🏠 البداية
ارسال
کوردیی ناوەڕاست
Kurmancî - Kurdîy Bakûr
English
کرمانجی - کوردیی باکوور
هەورامی
لەکی
Kurdîy Nawerast - Latînî
عربي
فارسی
Türkçe
עברית
Ελληνική
Française
Deutsch
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
اتصال
حول كورديبيديا!
FacebookKurdipedia on Facebook
TwitterKurdipedia on Twitter
Dark modeDark Mode
المزيد
Kurdipedia
🔎 کوردیی ناوەڕاست Menu
🏠|📧|حول كورديبيديا!|المکتبة|📅
🔀 موضوع عشوائي
❓ المعاينة
📏 قوانين الأستعمال
🔎 بحث متقدم
➕ ارسال
🔧 الأدوات
🏁 اللغات
🔑 حسابي
✚ موضوعات جديدة
📕 نظام الضمير في اللغة العربية
تأليف: الأستاذ الدكتور وريا عمر أمين [1]
📕 نظام الضمير في اللغة العربية
📕 هوية كركوك
مجموعة باحثين
مركز روداو للدراسات
2018
📕 هوية كركوك
📕 امبراطوریات، الحدود والقبائل الكردیة، كردستان ونزاع الحدود التركي- الایراني 1843-1932
كتێبی “امبراطوریات، الحدود والقبائل الكردیة، كردستان ونزاع الحدود التركي- الایراني 1843-1932”ی دانراوی دكتۆر نەجات عەبدوڵا، كە دكتۆر سوعاد محەمەد خدر لە فەرەنسەیییەوە كردوویە بە عەرەبی، بە 722 لاپەڕە،
📕 امبراطوریات، الحدود والقبائل الكردیة، كردستان ونزاع الحدود التركي- الایراني 1843-1932
📝 القيادة العامة لقوات سوريا الديمقراطية؛ بيان إلی الرأي العام
بناء علی المبادرة التي قدمتها القيادة العامة لقوات سوريا الديمقراطية لتوحيد الخطاب الكردي في سوريا وفي إطار الجهود المشتركة لبناء الثقة بين الأطراف السياسية الكردية في سوريا، شكلت القيادة العامة في قو
📝 القيادة العامة لقوات سوريا الديمقراطية؛ بيان إلی الرأي العام
📝 تصريح؛ خطف وقتل المواطن محمد سعيد رشيد
بعد أن احتل الجيش التركي ومرتزقته من الميليشيات الموالية للائتلاف السوري- الإخواني المعارض منطقة عفرين- أقصی شمال غرب سوريا، وبسطوا سيطرتهم عليها في 18 آذار 2018م، ساد الفوضی والفلتان في جميع مناحي ال
📝 تصريح؛ خطف وقتل المواطن محمد سعيد رشيد
📝 ناشطون كرد ينشرون وثائق لأجدادهم من قبل تأسيس سوريا العربية
القامشلي - عكيد مشمش - نورث برس
نشر ناشطون كرد في مناطق شمال وشرقي سوريا، وثائق رسمية لأجدادهم وأقاربهم تعود إلی ما قبل تاريخ تأسيس الجمهورية العربية السورية، وذلك رداً علی تصريحات الرئيس السوري بشار
📝 ناشطون كرد ينشرون وثائق لأجدادهم من قبل تأسيس سوريا العربية
📖 ضحية الخلافات الكردية... أبطال بلا قبور!
أيوب بابو بارزاني
📖 ضحية الخلافات الكردية... أبطال بلا قبور!
📝 عفرين تحت الاحتلال (135) - خاص: ثلاثة أعوامٍ من الاحتلال التركي، 161 ضحايا شهداء ومغدورين مدنيين
عفرين تحت الاحتلال (135)- خاص:
ثلاثة أعوامٍ من الاحتلال التركي... /161/ ضحايا شهداء ومغدورين مدنيين، منهم /29/ طفلاً و /18/ إمرأة
مضت ثلاثة أعوامٍ على الاحتلال التركي في 18 آذار 2018م، لمنطقة عفرين-
📝 عفرين تحت الاحتلال (135) - خاص: ثلاثة أعوامٍ من الاحتلال التركي، 161 ضحايا شهداء ومغدورين مدنيين
📼 اصل عائلة الاسد في سورية
...
📼 اصل عائلة الاسد في سورية
👫 طارق إبراهيم رمضان العزاوي
- ولد في مدينة كركوك عام 1958م ,
. تخرج من كلية القوة الجوية العراقية الدورة 34 في فرنسا عام 1981م ( بكالوريوس - علوم طيران عسكري ) ,
. تخرج من مدرسة القوات الخاصة العراقية عام 1981م وحصل بها على دو
👫 طارق إبراهيم رمضان العزاوي
📄 الشرارة لسان حال للاتحاد الوطني الكردستاني
الشرارة لسان حال للاتحاد الوطني الكردستاني العدد الاول. تشرین الثانی 1975 [1]
📄 الشرارة لسان حال للاتحاد الوطني الكردستاني
📕 الطواحين المائية في إقليم الجزيرة السورية
دار شلير للنشر.
ساهم في إنجاز هذا الكتاب التوثيقي:
د.م. اذاد علي
د. سليمان إلياس
أ. عبد المجيد خلف
أ. رامي مسور
أ. منتصر قاسم [1]
📕 الطواحين المائية في إقليم الجزيرة السورية
📕 مختارات شعریة؛ زانا خليل (1995-2020)
زانا خليل[1]
ترجمة عن الكردية: مكرم رشيد الطالباني ونهاد محمود النجار
2021
📕 مختارات شعریة؛ زانا خليل (1995-2020)
📝 البيان الختامي للملتقی الحقوقي الثاني حول جرائم الاحتلال التركي في عفرين
برعاية منظمة الأبحاث وحقوق المرأة في سوريا ومنظمة مبادرة حقوقية ومركز روج آفا للدراسات الاستراتيجية ومنظمة حقوق الإنسان عفرين – سوريا ومنظمة حقوق الإنسان في الجزيرة، انطلقت أعمال الملتقی الثاني حول ال
📝 البيان الختامي للملتقی الحقوقي الثاني حول جرائم الاحتلال التركي في عفرين
📕 ٲوراق جلادت وروشن بدرخان
الدكتور جبار قادر
2021 [1]
📕 ٲوراق جلادت وروشن بدرخان
📕 من كليات رسائل النور، رسالة الحشر
المؤلف بديع الزمان سعيد النورسي
ترجمة احسان قاسم الصالحي
الناشر المترجم
الطبعة الثانية 1404 - 1984 بغداد [1]
📕 من كليات رسائل النور، رسالة الحشر
📕 اوتار التنائي؛ او حزن حبة رمل في زوبعة
فرهاد شاكلي
ترجمة جلال زنگابادي
📕 اوتار التنائي؛ او حزن حبة رمل في زوبعة
📄 القافلة - KARWAN
مجلة - القافلة - وقد صدرت سنة 1964 في يوغسلافيا. وكانت تصدرها جمعية الطلبة الأكراد في أوروبا - فرع يوغسلافيا -
احدهم ادهم شيخو
العدد3 سنة2 [1]
📄 القافلة - KARWAN
📖 لماذا تتكرر هزائم الشعب الكوردي وبنفس الوقت تتعاظم اصوات الساسة الكورد من اجل الاستقلال والبيشمركه؟؟؟ بيشمركنا!!!
جواد ملا
17-10-2017 بعد الهزيمة بيوم
📖 لماذا تتكرر هزائم الشعب الكوردي وبنفس الوقت تتعاظم اصوات الساسة الكورد من اجل الاستقلال والبيشمركه؟؟؟ بيشمركنا!!!
📕 رقصة اخیلتي
للشاعر: علي معروف بهروردي
ترجمة: عەبدولستار شارباژێڕی [1]
📕 رقصة اخیلتي
📕 رحلة المستر جيمس برانت إلى المنطقة الكردية عام 1838
ترجمة: حسین احمد الجاف [1]
📕 رحلة المستر جيمس برانت إلى المنطقة الكردية عام 1838
📕 رحلات جميس برانت إلى المناطق الكردية والأرمنية
محمد علي ثابت
لناشر:دار البشير للثقافة والعلوم
نبذه عن الكتابالدّبلوماسيّون الإنجليز في أخْريات الدّولة العثمانية كانت مهامّهم الأولى- إنْ لم تكنْ جلّ مهامّهم- هي جمعُ المعلومات الاستخباراتية عن ال
📕 رحلات جميس برانت إلى المناطق الكردية والأرمنية
📕 الكردي المخذول كوردي دەستخەرو كراو؛ رواية الدولة السراب في الوطن المستحيل
للكاتب والإعلامي اللبناني: فؤاد مطر
صدر حديثاً عن «الدار العربية للعلوم ناشرون» و«الناشر العربي الدولي» كتاب بعنوان «الكُرْدي المخذول - رواية الدولة السراب في الوطن المستحيل»، للكاتب الصحافي فؤاد مطر
📕 الكردي المخذول كوردي دەستخەرو كراو؛ رواية الدولة السراب في الوطن المستحيل
📕 حكایە الاستفتاء
بقلم: سەرتیب جەوهەر [1]
📕 حكایە الاستفتاء
📕 المکتبة
كفاح الاكراد
👫 الشخصیات
لالش ميدي
📖 بحوث قصیرة
الجانب الإداري والاقتصادي ل...
📕 المکتبة
القضية الكردية في مؤتمر الق...
📝 وثائق
عفرين تحت الاحتلال (135) - ...
👫 Azad Hamad Sharif | صنف: الشخصیات | لغة السجل: 🇬🇧 English
⠪ Share
Facebook
Twitter
Telegram
LinkedIn
Whats App
Viber
SMS
Facebook Messenger
E-Mail
📋 Copy Link to Clipboard
👍
⭐ تقييم المقال
⭐⭐⭐⭐⭐ ممتاز
⭐⭐⭐⭐ جيد جدا
⭐⭐⭐ متوسط
⭐⭐ ليست سيئة
⭐ سيء
☰ المزيد
⭐ أضف الی مجموعتي
💬 اعطي رأيک بهذا المقال!

✍️ تأريخ السجل
🏷️ Metadata
RSS

📷 أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
🔎 أبحث علی سجل المختار في گوگل
✍️✍️ تعديل السجل
| 👁️‍🗨️

Azad Hamad Sharif
Asst. Prof. Dr. Azad Hamad Sharif
Erbil, Kurdistan Region of Iraq
EDUCATION:
▪ B.A in English Language/College of Arts/Baghdad University. (1980). Standing : (Very Good)
▪ M.A in English Literature (Sociology of American Drama) / College of Arts/ Baghdad University. (1983). Standing : (Very Good)
▪ Training Course of Methods of Teaching (4 Oct. – 7 Oct. 1993). Standing : (Excellent)
▪ PhD in English Literature (Dystopian Literature – Modern Novel)/College of Languages/ Koya University ( 2008 ) Standing : (Distinction)
COMPUTER SKILLS:
▪ Ms Windows; Ms Windows NT; Ms Word; Ms Excel; Ms Power Point; Lotus Notes; Internet; scanner.
LANGUAGES:
▪ Written and spoken fluency in English, Arabic and Kurdish.
▪ Proficient in basic German, and some how Persian & Turkish.
WORK HISTORY:
❑ Director of Media Language Center in Erbil (1993- 2015).Teaching English, Kurdish, Arabic & German to learners (Evening Courses) + Translation (1993-2015).
❑ Editor-in-Chief of (Kurdistan News Monthly published in Erbil – Kurdistan Region of Iraq). (1993- Jul. 2003).
❑ Education Assistant at UNESCO (2001).
❑ Public Information Associate in UNOPS-MAP& Editor of MAP Newsletter (in English-Sorani-Bahdinani Dialects) (2001-2003).
❑ Assistant Dean for Academic Affairs of College of Fine Arts/Salahaddin University (Nov., 2006 – May 2007).
❑ Assistant Professor of English Literature in English Dept../ College of Arts/ Salahaddin Uni. Specialization: Modern Novel.
❑ Director of Translation in Iraqi Kurdistan National Assembly (1999 -2001)
❑ Founder and Chairman of Kurdistan Translators’ Society. (1993-1996).
❑ Interpreter at “Gender&Development Workshop” by Iraqi Al-Amal Association & Oxfam (3-6 July 2000).
❑ Active member of Iraqi Writers’ Union (Since1986).
❑ Active member of Kurdistan Journalists Union (Since 2001).
❑ Active Member of Kurdistan Artists Union (Since 2002).
❑ Intellectual Advisor to Bedirxan Publishing House- Erbil (2010 - till Apr. 2012).
❑ Active Member of International Federation of Journalists (2011 – till now).
❑ Founder of Tropk Cultural Establishment (2013)
❑ Editor – in – Chief of (Tropk Cultural Quarterly (2015)
❑ Member of the Scientific Committee of Dept. of English-College of Languages/Salahaddin University (2014 – till now)
❑ Member in the Hall of Fame (Salahaddin University- Erbil – Kurdistan Region of Iraq) 2018- till now. (Link: http://su.edu.krd/about/history/hfame )
❑ Member of Worldcat (Link: https://www.worldcat.org/search?qt=worldcat_org_all&q=Azad+Heme+Serif)
❑ Active Member of (Pen Kurd – A Branch of Pen International) (21 May 2020).
PUBLICATIONS:
I. As TRANSLATOR of the following works into Kurdish:
▪ Death of a Salesman a play by Arthur Miller (1984) & (2008)
▪ A Portrait of the Artist as a Young Man a novel by James Joyce (1987) & (2010)
▪ The Teachings of the Magi: A Compendium of Zoroastrian Beliefs, by R.C. Zaehner, (2000) & (2004).
▪ Romeo and Juliet a play by William Shakespeare (2000), (2004) & (2008).
▪ Macbeth a play by William Shakespeare (2000) & (2008).
▪ Effective Lectures: Modern Methods of Teaching.Translation for UNESCO from English into Kurdish. Published in (2001)&(2007).
▪ Hamlet a play by William Shakespeare (2008).
▪ In the Penal Colony a novella by Franz Kafka. (2009)
▪ Emperor Jones a play by Eugene O’Neill (2009)
▪ The Glass Menagerie a play by Tennessee Williams (2009).
▪ Love in a Torn Land a novel by Jean Sasson (2011).
▪ As You Like It, a play by William Shakespeare (2011).
▪ Four Modern Plays by: Dimtri Basanas, Yeats, Adamov, Sidric Mont, (2012)
▪ A Midsummer Night's Dream, a play by William Shakespeare (2012).
▪ The Story of Civilisation; Vol: 5 – Renaissance by Will Durant (2015)
▪ Twelfth Night, a play by William Shakespeare (2016).
▪ The Spy, a novel by Paulo Coelho (2017).
▪ Brave New World by: Aldous Huxley (2017)
▪ Love: Selected Quotations by Paulo Coelho (2017).
▪ The Way to Happiness by L. Ron Hubbard (2017)
▪ The Tempest, a play by William Shakespeare (2018).
II. As AUTHOR of the following works in Kurdish & English :
▪ Extra-terrestrial Beings a book in the field of physics (1988).(Kurdish)
▪ Singing on the Lap of Death : A Collection of Modern Kurdish Poems (1991). (Kurdish)
▪ Newekar a course book for learning English (2001) & (2005). (Kurdish)
▪ The Games of the Authority (Gemekany Deselat) 3 Plays of the Author in Kurdish – 2008) (Kurdish)
▪ Azad’s Advanced Dictionary (English – Kurdish) (100000 Words – Will be printed in 2018)
▪ Thesis for M.A Degree in Englishtitled “The Breakdown of Family Relationships: A Study in Selected Plays ofArthur Miller &Tennessee Williams” (1983).(English)
▪ Dissertation for PhD Degree in Englishtitled “Dystopia in Modern British Fiction: An Analytic Study of Wells' , Huxley's and Orwell's Novels ”(2008).(English)
▪ Mem: A Collection of Critical Essays (ed.) (Kurdish, 2009).
▪ Killing the Dreams in the East: Critical Analysis of Eastern Thinking (Kurdish, 2009)
▪ Muharem Mohammed Ameen: A Collection of Critical Essays (ed.) (Kurdish, 2011).
▪ Spotlights on Kurdish Folk Art (English, 2 Editions in 2012)
▪ Jamil Saib: A Collection of Critical Essays (ed.) (Kurdish, 2012).
▪ Tropik (Editor in Chief) (A Kurdish Quarterly Magazine – No. 1 / 2015)
III. ACHADEMIC RESEARCHES:
▪ The Fugitive and the Gypsy: A Comparative Study in Pushkin's and Arnold's Poems Zanko Magazine, No (26) 2005.
▪ The Dialectics of Knowledge and Being in T. S. Eliot's 'Burnt Norton' Zanko Magazine, No (29) 2007.
▪ The Bird Symbol in English Romantic and Post-Romantic Poetry Al- Ustadh Journal, No (142) 2011.
▪ The Socio-cosmological Dystopia in The Time Machine Al- Ustadh Journal, No (145) 2011.
▪ The Destiny of Man and Environment in Jean Sasson's Love in a Torn Land (2007) Journal of Koya University, No (20) Sep., 2011.
▪ The Biblical Influence on Stephen King's Desperation (1996) Al- Ustadh Journal, No (205) 2013.
▪ Mental Disorder and Stream of (Un)consciousness in English and American Fiction IJTRA – Vol. 4, Issue 4 (July-August, 2016).
▪ “Hegemony and Resistance in Chinua Achebe’s Things Fall Apart: A Postcolonial Study” Accepted for Publication in Twezher Journal.
▪ “Nature’s Retaliation in the Sumerian Epic Gilgamesh: An Ecocritical Study” Accepted for Publication in Academic Journal of Garmian University.
▪ “The Conflict Between Day and Night in Ann Finch’s “A Nocturnal Reverie: An Ecocritical Study “Al-Adab Journal, No (130) August 2019.
▪ “The Impact of Place on Personality in Kazuo Ishiguro’s A Pale View of Hills: An Eco-critical Study” Vol. 6 No (2), 2019
▪ “The Contrasting Worlds of Ursula K. Le Guin’s Always Coming Home: An Ecofeminist Study”Vol. 6 No (3) 2019
▪ “Ecocritical Consciousness in Shakespeare’s The Winter’s Tale”. Vol:58 issue:4, 2019
IV. REVISION of TRANSLATED BOOKS (from English into Kurdish):
I- Osborne’s Look Back in Anger (1986), II-Maupassant’s Short Stories (1994), III- A Concise Computer Dictionary (2000), IV- Hemingway, A Farewell to
Arms (2003), V- Harold Pinter, The Mountain Language (2005). VI- 40 Sonnets of Shakespeare (2014).
V. ARTICLES, ESSAYS, and RESEARCHES:
▪ Published 330 articles, essays, researches, and translations in Kurdish, Arabic & English in Newspapers and Magazines inside Iraq.
REGIONAL and INTERNATIONAL WORKSHOPS, FESTIVALS & CONFERENCES (participation/coordination):
▪ (Gender & Development Workshop) organized by Iraqi Al-Amal Assosication and Oxfam in Erbil (2000)
▪ 4
th International IDEA Conference in Celal Bayar University, Manisa, Turkey (15-17 April 2009).
▪ Training Course & Workshop in Curriculum Development (Salahaddin & Appalachian University) (11-22 July 2009)
▪ Coordinator of Bedirxan's 6th Festival in Athens, Greece (19 -20 Oct., 2009).
▪ 10th MELUS-MELOW International Conference/First Chandigarh Litfest, Chandigarh, India (25-27 Feb. 2010).
▪ Coordinator of Bedirxan's 7th Festival in Washington D. C., USA (29 -30 Jun., 2010).
▪ Coordinator of Bedirxan's Annual Festival in Crete, Greece (21st Jan., 2011).
▪ A Carnival of Feminist Cultural Activism, Conference, (Organized by the Centre for Women's Studies –The University of York)(3-5March,2011)York, UK.
▪ Coordinator of Bedirxan's 8
th Festival in Paris – France (9 -10 Jul., 2011).
▪ Coordinator of Bedirxan's 9th Festival in Tbilisi – Georgia (21 -23 Mar., 2012).
▪ OASIS - Orientale American Studies International School (Organized by Universita Delgi Studi Di Napoli L'Orientale )(21-27 May,2012) Procida - Naploi, Italy.
▪ IJAS – International Conference of Arts and Sciences (3 – 6 Dec.,2013) Freiburg - Germany.
▪ Speaker in Shakespeare Lives Forum (held by AUIS – Sulaimania and British Council) 3rd May 2016.
▪ International Conference on Ecocriticism and Environmental Studies (13 May 2017) Warsaw – Poland.
TEACHING EXPERIENCE:
I. Undergraduate Courses: (General Literature, Literary Criticism (Classical & Modern), English and American Drama, English and American Novel,
English and American Poetry, Composition and Creative Writing, Aesthetics)
II. MA. Courses: (Victorian Novel, World Drama, Romantic Poetry, Postcolonial Literature, Modern Literary Criticism, Modern Literary Theory)
III. PhD. Courses: (Ecocriticism, Modern Novel), (Philosophical Texts in English)
RESEARCH SUPERVISION:
I. Undergraduates (108) II. MA. (5) III. PhD. (2)
MEMBER of MA & PHD EXAMINING COMMITTEE/SCIENTIFIC ASSESSMENT (Academic Accreditation):
I. MA. (20) II. PhD. (6) III. Academic Accreditation for MA./ PhD Holders from overseas Universities (118)
Duties & Responsibilities in UNOPS (2001-2003)
▪ Participating in the Strategic Plan, Annual Plan and Common Program Framework of UNOPS/ MAP (2002).
▪ Establishing the Photo Library and the Document Resource Bank for Public Information Office.
▪ Writing Monthly Report of UNOPS Activities for the Public Information Section.
▪ Arranging UNOPS MAP Orientation Seminar for the Media (18 Nov. 2002)
▪ Designing and publishing the English Version of UNOPS MAP Newsletter.
▪ Translating, designing and publishing the Kurdish Version of UNOPS MAP Newsletter.
▪ Planning for the INTERNAL COMMUNICATION PROGRAMME on Weekly Basis about UNOPS-MAP and disseminating its activities.
▪ Liaison with the Local NGOs for the Victim Assistance Section.
▪ Liaison with the Local Authority and the target groups about the MAP.
▪ Writing brief News articles for the press.
▪ Inviting the Media team for the Hand over Ceremonies and other activities of UNOPS.
▪ Following-up the broadcast and / or publishing the articles and UNOPS activities.
▪ Weekly compilation of reports for RELIEFWEB & Iraqi Mine Action Center.
▪ Daily checking the Newspapers from Internet to see what is written on MAP and UNOPS.
▪ Making Stickers that reflect the Communication Theme of UNOPS MAP.
▪ Participating in the Boards of Inquiry (As Observer) (4) cases.
▪ Translating letters from English into Kurdish or Arabic and vice versa for the PC, DPC and Admin. Offices.
▪ Preparing the Agenda and the Minutes of the Management Meetings.
▪ Translating and reviewing some Publications and Documents of Mine Awareness Section.
▪ Helping other sections of MAP with the unification of MAP terminology.
▪ Coordination with ELS, Mechem and KOMA (Contractors of MAP-UNOPS).
▪ Arranging Trips and Field Visits for the Media Team to see the Projects implemented by the Program.
▪ Visiting News Editors and TV. Directors and discussing with them the significance of the Programme.
▪ Conducting Radio and TV. Interviews about the programme.

⚠️ دون هذا السجل بلغة (🇬🇧 English)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
⚠️ This item has been written in (🇬🇧 English) language, click on icon to open the item in the original language!
📚 الملفات ذات الصلة: 1
Azad Hamad Sharif
🖇 السجلات المرتبطة: 22
🏰 الأماکن
1.👁️هەولێر
👫 الشخصیات
1.👁️ئازاد حەمە شەریف
📕 المکتبة
1.👁️My Memoirs On The Kurdistan Republic Of Mahabad
2.👁️Spotlights on Kurdish Folk Art
3.👁️ئیمپراتۆر جۆنز
4.👁️بوونەوەرە هۆشمەندەکانی بۆشایی ئاسمان
5.👁️جەمیل سائیب
6.👁️چۆنت پێ خۆشە
7.👁️رۆمیۆ و جوولێت
8.👁️رێگای بەختەوەری؛ رێبەری مرۆڤی ئاسایی بۆ ژیانێکی باشتر
9.👁️شانۆییی ماکبێس
10.👁️شانۆییی هاملێت
11.👁️فەرهەنگی کۆمپیوتەر (ئینگلیزی کوردی)
12.👁️گیانەوەرە شووشەیییەکان
13.👁️گەمەکانی دەسەلات... سێ شانۆیی هاوچەرخی کوردی
14.👁️محەمەد مەولوود مەمی شاکارنووس
15.👁️موحەڕەم محەمەد ئەمین
16.👁️نوێکار: بۆ فێربوونی زمانی ئینگلیزی
17.👁️وڵگەی سزا
18.👁️وێنەی هونەرمەند لە تافی لاویدا
19.👁️کوشتنی خەونەکان لە رۆژهەڵاتدا
20.👁️کۆ چیرۆکەکانی دڵشاد مەریوانی
📂[ المزيد...]

⁉️ خصائص السجل
🏷️ صنف: 👫 الشخصیات
🏳️ لغة السجل: 🇬🇧 English
⚤ الجنس: 👨 رجال
🗺 الدولة - الأقلیم: ⬇️ جنوب کردستان
👥 القومیة: ☀️ کردي(ة)
🌐 اللغة - اللهجة: 🏳️ ک. جنوبي
👫 نوع الشخص: 🔄 مترجم
👫 نوع الشخص: ✍ کاتب

⁉️ Technical Metadata
©️ حصلت کوردیپیدیا علی حق النشر لهذا السجل من قبل صاحب(ة) السجل!
✨ جودة السجل: 99% ✔️
99%
✖️
 30%-39%
سيء👎
✖️
 40%-49%
سيء
✖️
 50%-59%
ليست سيئة
✔️
 60%-69%
متوسط
✔️
 70%-79%
جيد جدا
✔️
 80%-89%
جيد جدا👍
✔️
 90%-99%
ممتاز👏
99%
✔️
تم أدخال هذا السجل من قبل (هاوڕێ باخەوان) في Jun 4 2020 10:09PM
👌 تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل (جوان عومەر ئەحمەد) في Jun 5 2020 12:40PM
✍️ تم تعديل هذا السجل من قبل (جوان عومەر ئەحمەد) في Jun 5 2020 12:40PM
☁️ عنوان السجل
🔗
🔗
👁 تمت مشاهدة هذا السجل 1,069 مرة

📚 المکتبة
  📖 نظام الضمير في اللغة ا...
  📖 هوية كركوك
  📖 مختارات شعریة؛ زانا خل...
  📖 من كليات رسائل النور، ...
  📖 المزيد...


📅 التسلسل الزمني للأحداث
  🗓️ 12-04-2021
  🗓️ 11-04-2021
  🗓️ 10-04-2021
  🗓️ 09-04-2021
  🗓️ 08-04-2021
  🗓️ 07-04-2021
  🗓️ 06-04-2021


💳 تبرع
👫 زملاء کورديپديا
💬 تقييماتکم
⭐ المجموعات
📌 Actual
كفاح الاكراد
صامد الكردستاني
الطبعة الآولی: من منشورات
اتحاد الكُتَاب الكرد - سوريا
1956
الطبعة الثانية:
بمناسبة الذكرى السنوية الثانية لوفاة المفكر الكوردي الكبير الدكتور جمال نبز... وبهمة أصدقاء ومحبي فكر جمال نبز تمت طباعة كتابه كفاح الكورد الذي كتبه في العام 1956. ونسعى مستقبلا لطباعة كتب أخرى وخاصة الكتب القديمة للدكتور جمال والتي لم تعد متوفرة بين يدي القراء الكرام...
جواد ملا
2021
كفاح الاكراد
لالش ميدي
لالش ميدي فنان كردي مبدع و صاحب صوت جبلي ، يشق طريقه في عالم الموسيقى والفولكلور الكردي بخطى ثابتة.
حياته :
ولد الفنان الكردي لالش ميدي في مدينة القامشلي كبرى مدن غربي كردستان سنة 1991، بدأ الغناء في عمر مبكر {سن العاشر } و أنتقل إليه عدوى غناء من شقيقه الفنان شفان ميدي الذي يعتبر بنسبة له المثل الأعلى في مهنة الفن .
بدأ الغناء بشكل علني وكان الغناء الفولكلوري شغفه الوحيد إلا أن أصبح فنان متمرس في أداء الأغنية الفولكلورية ذات الأداء الصعب و الدقيق ، وبصوته الجبلي و شغفه ومحاولة إحياء الأغني
لالش ميدي
الجانب الإداري والاقتصادي لناحية قرة حسن
جانب الإداري والاقتصادي لناحية قرة حسن (ليلان)
- اعداد: پشتيوان أكبر حفتاچشمي
- تقع ناحية قرة حسن وقراها في شرق وجنوب شرق مدينة كركوك، هذه الناحية تابعة لمركز قضاء مدينة كركوك.
مركز هذه الناحية هي قصبة ليلان الذي تبعد 20 كيلومترا عن مركز محافظة كركوك.
يعود تشكيل هذه الناحية رسميا الى عهد الملك غازي بن الملك فيصل الأول سنة 1937م ( بوجب قرار الملكي رقم 58 في 08-02-1937 المنشور في جريدة الوقائع العراقية في العدد 1556 ص3 ), وكان مركزها في قرية خاڵوبازیاني في بادىء الأمر ( تقع هذه القرية شرق مدي
الجانب الإداري والاقتصادي لناحية قرة حسن
القضية الكردية في مؤتمر القاهرة 1921.. الإشكالية والأبعاد
للسياسي الكردي السوري سيهانوك ديبو، ممثل مجلس سوريا الديمقراطية بمصر.

يتعرض الكتاب للتأثيرات السلبية على منطقة الشرق الأوسط، بعد تقسيم دول المنطقة وتقطيع أوصالها لخدمة مصالح بريطانيا، خلال المؤتمر الذي تزعمه وزير المستعمرات البريطاني، ونستون تشرشل، الذي تولى منصب رئيس وزراء بريطانيا فيما بعد، وانعقد في فندق سميراميس بالقاهرة، في الفترة من 12 إلى 23 مارس 1921، بحضور القادة العسكريين البريطانيين والمديرين المدنيين في الشرق الأوسط، لمناقشة ووضع سياسة بريطانية موحدة للمنطقة، في سياق عدد من الاتف
القضية الكردية في مؤتمر القاهرة 1921.. الإشكالية والأبعاد
عفرين تحت الاحتلال (135) - خاص: ثلاثة أعوامٍ من الاحتلال التركي، 161 ضحايا شهداء ومغدورين مدنيين
عفرين تحت الاحتلال (135)- خاص:
ثلاثة أعوامٍ من الاحتلال التركي... /161/ ضحايا شهداء ومغدورين مدنيين، منهم /29/ طفلاً و /18/ إمرأة
مضت ثلاثة أعوامٍ على الاحتلال التركي في 18 آذار 2018م، لمنطقة عفرين- أقصى شمال غرب سوريا، بمشاركة ميليشيات ما تسمى ب (الجيش الوطني السوري والحرّ) المرتبطة بالائتلاف السوري- الإخواني، وبغطاءٍ من فتاوى الإمام الخطيب و علماء مسلمين متطرفين و المجلس الإسلامي السوري- استنبول... ولا تزال الانتهاكات وارتكاب الجرائم المختلفة مستمرة، بخطى ممنهجة وسياسات عنصرية – عثمانية جديد
عفرين تحت الاحتلال (135) - خاص: ثلاثة أعوامٍ من الاحتلال التركي، 161 ضحايا شهداء ومغدورين مدنيين

Kurdipedia.org (2008 - 2021) version: 13.04
| 📩 contact@kurdipedia.org | ✔️CSS3 | ✔️HTML5
| وقت تکوين الصفحة: 0,374 ثانية
☎ +9647701579153 +9647503268282
| ☎ +31654710293 +31619975574


Kurdipedia Project is an initiative of
(Bakhawan Software 1998 - 2021)