دەستپێک
تۆمارکردنی بابەت
کوردیی ناوەڕاست (# 249,921)
Kurmancî - Kurdîy Serû (# 58,077)
English (# 3,302)
کرمانجی - کوردیی سەروو (# 5,063)
هەورامی (# 62,092)
لەکی (# 38)
عربي (# 12,182)
Kurdîy Nawerast - Latînî (# 1,154)
فارسی (# 2,613)
Türkçe (# 2,286)
עברית (# 13)
Deutsch (# 647)
Ελληνική (# 13)
Française (# 291)
Svenska (# 57)
Español (# 34)
Italiano (# 38)
Nederlands (# 127)
日本人 (# 18)
Fins (# 11)
中国的 (# 11)
Norsk (# 14)
Pусский (# 807)
Հայերեն (# 10)
پەیوەندی
دەربارە!
FacebookKurdipedia on Facebook
TwitterKurdipedia on Twitter
Dark modeDark Mode
زۆرتر
Kurdipedia
🏠 | 📧 | دەربارە! | پەڕتووکخانە | 📅 | English Menu
🔀 بابەت بەهەڵکەوت
❓ یارمەتی
📏 رێساکانی بەکارهێنان
🔎 گەڕانی ورد
➕ تۆمارکردنی بابەت
🔧 ئامرازەکان
🔑 هەژماری من
✚ بابەتی نوێ
📕 سوارە گومناوەکان
ناونیشانی پەڕتووک: سوارە گومناوەکان
ناوی نووسەر:ئەلیزابێت لەیەرد
ناوی وەرگێڕ: چرۆ وەهبی
وەرگێڕان لە زمانی: ئینگلیزی
ساڵی چاپ: 2017
ژمارەی چاپ: چالی یەکەم [1]
📕 سوارە گومناوەکان
📕 ئایین و شیکردنەوەی دەروونی
ناونیشانی پەڕتووک: ئایین و شیکردنەوەی دەروونی
ناوی نووسەر: ئەریک فرۆم
ناوی وەرگێڕ: ئاوات محەمەد
ساڵی چاپ: 2004
ژمارەی چاپ: چاپی دووەم [1]
📕 ئایین و شیکردنەوەی دەروونی
👫 ئەیوب عەبدوڵڵا
ناو: ئەیوب
ناوی باوک: عەبدوڵڵا غەریب
شوێنی لەدایکبوون: کەرکوک
ژیاننامە
ئەیوب عەبدوڵا شێوەکارێکی کەرکووکییە، هەندێک لەکارەکانی گوزارشت لە ژیانی ڕۆژانەی مرۆڤەکان دەکات سروشت و جوانی سیمای ڕوخسارەکان
👫 ئەیوب عەبدوڵڵا
👫 ئاریان مەحموود
ناو: ئاریان
ناوی باوک: مەحموود
شوێنی لەدایکبوون: چەمچەماڵ
ژیاننامە
ئاریان مەحمود ئەو گەنجەی چەمچەماڵ کە فڕۆکەیەکی دروست کرد لەبەر پشتیوانی نەکردنی حکومەت نەیتوانی فڕۆکەکەی بفڕێنێت. ئێستا ساڵی 2022
👫 ئاریان مەحموود
☂️ یانەی وەرزشی ئاسۆ
یانەیەکی وەرزشییە، ساڵی 1994 دامەزراوە، خاوەنی چەند نازناو و یاریزانی بەناوبانگە و بەشداری خولەکانی کوردستان دەکات. [1]
☂️ یانەی وەرزشی ئاسۆ
👫 پەیام مەحمود
ناو: پەیام
ناوی باوک: مەحمود
شوێنی لەدایکبوون: سلێمانی
ژیاننامە
خانمە ڕاگەیاندکارێکی شاری سلێمانی باشووری کوردستانە، لە تیڤی و ڕادیۆ و ڕۆژنامەکاندا کاری ڕاگەیاندن و ڕۆژنامەنووسی کردووە.
ماوەی چەن
👫 پەیام مەحمود
👫 ڕەفیق سەعید 1
ناو: ڕەفیق
ناوی باوک: سەعید
شوێنی لەدایکبوون: هەولێر
پیشە: وەرزشەوان
جۆری وەرزش:تۆپی پێ
ژیاننامە
ڕاهێنەری یانەی وەرزشی سۆرانە، ڕاهێنەرێکی ئاستبەرزە، توانیویەتی لەگەڵ یانەکەیدا ئاستێکی بەرز پێشکە
👫 ڕەفیق سەعید 1
👫 نەریمان خدر
ناو: نەریمان
ناوی باوک: خدر
شوێنی لەدایکبوون: هەولێر
پیشە: وەرزشەوان
شوێنی یاری: گۆڵپارێز
ژیاننامە
گوڵپارێزی یانەی وەرزشی هەندرێنە، گۆلپارێزێکی بەتوانا و ئاستبەرزە. [1]
👫 نەریمان خدر
📖 ئاشی مام خدر لە کۆیە نزیکەی سەدەیەکە کار دەکات
ئاشی مام خدر بە یەکێک لە شوێنەوارە هەرە گرینگ و کۆن و جوانەکانی شاری کۆیە هەژمار دەکرێت، ئەم ئاشە نزیکەی سەدەیەکە لە کارکردن بەردەوامە.
ئاشی مام خدر لە 13-02- 1928 لە شاری کۆیە دامەزراوه و تاکو ئەمڕۆ
📖 ئاشی مام خدر لە کۆیە نزیکەی سەدەیەکە کار دەکات
👫 هاوکار ڕەزا
ناو: هاوکار
ناوی باوک: ڕەزا
شوێنی لەدایکبوون: سلێمانی
پیشە: وەرزشەوان
شوێنی یاری: گۆلپارێز
ژیاننامە
گۆڵپارێزی یانەی وەرزشی بابانە، یەکێک لە گۆڵپارێزە دیار و ئاستبەرزەکانی باشووری کوردستان. [1]
👫 هاوکار ڕەزا
👫 جەبار گەریاوەیی
ناو: جەبار
نازناو: گەریاوەیی
رۆژی کۆچی دوایی: 30-09-2022
شوێنی لەدایکبوون: هەولێر
شوێنی کۆچی دوایی: هەولێر
ژیاننامە
مامۆستا و وەرزشەوانێکی چالاکی شاخەوانی بووە، لە ڕێکەوتی 30-09-2022 لە قەڵا سن
👫 جەبار گەریاوەیی
☂️ ناوەندی ڕۆشنگەری چاودێر
ناوەندی ڕۆشنگەریی چاودێر، ناوەندێکی ڕۆژنامەوانیی ڕۆشنگەرییە، کار بۆ بەدیهێنانی کۆمەڵێکی مەدەنی و دیموکرات و سیکیۆلار دەکات.
لە گرنگترین بەرهەمەکانی دەزگای چاودێر:
-رۆژنامەی چاودێر کە ڕۆژنامەیەکی سیا
☂️ ناوەندی ڕۆشنگەری چاودێر
📕 نەمریی و بیرەوەری
ناونیشانی پەڕتووک: نەمریی و بیرەوەری
ناوی نووسەر: موحسین عەلی ئەکبەر
شوێنی چاپ: سلێمانی
بڵاوکار: تۆڕی ناوەندی ڕۆشنگەریی چاودێر
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: یەکەم

پەڕتووکی بیرەوەرییەکانی مامۆستا
📕 نەمریی و بیرەوەری
📕 رێزمانی کوردی؛ وشەسازی و ڕستەسازی
ناونیشانی پەرتووک: ڕێزمانی کوردی؛ وشەسازی و ڕستەسازی
نووسەر: پ. ی. د. عەبدولواحید موشیر دزەیی
شوینی چاپ: هەولێر
ساڵی چاپ: 2014
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
📕 رێزمانی کوردی؛ وشەسازی و ڕستەسازی
📕 برایەتی گەلان و تانەی براکان
ناونیشانی پەڕتووک: برایەتی گەلان و تانەی براکان (ئاپۆتیزم و تانەکانی ناسيۆناليزمی سەرەتايی)
پێشکەش به ژینا ئەمینی کە پرچی بوو به چۆپی بۆ سترانی (ژن. ژیان. ئازادی)
ناوی نووسەر: ژیرۆ زاگرۆس
ساڵی چاپ:
📕 برایەتی گەلان و تانەی براکان
👫 باقی عەبدولخالق
ناو: باقی
ناوی باوک: عەبدولخالق
ساڵی لەدایکبوون: 1964
شوێنی لەدایکبوون: کەرکوک
شوێنی کۆچی دوایی: چەمچەماڵ
ڕۆژی کۆچی دوایی: 09-09-1996
ژیاننامە
باقی عەبدولخالق ئەو شاعیرو چیرۆکنووسەی کە لە ساڵی1
👫 باقی عەبدولخالق
👫 سەعید بارانی
ناو: سەعید
ناوی باوک: بارانی
شوێنی لەدایکبوون: بەردەڕەش
ژیاننامە
لەقەزای بەردەڕەش سەعید بارانی وەک لێکۆڵەرێک 31 ساڵە تەمەنی خۆی بەخشیووە بۆ کۆکردنەوەی پارچە کەلەپوورییەکان و تا ئێستا، توانیوویەتی
👫 سەعید بارانی
📖 کوشتنی ژینا ئەمینی یەکێکە لەتاوانە بێ ئەژمارەکانی کۆماری ئیسلامی ئیران
کوشتنی ژینا ئەمینی یەکێکە لەتاوانە بێ ئەژمارەکانی کۆماری ئیسلامی
نوام چۆمسکی
نوام چۆمسکی زمانناس و فەیلەسوفی ناوداری ئەمریکی سەبارەت بەسەرکوتکردنی دڕندانەی خۆپیشاندەران لەئێران، گرتەیەکی ڤیدیۆیی بڵا
📖 کوشتنی ژینا ئەمینی یەکێکە لەتاوانە بێ ئەژمارەکانی کۆماری ئیسلامی ئیران
👫 قادری سەیاحی
ناو: عەبدولقادر
نازناو: قادری سەیاحی
ناوی باوک: سەید محێدین سەیاحی
ساڵی لەدایکبوون: 1943
شوێنی لەدایکبوون: شاری مەهاباد
شوێنی کۆچی دوایی: مەهاباد
ساڵی کۆچی دوایی: 17-04-2022
ژیاننامە
عەبدولقاد
👫 قادری سەیاحی
👫 شکۆیێ حەسەن
ناو: شکۆی
ناوی باوک: حەسەن
رۆژی لەدایکبوون: 17-06-1928
شوێنی لەدایکبوون: گوندی جاموشڤانای بچووکی هەرێمێ ئەبخارانی ئەرمەنستان
ساڵی کۆچی دوایی: 1976

ژیاننامە
شکۆیێ حەسەن ڕۆژی 17ی حوزەیرانی ساڵی
👫 شکۆیێ حەسەن
💚 محەمەد حسەین حەیبەکر
ناو: محەمەد
ناوی باوک: حسەین حەیبەکر
ساڵی لەدایکبوون: 1918
رۆژی گیران و ئەنفالکردن: 31-07-1983
شوێنی لەدایکبوون: گوندی بازێ ی شارەدێی بارزان ی شارۆچکەی مێرگەسۆر لە پارێزگای هەولێر.
شوێنی ئەنفالک
💚 محەمەد حسەین حەیبەکر
💚 سەبری محمەد حسەین
ناو: سەبری
ناوی باوک: محەمەد حسەین
ساڵی لەدایکبوون: 1968
رۆژی گیران و ئەنفالکردن: 31-07-1983
شوێنی لەدایکبوون: گوندی بازێ ی شارەدێی بارزان ی شارۆچکەی مێرگەسۆر لە پارێزگای هەولێر.
شوێنی ئەنفالکرد
💚 سەبری محمەد حسەین
💚 نەجمەدین محەمەد غەزالی حسەین
ناو: نەجمەدین
ناوی باوک: محەمەد غەزالی حسەین
ساڵی لەدایکبوون: 1972
رۆژی گیران و ئەنفالکردن: 31-07-1983
شوێنی لەدایکبوون: گوندی بازێ ی شارەدێی بارزان ی شارۆچکەی مێرگەسۆر لە پارێزگای هەولێر.
شوێنی
💚 نەجمەدین محەمەد غەزالی حسەین
💚 دیوالی محەمەد غەزالی حسەین
ناو: دیوالی
ناوی باوک: محەمەد غەزالی حسەین
ساڵی لەدایکبوون: 1971
رۆژی گیران و ئەنفالکردن: 31-07-1983
شوێنی لەدایکبوون: گوندی بازێ ی شارەدێی بارزان ی شارۆچکەی مێرگەسۆر لە پارێزگای هەولێر.
شوێنی ئ
💚 دیوالی محەمەد غەزالی حسەین
💚 ڕەمەزان محەمەد غەزالی حسەین
ناو: ڕەمەزان
ناوی باوک: محەمەد غەزالی حسەین
ساڵی لەدایکبوون: 1968
رۆژی گیران و ئەنفالکردن: 31-07-1983
شوێنی لەدایکبوون: گوندی بازێ ی شارەدێی بارزان ی شارۆچکەی مێرگەسۆر لە پارێزگای هەولێر.
شوێنی
💚 ڕەمەزان محەمەد غەزالی حسەین
وەک پشتگیرییەک بۆ خۆپیشاندانەکانی ڕۆژهەڵات و بۆردوومانەکانی داگیرکەری فارس بۆسەر هاوزمانە ڕۆژهەڵاتییەکانمان، کوردیپێدیا دەبێتە ڕۆژهەڵات-پێدیا!
✌️ شەهیدان
ژینا ئەمینی
📖 کورتەباس
22 موشەک ئاڕاستەی بارەگاکان...
✌️ شەهیدان
میلاد پورساحێب
✌️ شەهیدان
هاجەر زەرگە
✌️ شەهیدان
رەیحانە کەنعانی
👫 Bokan Hassan Ahmed | پۆل: کەسایەتییەکان | 🏳️ زمانی بابەت: 🇬🇧 English
⠪ بەشکردن
Facebook1
Twitter1
Telegram1
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
👍
⭐ نرخاندنی بابەت
6 دەنگ 5 ⭐
⭐⭐⭐⭐⭐ نایاب
⭐⭐⭐⭐ زۆر باشە
⭐⭐⭐ باش
⭐⭐ خراپ نییە
⭐ خراپ
☰ زۆرتر
⭐ بۆ ناو لیستی کۆکراوەکان
💬 رای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!

✍️ گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە!
🏷️ Metadata
RSS

📷 گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
🔎 گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
🏁 وەرگێڕان
کوردیی ناوەڕاست11
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
✍️✍️ ئەم بابەتە باشتر بکە!
| 👁️‍🗨️

Bokan Hassan Ahmed
Bokan Hassan Ahmed, Also known as Bokan Jaff, He was born on 3 June 1991, in Halabja in Iraqi Kurdistan, Bokan received his primary and secondary school in Halabja city and his high school in Halabja as well. Ahmed graduated from the University of Sulemani / English Department in 2014. , he is an English Kurdish and Arabic legal translator, he is authorized by judicial council presidency of Sulaymaniyah area court of appeal.
Bokan Hassan is one of the contributors of Google translate who added Sorani dialect of Kurdish language to the list of Google translations.
Since 2015 and after Goggle translate Community approved Kurdish Sorani dialect( Kurmanji ) he has translated 60,000 phrases ,proverbs, and individual words from English to Kurdish. on other hand Google Translate many time thanked him.
Google Translate was launched on 28 April 2006. It provides online translation from and to more than a hundred languages. It added Kurdish language’s Kurmanji dialect, which is spoken by the majority of Kurds, in February 2016. The affection for his people and the adoration for his land have left an irregularity in his throat brought about by the implicit agony of ages. Poetry has dependably been the main way he realized how to talk his brain, so he translated these poems to express what his spirit has needed to tell the world, since his birth.

-Dawn
Allah U Akbar! chants the call of prayer,
At yet dim dawn, when the air misty,
The tardy Moon of the nighttime tour
Is pallid in fear of the partridge song.
The evening Stars; like hope's blob
Into the snow-capped crests sadly drop.
Through the glens bell-rings rebound,
Behind the hunter, gunshots resound.
Gleams the morning finally now,
A pure magic dost Nature avow,
Through the trees, daybreak breeze blows,
As exciting mania through the headstreams.
On the mill stream ducks and geese
For the Sun wait till Its eyelids raise,
But It is by forenoon unless actuated
Does not beam Its rays on the village.
Abdullah Goran(1904, 1962)
-Soil
With my hand, I pursued the branch
The branch pulled once again from exceptional misery
Exactly when as I pursued the branch
The stem of the tree yelled out in distress
When I grasped the storage compartment of the tree
The earth under my feet shook
Rocks groaned
When I bowed down
And picked up a handful of the soil
The whole Kurdistan
Let out a howl.
Sherko Bekas( 1940-2013)
-Tallying
On the off chance that you could count one by one
Include all the leaves in this garden
In the event that you could tally all the fish
Little and big
In the flowing river in your front of you
In the event that you might one be able to by one check
The transitory winged creatures
Amid their movement season
From the north to south
And, from the south to north
I would also pledge to calculate
One by one
All the victims of this beloved land of Kurdistan!
Sherko Bekas( 1940-2013)
-After the war
Turn the martyr's helmets over to be used as vases
Put them down on the homelands broken windows
Let the sun return back again
After the war,
Let the staff’s garments become flags
Pour the martyrs Zamzam into perfume bottles
Let it turn faithful and give it the martyrs name
After the war,
Let the shoes of the martyrs turn into a tomb
Tomb to those who run away during the fight
After the war,
Bring the martyrs bodies out of the ground
Bury them in your heart
After the war,
Don’t build a statue for the martyr
, they never die, they r always alive!
After battle,
do not give the name of the park street or quarters to them
Homeland belongs to them (Unknown)
-Martyr
Martyr is immortal as mountain
As snow, and tree
As spring, Rosa too
Martyr is water
It breaks thirsty of earth
It is fingers and hands; it shakes the suffering of land
It is the eyesight
Which day is further it predicts
The tall of a martyr is like the tall of Kurdistan
It is the heart of freedom and the attitude peak of Humanity
Sherko Bekas( 1940-2013)
-Separation
In the event that you remove blossoms from my lyrics
One of my four seasons will die
In the event that you remove the wind,
Two seasons will die
On the off chance that you remove bread,
Three seasons will die
On the off chance that you remove freedom
My entire year will die and so will I
Sherko Bekas( 1940-2013)
Under the roof of a poverty-stricken house in Halabja
There was a family…mother, father, a child
A few seconds right before eleven o, clock
The mother was rocking the cradle
The child was smiling
The father was listening to a song on a tape recorder
Lying down
The clock struck eleven o’clock
The city was a bird, asleep, its neck under its feathers
No cooing pigeons, no chirruping
No murmur
No shrieking
No sound of breathing
No sighing
After eleven o, clock
Only one sound, one loud sound in that city
Echoed in the mountains
And in the midst of poison
The boat of life was sailing
Only one sound
After eleven o, clock
The sound of the music tape in the room
Playing the songs of rifles and Peshmerga
Sherko Bekas( 1940-2013)
The night's dream took me to a flower garden,
And in picking the flowers, it demolished my dream.
At the point when the plant specialist saw my affection for flower,
He put thousands of thorns to guard the flowers.
Bba Taher Oryan
When a delegation goes to a place
To the grave of the Unknown Soldier
They bring a wreath.
If tomorrow,
A delegation comes to my country,
And ask me: '' where is the grave of unknown soldiers?''
I will say: Sir,
At the shore of each stream,
On the dais of any mosque
In front of any house,
Any church, any cave
On the rock of any mountain
On the tree of any wood in this country
On each inch of any piece of land,
Don't be afraid Bow and put your wreath down on it
Abdullah Pashew

⚠️ ئەم بابەتە بەزمانی (🇬🇧 English) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
⚠️ This item has been written in (🇬🇧 English) language, click on icon to open the item in the original language!

🗄 سەرچاوەکان
[1] تۆماری تایبەت بۆ کوردیپێدیا | 🏳️ کوردیی ناوەڕاست | ئامادەکردنی کوردیپێدیا - سەریاس ئەحمەد

📚 فایلی پەیوەندیدار: 1
🖇 بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
👫 کەسایەتییەکان
1.👁️بۆکان حەسەن ئەحمەد
📂[ زۆرتر...]

⁉️ تایبەتمەندییەکانی بابەت - Meta-data
🏳️ زمانی بابەت: 🇬🇧 English
🎓 ئاستی خوێندن: 🎓 زانکۆ (بەکالۆریۆس)
🎓 جۆری خوێندن: 🎌 زمانی بێگانە
👫 جۆری کەس: 🌐 زمانەوان
👫 جۆری کەس: 🔄 وەرگێڕ
⚤ رەگەزی کەس: 👨 نێر
🌐 زمان - شێوەزار: 🏳️ کرمانجیی ناوەڕاست
🏙 شار و شارۆچکەکان: ⚪ هەڵەبجە
🏡 شوێنی نیشتەنی: 🌄 کوردستان
🗺 وڵات - هەرێم: ⬇️ باشووری کوردستان

⁉️ تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
©️ خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
✨ کوالیتیی بابەت: 99% ✔️
99%
✖️
 30%-39%
خراپ👎
✖️
 40%-49%
خراپ
✖️
 50%-59%
خراپ نییە
✔️
 60%-69%
باش
✔️
 70%-79%
زۆر باشە
✔️
 80%-89%
زۆر باشە👍
✔️
 90%-99%
نایاب👏
99%
✔️
ئەم بابەتە لەلایەن: (👨 سەریاس ئەحمەد 📧)ەوە لە: 10-04-2019 تۆمارکراوە
👌 ئەم بابەتە لەلایەن: (👨 هاوڕێ باخەوان 📧)ەوە لە: 11-04-2019 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
✍️ ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: (👨 سەریاس ئەحمەد 📧)ەوە لە: 09-06-2019 باشترکراوە ✍️ گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە!
☁️ ناونیشانی بابەت
🔗
🔗
⚠️ ئەم بابەتە بەپێی 📏 ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
👁 ئەم بابەتە 5,991 جار بینراوە

📊 ئامار
   بابەت 398,868
  
وێنە 79,200
  
پەڕتووک PDF 15,310
  
فایلی پەیوەندیدار 63,951
  
ڤیدیۆ 383
  
سەرچاوەکان 21,832
  
تایبەتمەندییەکانی بابەت 1,331,623
  
بابەتە پەیوەستکراوەکان 647,322

📚 پەڕتووکخانە
   برایەتی گەلان و تانەی ...
   خوێندنی کوردی قۆناغی ب...
   کچی مەرگ
   فرە کلتووری
  📖 زۆرتر...


📅 کڕۆنۆلۆژیای رووداوەکان
   30-09-2022
   29-09-2022
   28-09-2022
   27-09-2022
   26-09-2022
   25-09-2022
   24-09-2022


👫 هاوکارانی کوردیپێدیا
💬 بیروڕاکانتان
⭐ کۆکراوەکان
📊 راپرسی
- راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی رێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم راپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
- راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
📌 رۆژەڤ
ژینا ئەمینی
ناو: ژینا
نازناو: ئەمینی
ناوی باوک: ئەمجەد ئەمینی
ناوی دایک: موژگان
ساڵی لەدایکبوون: 2000
ڕۆژی کۆچی دوایی: 16-09-2022
شوێنی لەدایکبوون: سەقز
شوێنی کۆچی دوایی: تاران

ژیاننامە
ژینا ئەمینی ناسراو بە (مەهسا ئەمینی) لە دایکبووی ساڵی 2000 لە شاری سەقزی ڕۆژهەڵاتی کوردستان، لە میانەی گەشتێکیان بۆ تاران لەگەڵ خێزانەکەیدا لە لایەن هێزە ئەمنییەکانەوە دەستبەسەر کراوە بەهۆی باڵاپۆش نەبوونی، وە دایکی ژیناش ئاماژەی بەوەداوە کە ژینا باڵاپۆش بووە، وە بەهۆی ئەشکەنجەدرانییەوە بە سەختی بریندار بووە و ب
ژینا ئەمینی
22 موشەک ئاڕاستەی بارەگاکانی حزبی دێموکراتی کوردستانی ئێران کراوە لە کۆیە 4 شەهید و 18 بریندار هەیە
بارەگاکانی حزبی دێموکراتی کوردستانی ئێران لە کۆیە، ئەمڕۆ لە ڕۆژی چوارشەممە لە ڕێکەوتی 28-09-2022 لە کاتژمێر: 10: 30ی بەیانی، لە لایەن کۆماری ئیسلامی ئێرانەوە بۆردومان و موشەک باران کران، کە بە هۆیەوە نا ئارامی لێ کەوتەوە و بارودۆخی شاری کۆیە شلەژا و فەرمانگەکانی شاری کۆیە کەوتنە ئامادەباشی بەتایبەت بەرگری شارستانی و نەخۆشخانەی گشتی شەهید دکتۆر خالید و بەڕێوەبەرایەتی گشتی تەندروستی کۆیە، لەلایەکیتریشەوە بەڕێوەبەرایەتی پەروەردەی کۆیە، دەوامی دوای نیوەڕۆی ڕاگرت و زانکۆی کۆیەش دەوامی خۆی ڕاگرت.[1]
22 موشەک ئاڕاستەی بارەگاکانی حزبی دێموکراتی کوردستانی ئێران کراوە لە کۆیە 4 شەهید و 18 بریندار هەیە
میلاد پورساحێب
ناو: میلاد
نازناو: پیرساحێب
رۆژی شەهیدبوون: 28-09-2022
شوێنی شەهیدبوون: کۆیە
ژیاننامە
میلاد پیرساحێب، یەکێکە لە شەهیدانی بۆردومانەکەی ڕۆژی 28-09-2022ی داگیرکەری ئێران بۆ سەر بارەگای حیزبی دیموکرات لە کۆیە.[1]
میلاد پورساحێب
هاجەر زەرگە
ناو: هاجەر
نازناو: کەریمی
رۆژی شەهیدبوون: 28-09-2022
شوێنی شەهیدبوون: کۆیە
ژیاننامە
هاجەر کەریمی یەکێکە لە شەهیدانی بۆردومانەکەی ڕۆژی 28-09-2022ی داگیرکەری ئێران بۆ سەر بارەگای حیزبی دیموکرات لە کۆیە. [1]
هاجەر زەرگە
رەیحانە کەنعانی
ناو: ڕەیحانە
نازناو: کەنعانی
رۆژی شەهیدبوون: 28-09-2022
شوێنی شەهیدبوون: کۆیە
ژیاننامە
رەیحانە کەنعانی، پێشمەرگەی حیزبی دیموکراتی کوردستانی ئێران، بەهۆی بۆردومانەکانی ئەمڕۆی ئێران بۆ سەر بارەگای (حدکا) لە سنووری کۆیە، دووگیان بوو دوای بریندار بوونی دەگەیەنرێتە نەخۆشخانە و خۆی گیان لەدەست ئەدا و منداڵەکەی ڕزگار ئەکرێ و بەزیندوویی ئەمێنێتەوە ناوی ئەنێن وانیار ڕەحمانی بەڵام لەدوای مانەوەی نزیکەی 24 کاتژمێر بەزیندوویی وانیار گیان لەدەست. [1]
رەیحانە کەنعانی


Kurdipedia.org (2008 - 2022) version: 14.10
| 📩 contact@kurdipedia.org | ✔️CSS3 | ✔️HTML5
| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.265 چرکە!
009647508574727 | 009647503268282 | 009647509744770
| 0031654710293


Kurdipedia Project is an initiative of
(Bakhawan Software 1998 - 2022)