کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
17-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
12-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 517,356
 شؤمارە عەسگەل  105,642
 کتاووەل 19,138
فایل های مرتبط 96,355
Video 1,306
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
Soran Muhamad
ڕزگ(دەسە):  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) | زبان مقاله: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Soran Muhamad

Soran Muhamad
2/3/1996
Location: Shameran/ ahmaw bag part village. It was Rashame(12th month in Kurdish calendar equivalent to February), the sky was clean and unique, plains and fields had a green and wonderful godly created picture. It was the pollination season of all kinds of vegetables and flowers, it was the appearance season of kangr, haz, rewas, pichk, and Kurdish medications, it was a silent sky and atmosphere, no voice would be heard other than the voice of shaking neck-worn animal bells, which were taken to the pasture before the Sunday rise, their voice would be heard quietly.
After preparing breakfast for her children, madam Jamila grabbed her shovel and white plastic bag, hoping to gather two meals for her family from the spring vegetables including haz, kangr, and gozrawan, and spend one more day with the hunger of their life.
Kurd is a nation that has always been judged and was under control of other nations and always was abroad or refugees. An international siege on Iraq and closing every door and gate in front of the people which was a path for them to earn some food.
The Iraqis where hungry and rotten, a priceless currency and expensive items and food, hunger was spread between the people other than the economic siege, the Kurdish people in the south had another Iraqi siege on them, they did not let fuels, food nor other stuff to be transported to Kurdistan region which made the people very upset.
If the water and land of Kurdistan was not good and the smuggling doors of Iran and turkey were not open, Kurdistan would be a big graveyard and their people would lay without any concern and this except all the explosive mine which covered the land of Kurdistan inch by inch, a time when the people demonstrated and then returned, they returned, they returned into a destroyed and ruined land covered with explosives and mines from eight years’ war between Iraq and Iran and the number of mine and explosive victims after the war is dramatically larger than the ones who were killed in that war by machine guns and missile launchers.
If the effort of the international organizations and the commando civils like wshyar byawelaii which took the land of Kurdistan inch by inch to uncover the mines were not taken, then none of the Kurdistan regions which were the battlefield of the war would be useful to be lived on.
Yes, that morning after the sun was drying the wetness of the plants, in their village(shameran) Ahmaw bag part, madam Jamila went far away and climbed the highlands of shameran. Payman and Soran were two beautiful children accompanying their mother. Another woman got out of the village, she was their relative and followed the mom and two children, and time by time she would stop and dig with her shovel and taking out a big kangr with its root, after that she cleans it and puts it in her bag.
Madam Jamila and her children were looking and searching for places with green and fresh vegetables.
The mom time to time was calling her children not to go far from her, as she well knew that their land still smells death, she was frightened of that invisible mines, she was telling herself “has the land been cleared from mines?”, “what if the mines hid themselves to explode on someone?”, she was feeling good as she was thinking that the cows have been through this land and nothing has happened, god bless.
They were picking kangr till the afternoon, Soran and Payman took out a dry bread and were eating it, and their bag is getting filled and thanks god they finished the gathering. The mom said let’s pick these two, three fresh roots and then we will go home, the other woman has finished as well and came near them, they wanted to pick the fresh kangr and clean it, they stepped forward and in a sudden a volcano exploded under the feet of sixteen years old Payman! The voice of the explosion in the mountains and valleys combined with the cry of the mom and children. The birds were scared and flew away, the sheep in the mountains spread.
The father Hama Sur was praying back home, when he heard the explosion voice he quickly finished the pray and put on his shoes, he was moving toward the voice like a crazy man, he already knew he won't get home without a victim.
When the smoke of the explosion disappeared four bodies where floating in blood, the shoulders of madam Jamila where injured and she was trying to stand still, but because of her children she couldn’t think about herself, she crawled to her children quickly, she checked Soran and he was alive, she felt a little better, after that she crawled to Payman, she shook Payman but she didn’t move and didn’t breathe, the other woman was injured in her legs. Four bodies were floating in blood combined with the dirt and spring plants.
The father got to the tractor in the mid-way to the accident location, Rostam Ali was a teenager and was from Kani kawa village when he heard the explosion voice, he quickly ignites his tractor and tries to get to the explosion location, the Shamerani people where used to live with sound of explosions, missiles and dynamite, before that many people were the victim. If any sound would be heard everybody would go toward the sound. When Hama Sur and Rostam arrived at the victim's location, they grab them and put them into the trailer of the tractor. Hama Sur will be in the trailer and hugs Payman’s head and cries over his little girl. And Soran's leg fell off and was put next to him, he is bleeding a lot, the mother covers his legs with her scarf. Soran and Payman were twelve and sixteen years old, two butterflies were hoping in life, they were happy that they collected spring vegetables of Shameran but death kidnapped and were two bodies in the blood, their color changed from flower red to Zaafaran yellow, the trailer was filled with their blood. After the brave and active Rostam stepped on the gas pedal, they were on their way to Darbandikhan, they reached the Darbandikhan’s hospital.
Soran was unconscious because of the continuous bleeding, and he became a soulless body just like his sister. His parents thought he will die as well. After the staff did nothing with lack of medications and ambulance, the relatives were looking and searching for a car rent to get the victims quickly to Sulaymaniyah emergency, four volks wagen taxis were taken to get all four victims to Sulaymaniah. After madam Jamila and the other woman got treated, Payman with Soran's legs were got on their way to heaven. Then Soran becomes an emergency patient and friend of Italian doctor Gino. European and international organizations, had a huge role in the construction and serving Kurdistan civils, from the smallest thing until it gets to picking mines, opening the emergency hospital, and explosion victims and opening schools and construction projects, which were funded on volunteered people of that country. We shouldn't look at the political mechanism and their people on the same level. The country does politics and politics doesn’t have a point in challenging and crossing the lines of violating the opponent. The European countries were in the lead of the colonialism countries, they had a strong political and they colonized poor countries. In politics there is no mercy and feelings, when he is with his dog, he puts his hand on the dog, at that moment he orders thousands of iron and dynamite to be thrown into poor civil people. But the west part was always friendly, the organization is funded on them, they don’t think about color, language, and border and when they find someone who needs help they do their job. Yes, twelve-year-old Soran was emergency’s guest for longer than a month, he was friends with all patients, doctors, staff and hospital servants. After that, with their help, an artificial leg was made and was sent to school and bought a bicycle for him to finish school. After years Soran became a teacher and the pain and suffering were a part of history, but his patience and trusting in himself gives hopes to all the ones who get in trouble and loses a part of their body, he told them not to be pessimistic, they should trust themselves and make pessimistic a failure, now Soran's lesson is a story to be told in emergency organization in Italy, which came from, to give hope for the kids and patients and forgive failure and give them energy.
Sarhad Yunis Muhammed
Soran in this video which was taken in 1997 in emergency, is in the children queue with a Kurdish sharwal (Kurdish traditional kind of pants) puts on his artificial legs and play with the ball.

written by :Sarhad Younis Muhammad
Translated by : Ali A. Ali
My doctor :Gino Strada [2]
اێ مەقاڵە أ زوون (English) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
اێ بەخشە 1,820 گل سئرکریائە(دێینە)
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] Social Media | کوردیی ناوەڕاست | Soran Muhamad
آیتم های مرتبط: 1
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
زبان مقاله: English
No specified T3 20: Yes
No specified T3 82: No specified T4 457
No specified T3 85: جنوب کردستان
Place of Residence: کوردستان
جنس شخص: مردان
لهجە: ک. جنوبی
ملت: کرد
نوع شخص: (علمی)
Technical Metadata
کپی رایت صادر شده به کوردیپیدیا!
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 06-08-2019 أڕا( حەیدەر ئیبراهیم )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( هاوڕێ باخەوان ): أڕا08-08-2019 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 1,820 گل سئرکریائە(دێینە)
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.1103 KB 06-08-2019 حەیدەر ئیبراهیمح.ئـ.
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
هۊرد کەم

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
17-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
12-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 517,356
 شؤمارە عەسگەل  105,642
 کتاووەل 19,138
فایل های مرتبط 96,355
Video 1,306
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
هۊرد کەم

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.344 ثانیه(اێس)