu nizani ev dil bête nikare
Çavên min li rê man guhê min guhdare
Çendi sal derbasbû disa bihare
Were dilê min ka tu çima nehatî
Emir derbas bû dem dibore
Bê yî te evîn wek dîlekî kore
Çilmisîn gulên me yèn ji rengê sore
Çi bikim dilê min ka tu ne nehatî.
Dil jî wek welatê min
Dil ji wek welatê min,
Xweşî lê nine ji bin
Dibêjim derd qediyan
Dikeve rêzê kulek din
Xayinan dilê min sotin
Ji derdê wanin ev gotin
Hun bazirganên çi ne
Ma welat tê firotin.
Ji welatê ap û xal an
Dinivsînim bi salan
Keserên xwe kom dikim
Bi sebra pîr û kal an
Ez ê her binim ziman,
Bedewiya te nistiman
Xwezil li ber baxên te
Ez bibuma baxçevan
Bi ava hest û dila
Av bida baxê gula
Li ser te min bigota
Ji awaz û sewta bilbila
Ger xelat bim ger celat
Ezê bêjim li ser welat
Evina dilê mine
Heta neyê roja felat
Li çiya deşt û zozanim
Ne hunermend ne hozanim
Li ser eşqa welat xwe
Helbestvanekî dilovan im.
DÎSA BIHAR E
Bilbil digirî dîsa bihar e
Ji saxên darê nayë xwarê
Dixwîne evîna gulê bi deng û awaz
Agir berdaye dilê hejarê
Bese bilbilo bese menale
Eva halê te ne tu hale
Berê min û te gelek şewitîn
Wek elî herîrî feqiyê kale
Lo lo bilbilo dîsa bihar e
Bes bişewitîne vî dilê jar e
Hatin derbasbún çend meh û sal e
Min ji wek te helbest kiriye war e
Bese bilbilo bese menale
Eva halê te ne tu hale
Berê min û te gelek şewitîn
Wek elî herîrî feqiyê kal e.
NA NEPIRSE
Na na qet nepirse,
Pistî te ez qet nemam bi tenê,
Gelek hevalên min çêbûn
Her şev em li gel hevin
Carna li bin darekî,
Carna li ber dîwarekî
Ez xem jan û keserên te,
Ez helbesta dirêzim
Keser bi dil re dikin axîn
Jan digirî dikeve taya eşqa te
Xem serxweş dibin bi xeyalên te
Heta berbangê,
Dema ez li bin darê bim
Bilbil ji dibe guhdarvanê bedewiya bejna te,
Ka çi dipirsî zalim
Her şev eve halê min
Dimrim dûrî te
Rojekî tu yê bibihîzî,
Ku ez bûme miriyê eşqa te…
Mezrabotan…
Hozanekî bê sazim
Dil bi hesret û awazim
Êş û evînên welat
Bi gotinan dibêjim
Çiya û dest û zozan
Bax û xwez û bostan
Dixwazim bînim ziman
Warê xwe mezrabotan
Bila kes nebe xemgîn
Bi hêvîyan em bijîn
Da ku rabe girîn û şîn
Talan nebin tu evîn
Bila azad bijîn mem
Nekişînin zîn derd û xem
Xeca zerîn sîyabend
Rigar be evîn herdem
Çiya û dest û zozan
Bax û zevî û bostan
Dixwazim bînim ziman
Warê xwe yê gulîstan.
ÎRO WERE DİLBER
Weri iro dilber
Dem bê denge
Evîn heft renge îro
Bilbil te dixwîne
Bi awaz û denge
îro were dilber
Ne seydayè cegerxwîn xembar bike
Ne Dil bibe ji melayê cizirî
Ne di tenètiya xanî de bijî
Ne ji di kesera evdal de binale
Ne dûrkeve ji kûlilkên şêrko bêkes
Ne lal bike bilbilê dilê min
ìro were dilber
were bibe kew li birîna sîyabend
paqij bike hêsiran ji çavên xecê
were bibe ronahì li zîndana mem
were dilber îro xwe berde nava dilê evînê.
Dil mihacir e
Ji kê re bibêjim eşqa vî dilî
Li kê bikim ez gazinc û gilî
Emir derbas bû ji sî û çilî
Ax dilo tu hêjî şeyda û bilbilî
Bi peyê gulek bi evîn ketî
Ser û bin tu tev de ar û pêtî
Ji keser û derdê dûriya ji wê
Dîn û diwane sergerdan û şêtî
Hezkirin çi xweşe dûrî agire
Her gavê dişewite dil dadigire
Li peyê evînê dil her mihacire
Arek e di canda qet venamire
Halê mine ev
Cihan dagirtiye ji şahî û kêfê
Hezker direqsin li ber daholê defê
Qet haya te jê nine ku çendîn roje
Min serî ranekiriye ji ser balîfê
Hêz nîne ez rabim dakevim jînê
Jana nebûna te rûniştiye li ser sînê
Dilê min dagirtiye ji elem û xwînê
Bêyî te herame li min jîyan li vê dinê
Kuda herim nikarim ji te bikim rev
Te dibînim bijangên min her diçin serhev
Westiyayî me bêxewim dîsa wekî herşev
Ne gazince horiya xewna halê mine ev.
çavên te bela ne
Birî û bijangèn belek dema ji hev digire
Dilê min disekine zimanê min nagere
wek xençerekî li ser singê min bikeve
Nikarim ez bêjim tu gotin û xebere
Ew çavèn reşin tîr jê diweşin
Ji kûrda binêrin bela û êşin
çavên te li serê min dibin derd û bela
Dibin nêçîrvan lê dixin li cerg û dila
Avde dilè bi evîn ji kaniya kila
Dixwîne dilè min li ser te ji awazè bilbila
Ew çavên reşin tîr jê diweşin
ji kûrda binêrin bela û êşin
Çend hesret e
Canê min cemidì dilè min diare
Wext derenge dîsa li min êvarè
Çavên min girtiye şeva min bêçare
Evîna min sêwiye hestê min bê ware
Nizanim tu razayî nizanim şiyarî
Gelo tujî wek min ji can bêzarî
Ez ketim xeyalên te li şevên tarî
Tenê tû hêviya vì dilê mest û jarî
Çend hesrete ji êvarde ev dil dirêse
Carekî gewrè halê min bibînî bese
De were xewna min ji minre bêje
Demjimêr bûye çar berbang davêje
Ey milletê qedîm û jîr
Li ser singè welatè min
Ereb ecem û ewên din
Dar û stûnén konè xwe
Kutane nav kezeba min
Li kezeba min şûr û rim
Ji ber vê êşê mirim çûm
Ka bê jin çi ferq maye
Di navbera mirî û saxê min
Ev milletè qedim û jir
Ji ber çi ma ber û eşîr
Dewran û dem zivirîn
Me ji xwere nekir tevdîr
Em bûn bela li serèn hev
Bi ramanén çewt û derew
Gelo çima ji mere dibèjin
Birakûjên qewmë kew
Ez û tû em ji yek axê
Xwedî êşek heman daxê
Bilbilên baxên me îro
Bêdeng mane li ser şaxè
Ereb ecem romî kîne
Li ser me ew efendîne
Werin bese em pipirsin
Ev çi hale ev çi jînê
Bişikînin zinciran bé tirs
Ji xwe bikin sual pirs
Çawa tûran ereb û firs
Bûne netew millet û girs

⚠️ Dit item werd in het (🏳️ Kurmancî - Kurdîy Bakûr) geschreven, klik op het pictogram om het item te openen in de originele taal!
⚠️ Ev babet bi zimana (🏳️ Kurmancî - Kurdîy Bakûr) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!

⁉️ Eigenschappen van de item
🏷️ Groep: 👫 Biografie
⚤ Geslacht: 👨 Man
💓 In leven: ✔️ Yes
👫 Mensen type: ✍ Dichter
👥 Natie: ☀️ Koerd
🗺 Provincie: ⬆️ Noord Koerdistan
🏙 Steden: ⚪ Mush

⁉️ Technical Metadata
✨ Item Kwaliteit: 74% ✔️
74%
✖️
 30%-39%
Slecht👎
✖️
 40%-49%
Slecht
✖️
 50%-59%
Armoedig
✔️
 60%-69%
Gemiddeld
✔️
 70%-79%
Heel goed
✔️
 80%-89%
Heel goed👍
✔️
 90%-99%
Uitstekend👏
74%
✔️
Toegevoegd door (M. B.) op Oct 30 2020 2:58AM
👌 Dit artikel is beoordeeld en uitgegeven door (Jiwan O Ehmed) op Oct 30 2020 4:24PM
✍️ Dit item is voor het laatst bijgewerkt door (Jiwan O Ehmed) op: Oct 30 2020 4:24PM
☁️ URL
🔗
🔗
⚠️ Dit item is volgens Kurdipedia''s 📏 Standaarden nog niet afgerond en verder moet het herzien/aangepast worden!
👁 Dit item is 471 keer bekeken

📚 Attached files - Version
Type Version 💾📖🕒📅 👫 Toegevoed door
📷 Bestaandsfoto 1.0.1490 KB Oct 30 2020 2:58AMM. B.
📊 Statistiek
   Artikelen 383,539
  
Fotos 63,889
  
Boeken 12,202
  
Gerelateerde bestanden 51,618
  
📼 Video 202
  
🗄 Bronnen 16,277

📚 Bibliotheek
  📖 Het Idioom Van De Koer...
  📖 De Kwestie Iraaks Koer...
  📖 De ıraakse Anfal - Cam...
  📖 DE KOERDEN VOLK ZONDER...
  📖 Meer...


📅 Chronologie van de gebeurtenissen
  🗓️ 23-07-2021
  🗓️ 22-07-2021
  🗓️ 21-07-2021
  🗓️ 20-07-2021
  🗓️ 19-07-2021
  🗓️ 18-07-2021
  🗓️ 17-07-2021


💳 Donatie
👫 Leden van Kurdipedia
💬 Uw mening
⭐ Mijn verzamelingen
📌 Actual
Shene Baban
Kandidaat op 21 maart, nummer 13 is Shene Baban. Ik ben geboren in Suleimaniyah, het Koerdische deel van Irak, en opgegroeid in het mooie zuiden van Nederland. Ik ben op mijn vijfde levensjaar naar Nederland gekomen waar ik me al snel thuis voelde in onze prachtige stad Roermond. Hier heb ik mijn tienerjaren doorgebracht en op school gezeten.
Ik ben afgestudeerd psycholoog en maatschappelijk betrokken. Ik help al jaren mee met het organiseren van Examentrainingen voor alle jongeren uit Roermond
Shene Baban
Michiel Leezenberg
Michiel Leezenberg studeerde Klassieke Talen, Filosofie en Algemene taalwetenschap aan de Universiteit van Amsterdam. Hij promoveerde in 1995, en is momenteel verbonden aan de afdeling Wijsbegeerte. In de jaren negentig verbleef hij geruime tijd voor onderzoek in het Midden-Oosten. Hij schrijft sinds 2002 geregeld bijdragen voor Boeken, onder meer over filosofie, ideeëngeschiedenis en politiek en cultuur van de islamitische wereld. Van zijn hand verschenen onder meer het met de Socrates-wisselbe
Michiel Leezenberg
Het Idioom Van De Koerdische Muziek Toonladders
Salah Raouf
2017
Het Idioom Van De Koerdische Muziek Toonladders
Kemalisme, Turkse wetenschapsbeoefening en de Koerdische kwestie
Hans Alderkamp, Ismail Beşikçi, Yücel Yeşilgöz
Onderwerpen: mensenrechten, Koerdistan, Recht van meningsuiting, Koerden, Sociologie, Statistiek
1998
Kemalisme, Turkse wetenschapsbeoefening en de Koerdische kwestie

Kurdipedia.org (2008 - 2021) version: 13.07
| 📩 contact@kurdipedia.org | ✔️CSS3 | ✔️HTML5
| Pagina wordt gegenereerd in: 0,92 seconde(n)!
☎ +9647701579153 +9647503268282
| ☎ +31654710293


Kurdipedia Project is an initiative of
(Bakhawan Software 1998 - 2021)