🏠 دەستپێک
تۆمارکردنی بابەت
کوردیی ناوەڕاست
Kurmancî - Kurdîy Bakûr
English
کرمانجی - کوردیی باکوور
هەورامی
لەکی
Kurdîy Nawerast - Latînî
عربي
فارسی
Türkçe
עברית
Ελληνική
Française
Deutsch
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
پەیوەندی
دەربارە!
FacebookKurdipedia on Facebook
TwitterKurdipedia on Twitter
Dark modeDark Mode
زۆرتر
Kurdipedia
🔎 English Menu
🏠|📧|دەربارە!|پەڕتووکخانە|📅
🔀 بابەت بەهەڵکەوت
❓ یارمەتی
📏 رێساکانی بەکارهێنان
🔎 گەڕانی ورد
➕ تۆمارکردنی بابەت
🔧 ئامرازەکان
🏁 زمانەکان
🔑 هەژماری من
✚ بابەتی نوێ
📷 شێخ مەحمودی حەفید و رەفیق حیلمی
شێخ مەحمودی حەفید و رەفیق حیلمی[1]
کاتی وێنە: نەزانراو
📷 شێخ مەحمودی حەفید و رەفیق حیلمی
📷 یادگارییەکانی منداڵی
چەند وێنەیەکی جوان کە بیرەوەریت بیردەخاتەوە بۆ ئەم ژیانە سادەیەیی ڕابردوو
کە پێک هاتووە لە کۆمەلێک وینەی یاری و یادگاریەکانی سەردەمی جاران و منالی وە ئەم یاریانەو یادەوەریانیە تایبەت نیە بە شوین و نا
📷 یادگارییەکانی منداڵی
📷 وێنەی کاک عەبدول حوسێن لەگەل ئەحمەد کوێخا جەلال تەرەقی 1984
وێنەی کاک عەبدول حوسێن محەمەد لەگەل پێشمەرگەیەک بەناوی ئەحمەد کوێخا جەلال تەرەقی لە ناوشوان ئەم وێنەیە لە ڕۆژی جەژنی کرێکاران لە 1/ئایاری /1984 لە دێی تۆمار گیراوە ئەو ڕۆژە حەفلە بوو مام جەلال لەوێ بو
📷 وێنەی کاک عەبدول حوسێن لەگەل ئەحمەد کوێخا جەلال تەرەقی 1984
📕 گوڵی وەریو
بەشێک لە هۆنراوەکانی شێخ لەتیفی حەفید کوڕی شێخ مەحمودی حەفید
لەسەر ئەرکی دایکی شێخ کاوەی شێخ لەتیفی حەفید لە سالی 1975 چاپکراوە.
📕 گوڵی وەریو
📝 بانگێشتنامە بۆ دروستکردنی (9) بەنداوی ستراتیجی و (2) پرۆژەی ئاودێری
بانگێشت: نامەیەک لە حکومەتی هەرێمی کوردستانەوە بۆ کۆمپانیاکان
حکومەتی هەرێمی کوردستان بەنیازە لە رێگەی وەزارەتی کشتوکاڵ و سەرچاوەکانی ئاو دروستکردنی (9) بەنداوی ستراتیجی و (2) پرۆژەی ئاودێری ڕابگەیە
📝 بانگێشتنامە بۆ دروستکردنی (9) بەنداوی ستراتیجی و (2) پرۆژەی ئاودێری
💬 پەز هی پەزەوانی، ڕەز هی ڕەزەوانی
پەز هی پەزەوانی، ڕەز هی ڕەزەوانی
وتراویشە (نان بۆ نانەوا، گۆشت بۆ قەساب) واتە هەر کارە و بۆ وەستا و شارەزا و کەسی لێزان و کارامەی خۆی، مەڕوماڵاتداری بۆ خاوەنەکەی لەبارترە وەک ئەوەی دەستی دووەم شوانکا
💬 پەز هی پەزەوانی، ڕەز هی ڕەزەوانی
💬 مەڕ هاوینێ دەمرێ، زستانی خاوەنی دەزانێ
مەڕ هاوینێ دەمرێ، زستانی خاوەنی دەزانێ
چلەی هاوینێ تاو وتینی گەرما تاو دەسێنێ و مەڕ کۆڕ دەبەستن سەر دەنێن بەپاشەڵی یەکترییەوە وەکو سێبەر بۆ یەکتری و ناتوانن ڕێ بکەن و بچنە لەوڕگا وپاوانان، بۆیە شوانک
💬 مەڕ هاوینێ دەمرێ، زستانی خاوەنی دەزانێ
💬 بەرخی چلەی، گۆلکی ڕەشەمەی، کاری ئادارێ پەسندن
بەرخی چلەی، گۆلکی ڕەشەمەی، کاری ئادارێ پەسندن
چلەی زستانێ سەرماوسۆڵەیە و دونیا دەیبەستێت و کاریلە ناتوانێت لەساردوسڕەی هەڵبکات مەگەر بەرخ بەرگەی ئه و سەرمایە بگرێ و گۆلکیش لەمانگی ڕەشەمانگ بزێ، مانگ
💬 بەرخی چلەی، گۆلکی ڕەشەمەی، کاری ئادارێ پەسندن
💬 زمانی وەکو بزنمشک وایه
زمانی وەکو بزنمشک وایه
بزن مژ، گیاندارێکی خشۆکە هاوشێوەی قومقمۆک و مارمیلۆک(مارمێلکە) و شەوگەرد، لە زۆربەی ناوچەکانی کوردستاندا بەتایبەت لەناوچەی ڕەوەزەشاخ و تەمتەمە شاخدا دەژیێت، یەکێکە له و گیاندار
💬 زمانی وەکو بزنمشک وایه
📖 سینەمای جاران لە هەولێر
سینەمای جاران لە هەولێر

جاران لە هەولێر کاتێک فلیمێکی نوێ دەهات پێش ئەوەی لە سینەما پەخش بکرێ دوو نەفەر تەختە دارێکیان لەسەر شانی دادەناو و دەگەڕان تاوەکوو خەڵک بزانێ..
پیاوێک کە بە پێش دعایەکە د
📖 سینەمای جاران لە هەولێر
📖 گەشتیک لۆ گەڕەکە کۆنەکانی قەڵاتی هەولێر
گەشتیک لۆ گەڕەکە کۆنەکانی قەڵای هەولێر

گەڕەکەکانی قەڵات بەکۆنترین گەڕەکەکانی شاری هەولێر دەژمێردرێت..
قەڵای هەولێر لەسەر بەرزاییەکی فرەوانە، لە سەردەمی عوسمانیەکان و سەرەتای حوکمی پادشایی عیراق دە
📖 گەشتیک لۆ گەڕەکە کۆنەکانی قەڵاتی هەولێر
📖 سەردەمی شکۆمەندی کورد ساڵی 590 پ.ز
سەردەمی شکۆمەندی کورد
ساڵی 590 پ.ز کەیخسرەو پادشای گەورەی ماد دوای ئەوەی کۆتایی بە ئیمپڕاتۆریەتی هەزاران ساڵەی ئاشوری هێنا، بەرەو ناوچەکانی ڕۆژئاوای تورکیای ئەمڕۆ و سنوری یۆنان بەڕێ کەوت، کۆمەڵێک لە
📖 سەردەمی شکۆمەندی کورد ساڵی 590 پ.ز
📖 قازی بازاڕ، مەزاد خانە (دەرارخانە) و بازاڕگە (ئەسواق)
قازی بازاڕ، مەزاد خانە (دەرارخانە) و بازاڕگە (ئەسواق)...

هەرلەشێستەکان دەبی زووتریش بێ، لەبەرامبەر(کۆگای بتهۆڤنی) تەنیشت و نزیک(ستۆدیۆ تاڤگەی) بەرامبەر چایەخانەی قەردارانی فیلکەی کۆتری سەلام.

📖 قازی بازاڕ، مەزاد خانە (دەرارخانە) و بازاڕگە (ئەسواق)
📷 وێنەکەیی کۆنی مستەفا رازادە 1975
1. مستەفا رازادە
2. عەبدول سەعید
3. نوری
4. جەبار
5. دڵشاد
📷 وێنەکەیی کۆنی مستەفا رازادە 1975
📝 بۆ دەوڵەتی ڕۆژهەڵاتی کوردستان لە تاراوگە پێویستە؟
بۆ بڵاوکردنەوەی یەکەمجار لە ڕێگەی کوردپێدیاوە.
لەگەڵ سڵاو وڕێز
بۆ دەوڵەتی ڕۆژهەڵاتی کوردستان لە تاراوگە پێویستە؟ خوێنەری هێژا، لە ڕێگەی خوێندنەوەی ئەم نووسراوە، وڵامی چەندین پرسیاری پێوەندیدار بە دە
📝 بۆ دەوڵەتی ڕۆژهەڵاتی کوردستان لە تاراوگە پێویستە؟
👫 ئالان محەمەد حەسەن
ئالان محەمەد حەسەن نیشتەجێی شارۆچکەی حاجیاوایە سەر بە پارێزگای سلێمانی. لەدایک بووی بەرواری 18-03-2001 زاینییە. خوێندنی سەرەتایی و ئامادەیی تەواو کردووە و ئێستا قوتابی بەشی ئینگلیزی زانکۆی راپەڕینە سە
👫 ئالان محەمەد حەسەن
📕 لە رێگای ئازادیدا
ناونیشانی پەرتووک: لەڕێگای ئازادیدا
ژیاننامەی 201 شەهیدی حیزبی سۆسیالیستی کوردستان 1976 - 1991
نووسەر: ئیسماعیل تەنیا
2021
📕 لە رێگای ئازادیدا
📖 پیشەی دروستکردنی لانک لە هەولێر
پیشەی دروستکردنی لانک لە هەولێر(ئەربیل)

دروستکردنی لانک یەکێکە لەو پیشانەی کە رۆژ بەرۆژ بەرەو کەمبوونەوە و لەناوچون دەچێت، ئەو پیشەیەی لە کۆنەوە تا ئەمڕۆ بەرهەمهێنانی بەردەوامە کە باوک و باپیرانمان
📖 پیشەی دروستکردنی لانک لە هەولێر
📷 هەولێر مەیدانی مریشکان نزیک بازاڕی عەلافان ساڵی 1992
هەولێر مەیدانی مریشکان نزیک بازاڕی عەلافان ساڵی 1992
📷 هەولێر مەیدانی مریشکان نزیک بازاڕی عەلافان ساڵی 1992
📖 یەکەم نەخشە کە لە جیهاندا دۆزراوەتەوە لە کوردستان بوە؟!
دەزانن یەکەم نەخشە کە لە جیاندا دۆزراوەتەوە لە کوردستان بوە؟
.
یەکەمین و کۆنترین نەخشە لەسەرتاسەری جیهان لەکوردستان دۆزراوەتەوە کە تەمەنەکەی دەگەڕێتەوە بۆ (2300) ساڵ پ. ز، واتە (4300) ساڵ بەر لەئێست
📖 یەکەم نەخشە کە لە جیهاندا دۆزراوەتەوە لە کوردستان بوە؟!
📷 وێنەی شێخ مەحمود ساڵی 1922
گەڕانەوەی شێخ مەحمود دوای دەستبەسەری لە هیندستان ساڵی 1922
وێستگەی شەمەندەفەری بەغدا
گەورەپیاوانی کورد، بەپیر شێخ مەحمودەوە چوون.
📷 وێنەی شێخ مەحمود ساڵی 1922
📷 وێنەی شێخ محمود و جێگری مەندوبی سامی بەریتانیا لە عێراق 1926
وێنەیەکی دەگمەنی شێخ محمود و جێگری مەندوبی سامی بەریتانیا لەعێراق (کینهام کۆرۆنوالیس و ئەحمەد تۆفیق بگ) متصرفی سلێمانی و کاپتن هۆڵت ڕێکەوتی 1926-10-09 لەنزیک شارۆچکەی خورماڵ[1]

وێنەکە لەڕاستەوە :
📷 وێنەی شێخ محمود و جێگری مەندوبی سامی بەریتانیا لە عێراق 1926
📷 وێنەیەکی دەگمەنی منارەی چۆلی 1920
وێنەیەکی دەگمەنی منارەی چۆلی 1920
📷 وێنەیەکی دەگمەنی منارەی چۆلی 1920
📖 شەڕە گەڕەک
شەڕە گەڕەک...

قەمبورەکەی قەڵاتێ لە ساڵی1969و دواتر لە حەفتاکان چیتر نەمبینیوە. زۆر جاران لەگەڵ هاوڕێ منداڵیەکانم کە لە مەکتەبی خەباتی سەرەتایی شێخی چۆڵی بووین کە دەگەڕاینەوە قەڵاتێ. کۆمەڵێک شەقاوە
📖 شەڕە گەڕەک
📖 چەندین وێنەی مێژوویی سەبارەت بە پێچەو عەبا لە هەولێر
چەندین وێنەی بەڵگەی مێژوویی هەن سەبارەت بە پێچەو عەبا لە هەولێر
(پێچەوعەبا) یان (چارشەوعەبا)، یان هەر ناوێکی دیکەی هەبێ ژنان و ئافرەتانی لەهەولێرێ بەکاریان هێنابی لۆ چوونە دەر و بازاڕ و مێوانداری و
📖 چەندین وێنەی مێژوویی سەبارەت بە پێچەو عەبا لە هەولێر
✌️ شەهیدان
سولەیمانی موعینی
👫 کەسایەتییەکان
ئالان محەمەد حەسەن
💬 پەند و ئیدیۆم
مەڕ هاوینێ دەمرێ، زستانی خا...
📝 بەڵگەنامەکان
بانگێشتنامە بۆ دروستکردنی (...
📷 وێنە و پێناس
یادگارییەکانی منداڵی
🌏 نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان ارومیە | پۆل: نەخشەکان | زمانی بابەت: 🇮🇷 فارسی
⠪ بەشکردن
Facebook
Twitter
Telegram
LinkedIn
Whats App
Viber
SMS
Facebook Messenger
E-Mail
📋 Copy Link to Clipboard
👍
⭐ نرخاندنی بابەت
⭐⭐⭐⭐⭐ نایاب
⭐⭐⭐⭐ زۆر باشە
⭐⭐⭐ باش
⭐⭐ خراپ نییە
⭐ خراپ
☰ زۆرتر
⭐ بۆ ناو لیستی کۆکراوەکان
💬 رای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!

✍️ گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە!
🏷️ Metadata
RSS

📷 گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
🔎 گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
✍️✍️ ئەم بابەتە باشتر بکە!
| 👁️‍🗨️

نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان ارومیە
سلیمان چوکلیسلیمان چوکلی
بە دلیل وسعت زیاد شهرستان ارومیە بە نسبت شهرستانهای دیگر استان، و جهت نمایش بهتر جزئیات سعی شدە است نقشە این شهرستان بە چند نقشەی شمال، مرکز و جنوب تقسیم شوند.
طبق سرشماری جمعیتی ایران، سال 1385، 855 هزار و 643 نفر ساکن این شهرستان بودند. مطابق تحقیقات صورت گرفتە از این تعداد 50.2% یعنی 430 هزار نفر بە زبان کوردی تکلم میکنند.
شهرهای این شهرستان عبارتند از ارومیە( مرکز شهرستان و استان)، قوشچی، نوشین یا کارخانە قند، سرو و سیلوانا. این شهرستان دارای 610 روستا میباشد. جمعیت 298 روستا کورد، 144 تورک( شیعە) و مابقی هم ترکیبی از این دو و ساختارهای دیگر کرەسونی، اهل حق و مسیحی میباشند.
کلیک کنید تا نقشه در اندازه طبیعی باز شود - کامل اورمیه
ککلیک کنید تا نقشه در اندازه طبیعی باز شود - شمال اورمیه
کلیک کنید تا نقشه در اندازه طبیعی باز شود - جنوب اورمیه
کلیک کنید تا نقشه در اندازه طبیعی باز شود - وسط اورمیه
کلیک کنید تا نقشه راهنمای اورمیه در اندازه طبیعی باز شود
کلیک کنید تا نقشه نقشەی ترکیب ملی و مذهبی استان اورمیه در اندازه طبیعی باز شود
بە عبارتی ساختارهای مذهبی این شهرستان سوننی، شیعە، مسیحی، یهودی، اهل حق(گوران) و بهایی هستند.
شمارەهای مندرج روی دریاچە ارومیە اسامی روستاهایی میباشند کە در نقشە اصلی بە علت کمبود فضای مناسب ذکر نشدەاند. بە عنوان مثال شمارە 1(تپە بابا گنجە) مندرج روی دریاچە اشارەایست بە شمارە 1 روی نقشە اصلی واقع در سمت راست شهر نوشین.
آنچە کە در قسمت جنوبی شهرستان ارومیە مهم جلوە میکند، مرز بین لهجەهای سورانی و کورمانجی در استان ارومیە و کل شرق کردستان میباشد. بە گونەای کە مرز بین شهرستانهای ارومیە با نقدە و اشنویە آغاز چنین انشقاقی میباشند. بە طرف شمال کرمانجی و بە طرف جنوب سورانی.
از لحاظ زبانی از شهرستان ارومیە بە طرف شمال شمار و درصد جمعیتی کورد و تورک تا حدودی متشابەاند. همچنین کلیە شهرستانهای آن ترکیبی(کورد و تورک) میباشند، اما از بخش جنوبی شهرستان ارومیە بە طرف جنوب استان زبان تورکی سیر نزولی پیدا میکند.
جهت اطلاعات بیشتر و چگۆنگی پراکندگی زبانی شهرستان( شهر و روستا) بە نقشەها، جداول، نمودار و راهنما مراجعە شود.

این پروژه‌ همزمان با علم بر کلیه‌ مشکلاتی که‌ بر سر راه‌ حل موضوع کنونی و حل نشده‌ی سرزمینی، مابین هر دو ملت کورد وترک ساکن این استان، در تلاش بودە است با در نظر گرفتن کلیه‌ حساسیتهای مکانی این فضای جغرافیایی را در نظر گرفته و داده های آماری آن منطبق بر اطلاعات آماری موثق قرار گیرند؛ به‌ گونه‌ای که‌ واقعیتهای پنهان و مسئله‌ ساز جغرافیای مرزهای داخلی – کنونی ایران و پراکندگی مذهبی آن از طریق نقشه‌، جدول، نمودار و مجموعه‌ راهنمای نقشه‌ با شکلی مدرن و امروزی در اختیار خواننده‌ و مخاطب خود قرار گیرد؛ تا زمینه‌ی مطالعه‌ای علمی و استراتژیک در مورد این منطقه‌ و مناطق مشابه‌ را فراهم سازد.
نقشەی ترکیب مذهبی و ملی استان ارومیە سعی در نمایش چگونگی توزیع ترکیبهای جمعیت شهری و روستایی را از منظر زبانی و مذهبی بە سە زبان کوردی، فارسی و انگلیسی، از ماکو تا تکاب را دارد. حاصل تحقیقی چند سالە میدانی و کتابخانەای. سرشماریهای مرکز آمار ایران سال 1385مبنای اطلاعات جمعیتی بودە است.
شمار جمعیت وقت این استان 2 میلیون 873 هزار نفر بودە است. این تعداد در سرشماری سال 1390 شمسی بە 3 میلیون و هشتاد هزار نفر افزایش پیدا کردە است. بدین معنا کە تفاوت بین این دو سرشماری نزدیک 200 هزار نفر میباشد. این تغییرات و تغییرات بعدی جمعیتی در تحلیلهای جمعیتی نقشە گنجاندە نشدەاند.
بە علت درصد بالای زاد و ولد در مناطق کردنیشن استان بە نسبت نواحی ترک نشین(آنطوری کە آمارها نشان میدهند)، امکان اینکە بخش بیشتری از این 200 هزار نفر کورد باشند زیاد است.
اما آنچە کە در این قسمت مهم بە نظر میرسد این است کە سعی شدە است از طریق این وبسایت نقشە شهرستانهایی کە در این استان از لحاظ زبانی و مذهبی از بافت ترکیبی برخوردارند، با جزئیات بیشتری مورد بحث قرار گیرند. بنوعی کە جمعیت هر شهرستان و روستایی از لحاظ زبانی و مذ‌هبی از طریق جداول، دیاگرام و نشانەهای خاص جغرافیایی نشان دادە شوند.
بر اساس اطلاعات موجود، این استان متشکل از 17 شهرستان، 2863 روستا است. ازاین تعداد 5 شهرستان و 1861 روستا کورد و مابقی تورک یا ترکیبی از کورد و تورک و سایر بافتهای جمعیتی می باشند. از جمعیت 2 میلیون و 873 هزاری استان(سرشماری 1385) 1 میلیون و 650 هزار نفر کورد و بقیە تورکها و سایرن را تشکیل میدهند. از طریق همین صفحە سعی شدە است کلیە جزئیات مربوطە نمایش دادە شوند.
با توجه به مقدماتی که ذکر آن آمد یادآوری چند نکته الزامی بنظر می رسد:
1) سال 2006 آغاز پروژه‌ و اواسط سال 2010 میلادی اتمام بخش اصلی آن بود؛از آن دوره تا زمان چاپ آن در اواخر تابستان 2012، تغییرات جزئی انجام گرفته‌ مورد ملاحظه‌ قرار گرفته‌ و سعی شده‌ است که‌ در محتویات نقشه‌ گنجانیده‌ شوند.
2)این پروژه‌ بر اساس خواست و مطامع سیاسی هیچ جریان و گروه‌ سیاسی و غیر سیاسی شکل نگرفته‌ و نشات گرفته‌ از اراده‌ای شخصی با علم بر کلیت مساله و ابعاد مختلف آن بوده‌ است.
3) سال 2010 مجوز علمی و نشر آن از طرف انستیتوی کرد پاریس اخذ گردید. مراکز و سازمانهای عمده‌ سیاسی و غیر سیاسی و تعدادی از موسسات دیگر اقلیم کردستان به‌ دلیل پاره‌ای از مسائل از پذیرش مسئولیت آن سر باز زدند.
4) کلیه‌ هزینه‌های پرداختی برای انجام این پروژه‌ از آغاز( 2006) و تا اتمام و مرحله‌ی پخش آن ( در کل 7 سال) شخصی بوده‌ و هیچ شخص یا گروهی نمی تواند ادعای حمایت مالی از این پروژه‌ را داشته‌ باشد.
5) متد تحقیق مبتنی بر اصول علم جغرافیا بوده‌ و از اکثر روشهای آن از جمله : کتابخانه‌ای، میدانی و گفتگو استفاده‌ شده‌ است. عمده‌ترین بخش آن برداشت میدانی یا بازدید مستقیم از مناطق مطالعاتی بوده‌ است. در بخش اعظم پیمایش های میدانی محقق حضور مستقیم داشته‌ و در بقیه‌ موارد افراد ساکن محل همکار پروژه‌ بوده‌اند.
6) هیچ تحقیقی خالی از اشکال نبوده و با علم به اینکه بخش اصلی پروژه ی تحقیقی و جمع آوری اطلاعات از جمله‌ برداشت های آماری از اماکن و پیمایش میدانی در شرایط نامناسب امنیتی انجام گرفته‌ است؛ در چنین شرایطی مطمئنا اطلاعات حاصله‌ بدون نقص نخواهند بود.
7) محقق هر گونه‌ پیشنهاد، انتقاد و بازبینی علمی آمار و اطلاعات بکار گرفته‌ شده‌ را در جهت هر چه‌ بیشتر پربار کردن محتویات و حذف کم و کاستیها با آغوشی باز پذیرا است.
8) محقق خود را در قبال هر نوع آمار، اطلاعات و مرزهای مشخص جغرافیایی بکار گرفته‌ شده‌، مابین ساختارهاری جمعیتی ( گرچه‌ همراه با کم وکاستیهایی هم باشد)، مسئول میداند.
9) بخشی از اطلاعات مربوط به‌ شمار جمعیتی ترکیبات ملی، مذهبی و اقلیتهای مذهبی در هیچ کدام از مدارک و اسناد رسمی و منتشرشده ی موثق بنابه دلایل امنیتی قابل دریافت نبوده ؛ به‌ همین دلیل از روش میدانی و بازدید مستقیم و گفتگو استفاده‌ شده‌ است.
10) این پروژه‌ لزوم بررسی و شفاف سازی واقعیتهای پنهان یک جغرافیای امنیتی و حساس به لحاظ اتنیکی، با جمعیتی نزدیک بر سە میلیون نفر را بر خود واجب دانسته و در راستای بازنمایی پتانسیل های جغرافیایی و منازعات احتمالی پیش رو و لزوم توجه مراکز تصمیم ساز و مدیریتی با هدف تقلیل منازعات آتی آن را به انجام رسانیده است.
11) مرکز نشر و پخش کتابخانه‌ اندیشه‌ در شهر سلیمانیه‌ منطقه ی فدرال کوردستان، مسئولیت پخش آن را بر عهده‌ گرفته‌ است.
12) نقشه‌ دارای شماره‌ استاندارد بین المللی یا شابک میباشد. شابک آن از کشور نروژ دریافت شده‌ است.
مختصری درباره ی محتویات نقشه‌:
1) چارچوب کلی استان و شهرستانها منطبق بر تقسیمات سیاسی و اداری کشوریی ایران تا سال 1391.
2) نشان دادن موقعیت جغرافیایی هر کدام از شهرستانها، شهرها، روستاها و بخشی از عوارض طبیعی استان.
3) شمار جمعیتی هر یک از ترکیبهای زبانی و مذهبی استان با تمرکز بر شهرستان، شهر و مجموع کلی روستاهای استان.
4) نقشه‌ با سه‌ زبان کوردی، فارسی و انگلیسی آماده‌ شده‌ است.
ذکر اسامی کلیه‌ روستاهای استان( بالای یک خانوار و تخیله‌ شده).5)
6) چگونگی پراکندگی زبانی، مذهبی و اقلیتهای مذهبی استان از جمله‌: اهل حق( علی الهی و گورانها)، مسیحی، یهودی، زرتشتی و بهایی بر اساس مکان ( شهرستان، شهر و روستا) از طرق علائم و شاخصه‌های خاص جغرافیایی.
7) تغییر و بازگرداندن اسامی اکثر روستاها و مکانهای جغرافیایی دیگر به‌ اسامی اصیل و محلی.
8) پیوست مجموعه‌ای مجزا از نقشه‌ها، جداول، نمودارها و راهنماهای متنوع به‌ نقشه‌ی اصلی.
ملاحظات:
1) بر اساس درصد و شمارشهای انجام گرفته‌ بر آورد جمعیت ساکنان تعدادی از شهرها ( نه‌ شهرستانها) بعد از بررسیهای دقیق و همه‌ جانبه‌ تخمینی میباشند.
2) جمعیت کمتر از5% اعم از کرد وترک در شهرها منظور نگردیده‌، همچنین آمار دیگر ساکنان که‌ متعلق به‌ گروههای زبانی یا دینی دیگری بوده‌ و کمتر از1% ( غیر از ارومیه‌) جمعیت را شامل شده‌اند لحاظ نشده و در آمارها گنجانیده‌ نشده‌اند.
3) روستاهایی که‌ کمتر از 25% ساکنان آن شامل هر کدام از جمعیت کرد یا ترک بوده‌اند روستایی یکدست و غیر ترکیبی اعلام شده‌ و تماما ترک یا کرد قلمداد شده‌اند. اما در عین حال جهت نشان دادن اقلیتهای دینی ( گوران یا مسیحی) کمتر از 25% نیز در نظر گرفته‌ شده‌ است.
4) جمعیت ساکنان مراکز نظامی و پادگانها، نواحی صنعتی و خدماتی و رفاهی اطراف شهرها که‌ در سرشماریهای دولتی با عنوان روستا مشخص شده‌اند، با آمارهای این نقشه‌ تطابق نداشته‌ و منظور نشده‌اند.
5) جمعیت ساکنان روستاهایی که‌ بنا به‌ علل سیاسی، اقصادی و طبیعی ویران یا خالی از سکنه‌ شده‌اند، در نقشه‌ محسوب نشده‌ اما به‌ اسامی آنها اشاره‌ شده‌ است.
6) منظور از کوره‌سنیها، ترکهای سنی مذهب میباشند. همچنین اهل حق ( علی اللهی) های استان که‌ کردها از آنها به‌ نام گوران یاد میکنند بخش اندکی از آنها که‌ در جنوب استان ساکنند کرد و بقیه‌ ترک زبان میباشند.
7) مسیحی شامل تمامی ارامنه‌، آشوریها و کلدانیها میباشند.
8) جمعیت ساکنان بهایی منطقه‌ به‌ جز شهرستان میاندوآب و ارومیه‌ در سایر شهرها اعم از مهاباد و بوکان به‌ دلیل شمار اندک شان به‌ نسبت کل جمعیت شهرستانها منظور نشده‌اند.

⚠️ ئەم بابەتە بەزمانی (🇮🇷 فارسی) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
⚠️ این مقاله در زبان (🇮🇷 فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
#️ هەشتاگ
#سلیمان چوکلی |
🖇 بابەتە پەیوەستکراوەکان: 31
🌏 نەخشەکان
1.👁️نقشە پراکندگی زبانی استان ارومیە
2.👁️نقشە پراکندگی مذهبی استان ارومیە
3.👁️نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان پلدشت
4.👁️نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان چالدران
5.👁️نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان چایپارە
6.👁️نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان خوی
7.👁️نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان سلماس
8.👁️نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان شاهیندژ
9.👁️نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان شوط
10.👁️نقشە ی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان نقدە
11.👁️نقشەی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان تکاب
12.👁️نقشەی ترکیب زبانی و مذهبی شهرستان میاندوآب
13.👁️نقشەی سیاسی و دیموگرافیکی مکریان کردستان
14.👁️نقشەی مصور گردشگری شهرستان مهاباد
15.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی پولدەشت
16.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی تیکاب
17.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی چاڵدێران
18.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی چایپارە
19.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی خۆی
20.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی سایین قەڵا
21.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی سەڵماس
22.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی شووت
23.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی مەهاباد
24.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی نەغەدە
25.👁️نەخشە ی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی ورمێ
26.👁️نەخشەی بڵاوبوونەوەی ئایینی ئوستانی ورمێ
27.👁️نەخشەی بڵاوبوونەوەی زمانی ئوستانی ورمێ
28.👁️نەخشەی پێکهاتەی زمانی و ئایینی شارستانی میاندواو
29.👁️نەخشەی سیاسی و دیمۆگرافیکی موکریانی کوردستان
👫 کەسایەتییەکان
1.👁️سلیمان چوکلی
2.👁️سولەیمان چوکەڵی
📂[ زۆرتر...]

⁉️ تایبەتمەندییەکانی بابەت - Meta-data
🏷️ پۆل: 🌏 نەخشەکان
🏳️ زمانی بابەت: 🇮🇷 فارسی
🏙 شار و شارۆچکەکان: ⚪ ورمێ
🗺 وڵات - هەرێم: ➡️ رۆژهەڵاتی کوردستان

⁉️ تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
©️ خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
✨ کوالیتیی بابەت: 94% ✔️
94%
✖️
 30%-39%
خراپ👎
✖️
 40%-49%
خراپ
✖️
 50%-59%
خراپ نییە
✔️
 60%-69%
باش
✔️
 70%-79%
زۆر باشە
✔️
 80%-89%
زۆر باشە👍
✔️
 90%-99%
نایاب👏
94%
✔️
ئەم بابەتە لەلایەن: (هاوڕێ باخەوان)ەوە لە: Aug 20 2020 12:45PM تۆمارکراوە
👌 ئەم بابەتە لەلایەن: (بەناز جۆڵا)ەوە لە: Aug 20 2020 12:51PM پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
✍️ ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: (هاوڕێ باخەوان)ەوە لە: Aug 21 2020 12:45PM باشترکراوە
☁️ ناونیشانی بابەت
🔗
🔗
👁 ئەم بابەتە 710 جار بینراوە

📚 پەڕتووکخانە
  📖 رۆحی ئاوێنە
  📖 سەید کەڵەک و هەشت چیرۆ...
  📖 هزرەکانی مەتی
  📖 هێمن لە نێوان نوێ خواز...
  📖 زۆرتر...


📅 کڕۆنۆلۆژیای رووداوەکان
  🗓️ 16-05-2021
  🗓️ 15-05-2021
  🗓️ 14-05-2021
  🗓️ 13-05-2021
  🗓️ 12-05-2021
  🗓️ 11-05-2021
  🗓️ 10-05-2021


💳 کۆمەکی دارایی
👫 هاوکارانی کوردیپێدیا
💬 بیروڕاکانتان
⭐ کۆکراوەکان
📊 راپرسی
- راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی رێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم راپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
- راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
- راپرسی دەربارەی ڤایرۆسی کۆڕۆنا (کۆڤید 19)
ڤایرۆسی کۆڕۆنا مرۆڤایەتیی خستووەتە مەترسییەکی گەورەوە، ئەم مەترسییە کوردستانییانیشی گرتووەتەوە.. هەربۆیە گرنگە وەڵامی ئەم راپرسییە بدرێتەوە تاوەکو بزانین چۆن رەفتار لەگەڵ ئەم کێشەیەدا بکەین!
- راپرسی دەربارەی ڤایرۆسی کۆڕۆنا (کۆڤید 19)
📌 رۆژەڤ
سولەیمانی موعینی
رۆژی هەینی 07-02-1933 (28/11/1311 هەتاوی) لە گەڕەکی سەهۆڵخانەی شاری مەهاباد لە دایکبووە. لە سەردەمی کۆماری کوردستان، سولەیمان بۆ خویندن دەنێردرێتە شاری تەورێز. دوای جوانەمەرگبوونی کۆماری کورد و گێرانی باوکی، دەگەڕێتەوە مەهاباد و دەست بە خوێندن دەکاتەوە. کاتێک کە باوکی بۆ تاران دوور دەخرێتەوە، سولەیمانیش دەچێتە تاران و لە وێ دەخوێنێ. دەگەڵ گەڕانەوەی باوکی بۆ مەهاباد، ئەویش دیسان دەگەڕێتەوە و لە فێرگەی محەمەدرەزاشا پەهلەوی، دەست بە خوێندن دەکاتەوە.

سولەیمان هەر لە تەمەنی لاوی و لە سەردەمی خوێن
سولەیمانی موعینی
ئالان محەمەد حەسەن
ئالان محەمەد حەسەن نیشتەجێی شارۆچکەی حاجیاوایە سەر بە پارێزگای سلێمانی. لەدایک بووی بەرواری 18-03-2001 زاینییە. خوێندنی سەرەتایی و ئامادەیی تەواو کردووە و ئێستا قوتابی بەشی ئینگلیزی زانکۆی راپەڕینە سەر بە شاری ڕانیە. شارەزای زمانەکانی عەرەبی-ئینگلیزی-فارسییە.
ئالان محەمەد حەسەن
مەڕ هاوینێ دەمرێ، زستانی خاوەنی دەزانێ
مەڕ هاوینێ دەمرێ، زستانی خاوەنی دەزانێ
چلەی هاوینێ تاو وتینی گەرما تاو دەسێنێ و مەڕ کۆڕ دەبەستن سەر دەنێن بەپاشەڵی یەکترییەوە وەکو سێبەر بۆ یەکتری و ناتوانن ڕێ بکەن و بچنە لەوڕگا وپاوانان، بۆیە شوانکارەکان یەک دوو سەر بزن بەخێودەکەن و ڕادەگرن تاوەکو ببنە چاوساغ و ڕێوانی ڕانە مەڕەکە بۆ ئەوەی بچنە هەرد و کێوان و لەوەڕگایان، مەڕ زۆر باش دەڵەوەڕێت دەبێت دوای تێرخواردن لە لەوەڕگایان زوو زوو ئاوبدرێت و نابێت، لەئاودانی هاوینێ مەڕ و ماڵات خافل بکرێت و فەرامۆش بکرێت چونکە ئاژەڵی مەڕ پێویستی بەسێ ژەم ئا
مەڕ هاوینێ دەمرێ، زستانی خاوەنی دەزانێ
بانگێشتنامە بۆ دروستکردنی (9) بەنداوی ستراتیجی و (2) پرۆژەی ئاودێری
بانگێشت: نامەیەک لە حکومەتی هەرێمی کوردستانەوە بۆ کۆمپانیاکان
حکومەتی هەرێمی کوردستان بەنیازە لە رێگەی وەزارەتی کشتوکاڵ و سەرچاوەکانی ئاو دروستکردنی (9) بەنداوی ستراتیجی و (2) پرۆژەی ئاودێری ڕابگەیەنێت کە بەشێوەی پرۆژەی پەرەپێدان (Public and Private Partnership) ئەنجام دەدرێت بۆ ئەم مەبەستە وەزارەتی کشتوکاڵ و سەرچاوەکانی ئاو بانگێشتی ئەو کۆمپانیایانە دەکات کە خواستی بەشداری کردنیان هەیە بۆ ئەو بەنداوانەی کە هاوپێچی ئەو ڕاگەیەنراوەن بەناردنی ئیمێلیان بۆ ئەم ناونیشانە (relations@krg-moawr.org لە
بانگێشتنامە بۆ دروستکردنی (9) بەنداوی ستراتیجی و (2) پرۆژەی ئاودێری
یادگارییەکانی منداڵی
چەند وێنەیەکی جوان کە بیرەوەریت بیردەخاتەوە بۆ ئەم ژیانە سادەیەیی ڕابردوو
کە پێک هاتووە لە کۆمەلێک وینەی یاری و یادگاریەکانی سەردەمی جاران و منالی وە ئەم یاریانەو یادەوەریانیە تایبەت نیە بە شوین و ناوچەیەک بەلکو جیهانین و لەنێویاندا زۆربەیان یاری کوردەوارین و منالانی کوردیش بیبەش نەبوونە لیی و وە لەگەل هەر وینەیەک دەیان یادەوەری لەنێو مێشکمان دروست ئەبن و ئەگەرێنەوە ئەو سەردەمی.
یادگارییەکانی منداڵی

Kurdipedia.org (2008 - 2021) version: 13.05
| 📩 contact@kurdipedia.org | ✔️CSS3 | ✔️HTML5
| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0,266 چرکە!
☎ +9647701579153 +9647503268282
| ☎ +31654710293


Kurdipedia Project is an initiative of
(Bakhawan Software 1998 - 2021)