پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
هەڤکارێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا مێژوویا
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
هەڤکارێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا مێژوویا
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
سەبری بەرکات ڕەڤۆ
ناڤ: سەبری
ناڤێ بابی: بەرکات
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سەبری بەرکات ڕەڤۆ خەلکێ گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب باژێرۆکێ شنگال یا باشوورێ
سەبری بەرکات ڕەڤۆ
شەهرەڤان عیدۆ نایف قاسم
ناڤ: شەهرەڤان
ناڤێ بابی: عیدۆ
ساڵا ژ دایکبوونێ: 2011
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
شەهرەڤان عیدۆ نایف قاسم خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا س
شەهرەڤان عیدۆ نایف قاسم
شەهاب جردۆ خەلەف دربۆ
ناڤ: شەهاب
ناڤێ بابی: جردۆ
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1988
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
شەهاب جردۆ خەلەف دربۆ خەلکێ گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب
شەهاب جردۆ خەلەف دربۆ
شەکر دربۆ حسێن بشار
ناڤ: شەکر
ناڤێ بابی: دربۆ
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1990
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
شەکر دربۆ حسێن بشار خەلکێ گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب باژ
شەکر دربۆ حسێن بشار
سێڤێ ڕەشۆ خەلەف جۆمەر
ناڤ: سێڤێ
ناڤێ بابی: ڕەشۆ
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1967
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سێڤێ ڕەشۆ خەلەف جۆمەر خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب ب
سێڤێ ڕەشۆ خەلەف جۆمەر
سێڤێ خەلەف عەلی
ناڤ: سێڤێ
ناڤێ بابی: خەلەف
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1979
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سێڤێ خەلەف عەلی خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب باژێرۆ
سێڤێ خەلەف عەلی
سۆنیا خەلیل بشار خەلەف
ناڤ: سۆنیا
ناڤێ بابی: خەلیل
ساڵا ژ دایکبوونێ: 2010
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سۆنیا خەلیل بشار خەلەف خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب
سۆنیا خەلیل بشار خەلەف
سوزان خەلیل بشار خەلەف
ناڤ: سوزان
ناڤێ بابی: خەلیل
ساڵا ژ دایکبوونێ: 2002
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سوزان خەلیل بشار خەلەف خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب
سوزان خەلیل بشار خەلەف
سەمیرا خودێدا خەلەف دربۆ
ناڤ: سەمیرا
ناڤێ بابی: خودێدا
ساڵا ژ دایکبوونێ: 2004
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سەمیرا خودێدا خەلەف دربۆ خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا س
سەمیرا خودێدا خەلەف دربۆ
سلێمان خودێدا خەلەف دربۆ
ناڤ: سلێمان
ناڤێ بابی: خودێدا
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1986
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سلێمان خودێدا خەلەف دربۆ خەلکێ گوندێ تل عەزێرە یا س
سلێمان خودێدا خەلەف دربۆ
ئامار
بابەت 480,819
وێنە 98,682
پەرتوک PDF 17,774
فایلێن پەیوەندیدار 83,532
ڤیدیۆ 1,047
مێهڤان ل سەر مالپەرێ کوردیپێدیا 15
ئەڤرو 4,533
کەسایەتی
سافی مەلازادە
کەسایەتی
ساڵح قەفتان
وێنە و پێناس
باژێرێ مەهاباد 1959
کەسایەتی
بەیتۆ جان
وێنە و پێناس
مەرزییە فەریقی ل ژیێ 5 ساڵیدە
Kürtçe Dergicilik
پول: هەمەجۆرە | زمانێ بابەتی: Türkçe
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
Kürtçe Dergicilik
هەمەجۆرە

Kürtçe Dergicilik
هەمەجۆرە

Dergiler 20. yüzyılın başlarından bu yana Kürtçeyi arşivleme, geliştirme ve olgunlaştırmanın aracı eserler olmalarının yanı sıra Kürtlerin hafızası, edebiyatı ve tarihi olagelmişlerdir. Daima Kürtçenin kurumlaştığı, inşa edildiği ve eserlerinin ortaya konulduğu alanlardır. Bu durum, Osmanlı döneminin son yıllarında başlamış, günümüze kadar da devam etmiştir.
Osmanlı döneminde Kürtçe gazete ve dergilerin başat mekânı İstanbul’dur. 27 Temmuz 1912’de Kürt Talebe Hêvî Cemiyeti (Komeleya Hêvî ya Xwendekarên Kurd) kurulur ve 1913 yılının 6 Haziran’ında bu dernek adına Rojî Kurd (Kürt Güneşi) adlı Kürtçe-Türkçe bir dergi yayımlanıp dolaşıma sokulur. Bu dergi, dördüncü sayısından sonra hükümet tarafından kapatılır.[i] Yekbûn (Birlik, 1913) adlı başka bir dergi de Hêvî Derneği tarafından üç sayı olarak aynı dönemde yayımlanır. Dernek, Rojî Kurd’un kapatılmasının ardından, kısa zamanda Hetawî Kurd dergisini (Kürt Güneşi – Hetaw: Kürtçenin Soranî lehçesinde güneş anlamına gelir) 24 Ekim 1913’te yayımlamaya başlar. Hetawî Kurd’un İstanbul’da yayımlandığı dönemde Bağdat’ta da Bangî Kurd (Kürt Çağrısı) adlı Kürtçe bir dergi çıkmaktadır. Bu derginin sorumlusu, Cemaleddîn Baban’dır.[ii]
Birinci Dünya Savaşı’nın başlamasıyla birlikte bu dernek ve derginin birçok üyesi savaşa katılır, sonrasındaysa dernek ile dergi kapatılır. Ama Birinci Dünya Savaşı’ndan sonra, 1918’in sonbaharında, Jîn (Yaşam) adlı bir dergi Komeleya Pêşketina Kurdistanê (Kürdistan İlerleme Derneği) tarafından çıkarılır. Dergi, 25 sayı yayımlanır.
O dönemin başka bir dergisi de Kurdistan’dır (Kürdistan, 1919). Derginin 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 13 ve 19. sayıları elimizde mevcuttur. Dergi, haftalık olup siyasi, toplumsal ve edebi bir dergidir; sahibi Mehmed Mihrî, başyazarı Mehmed Şefîq Arwasî’dir.
Türkiye Cumhuriyeti’nin kurulmasıyla birlikte, zaten zayıf olan bu çalışmalar, tamamen durur. Lozan Antlaşması’ndan ve Kürt isyanlarının yenilgiye uğramalarından sonra, sürgün edilmiş Kürtler, Şam’da Hawar (Çığlık, 1932) dergisini çıkardılar. Celadet Alî Bedirxan, bu işin öncülüğünü yapmıştır. Tarihî bir başlangıç olarak adlandırdığımız ve yayımlanmaya başladığı günü de Kürt Dili Bayramı olarak kutladığımız bu dergi, devrimci bir role sahip olup Kürt dili ve edebiyatına yeni bir kapı açmıştır. Bu kuşağı ve Hawar dergisini özel kılan bir diğer noktaysa Latin alfabesini kullanmış olmasıdır. Bu alfabeyi kullanan ilk dergidir. İçerik açısından çok renkli bir dergidir ve bu renklilik, Hawar ekolünün diğer dergileri Ronahî’de (Aydınlık, 1942), Roja Nû’da (Yeni Gün, 1943) ve Stêr’de de (1943) görülmektedir; Kürt tarihi hakkında araştırmalar, edebiyat tarihi, öykü, fabl, şiir, tiyatro, çeviri, klasik edebiyat, gramer, folklor, Kuran tefsiri, Peygamber’in hadisleri, sözlükçe, macera, sağlık, Ezidi duaları, efsane ve destan derginin yer verdiği temel konulardır. Hawar’da dinî açıdan da büyük bir çeşitlilik mevcuttur. Kuran tefsirinin yanı sıra İncil, peygamber efendinin hadislerinin yanı sıra Ezidi duaları yer alır. Ömer Hayyam ile Victor Hugo’nun şiirlerinin yanında Melayê Cizîrî’nin şiirleri yayımlanmıştır. Derginin bu çeşitliliği, hem liberal olmasından hem de kadronun ortak Kürdistancı siyasetinden kaynaklanmaktadır. Gruplar ve dinler arasına ayrım koymazlar. Roja Nû ile Stêr’ın editörlüğünün Kamuran Bedirxan tarafından yapıldığını ve bu dergilerin Beyrut’ta basıldığını belirtmek gerek. Bu dört dergi, hem tür zenginliği açısından hem de Kürtçenin geliştirilmesi, standartlaşması ve canlanması açısından önemli bir role sahiptirler.
Celadet Alî Bedirxan ve Kamuran Bedirxan kardeşler dışında, Qedrî Can, Cegerxwîn, Osman Sebrî, Nûredîn Zaza, Ekrem Cemîl Paşa, Dr. Nafîz, Wehbî, Ahmed Namî ve Rewşen Bedirxan, Hawar ekolünün başlıca yazarlarıdır.
Hawar ekolünün iki dergiye büyük etkisi olmuştur: Bunlardan biri, Gelawêj’dir (Sabah Yıldızı, 1941). Gelawêj, Güney Kürdistan’da Soranî lehçesinde bu geleneği devam ettirmiştir.
Hawar’ın öncülük etmiş olduğu ikinci dergi olan Nûdem (Yeni Zaman), İsveç’in başkenti Stockholm’de basılır. Bu dergi, birçok kesim arasında ikinci Hawar olarak adlandırılır.
Nûdem, ilk sayısını 1992 yılında Stockholm’de basar. Derginin, 2001 yılına kadar, ara vermeden 40 sayısı yayımlanır. Nûdem, edebiyat ağırlıklı bir dergi olmakla birlikte sanat disiplinleri üstüne makaleler de sürekli yayınlar. Firat Cewerî, derginin daimi editörüdür. Ayrıca Firat Cewerî’nin editörlüğüyle, Nûdem Werger (Nûdem Çeviri) dergisi de bir sayı çıkmıştır. Bu dergi, Kürt ve dünya edebiyatlarını buluşturan yeni bir kapı olarak görülmektedir. Birçok yeni eser, ilk olarak Nûdem Werger’de Kürtçeye çevrilir. Diasporanın Kürtçeyi geliştirme konusunda sunduğu imkânlar, bu derginin sayfalarında ete kemiğe bürünür.
Bu dergilerin dışında, hayli değerli bir arşiv ve hafıza olarak görebileceğimiz başka birçok dergi de İsveç’te basılmıştır. Rabûn (Diriliş, 1975), Pale (Irgat, 1978), Kulîlk (Çiçek, 1980) Muzîk û Huner (Müzik ve Sanat, 1980), Berbang (Şafak, 1982), Mamosteyê Kurd (Kürt Öğretmeni, 1985), Kurdistan Press (1986), Çarçira (Dört Işık, 1986), Wate (Anlam, 1987), Berhem (Eser, 1988), Bergeh (Görünüm, 1989), Çira (Işık, 1995), Dugir (İki Tepe, 1995), Helwest (Tavır, 1995) ve tamamen Kürtçenin Kirmanckî (Zazakî) lehçesinde yayımlanmış Vate (Söz, 1997).[iii]
12 Eylül darbesinden önce tamamı Kürtçe olan Tîrêj (Işın) dergisi, 1979 yılında İzmir’de yayına başlar ve dört sayısı basılır. Berken Bereh, Rojen Barnas, Arjen Arî ve Malmîsanij derginin yazarlarındandır.
Hakeza, 1992 yılında, bu kez İstanbul’da, Kürtçe-Türkçe bir dergi daha yayına başlar. Rewşen (Aydınlık), Navenda Çanda Mezopotamyayê (Mezopotamya Kültür Merkezi) çatısı altında 1996’ya kadar yayımlanmayı sürdürür. Bunun ardından, ilk birkaç sayısı hariç, tamamen Kürtçe yayımlanan Jiyana Rewşen (Aydınlık Yaşam) adlı dergi 52 sayıya ulaşır. Kawa Nemir, derginin sorumlusudur; M. Zahir Kayan, Cemîl Denlî, Esma Eksen, A. Rahman Çelik, Nurten Demirbaş ve Berfîn Zenderlioğlu yıllarca dergiye emek verir. Jiyana Rewşen’in kurumsal ve örgütsel nedenlerden kapanmasından sonra, 2002 yılında Rewşen-Name (Aydınlık-Name), Kawa Nemir’ın editörlüğüyle sadece üç sayı çıkar.
Öte yandan, Zend (Bilim), Enstîtuya Kurdî ya Stenbolê (İstanbul Kürt Enstitüsü) çatısı altında yayımlanan bilim dergisi olup günümüzde de yayınını sürdürmektedir. Bu dergi, dilbilim, tarih ve edebiyat konulu teorik makaleler basmaktadır.
O dönemin başlıca dergilerinden biri olan Nûbihar (Yeni Bahar) ise günümüzde de yayımlanmaya devam etmektedir. 1992 yılında yayına başlayan dergi, bugüne dek 134. sayısına ulaşmıştır. Ayrıca, zaman içinde Pelîn (Pelin), Gulistan (Gülistan) ve Kevan (Yay) gibi kısa ömürlü birkaç dergi daha 2000’li yılların başlarında İstanbul’da yayımlanmıştır.
Baskının hüküm sürdüğü şartlarda ve savaşın gölgesinde yayımlanmış olan bu dergiler, günümüz Kürtçe edebiyatının canlanmasına ve yükselişe geçmesine kapı aralamıştır. O zamanlarda o dergilerde yazmaya başlamış birçok isim, günümüzde Kürtçe edebiyatın en saygın isimleridir.
2000’li yılların başlarında, özgürlüğün kısıtlandığı şartlara rağmen, birçok Kürtçe yayın yurda döndü. Bunun yanı sıra, zaman içinde yeni dergiler de yayına başladı. W, Çirûsk (Parıltı) ve Rewşen (Aydınlık) dergileri, edebiyat ve kültür dergileri olup Amed’de yayımlanmaktadırlar. Bu dergilerin dışında, özellikle edebiyat üstüne eleştiri ve inceleme yazıları, eleştirel ve teorik makaleler basan Wêje û Rexne (Edebiyat ve Eleştiri) ve Zarema da Amed’de yayınlarını sürdürmektedirler. Yayın hayatına devam eden ve bugüne değin 10 sayı yayımlanan Nûpelda dergisiyse Van’da çıkarılmaktadır.
Günümüzde İzmir’de de Kürtçe dergiler açısından hissedilir bir hareketlenme mevcuttur. Bir edebiyat dergisi olan Heterotopîa ve felsefe üstüne bir dergi olan Felsefevan (Felsefeci), İzmir’de yayınlarını sürdürmektedir.
Golik (Dana) dergisi, 90’lı yıllarda mizah ve karikatür yayımlamış ve kısa süre sonra yayın hayatına son vermiş Tewlo, Şûjin (Çuvaldız) ve Pîne (Yama) dergilerinin geleneğini sürdürmektedir. Ayrıca, Kürdistan ve Türkiye üniversitelerinde birçok dergi ve fanzin, Kürtçe yayımlanmaktadır. Vejîn (Diriliş), Laser (Sel), Bar (Yük), Filîto, Jehr (Zehir) ve Pêngav (Hamle), üniversiteli gençler tarafından yayımlanmakta olan birkaç dergidir.
Kürtçe dergiciliğin doğuşundan itibaren geçirdiği aşamaları gözden geçirecek olursak şunlar söylenebilir: Osmanlı dönemi dergileri, komaya girmiş bir dilin ve edebiyatın dergileriydi. Hawar ekolü, bu dil ve edebiyatı ölmekten kurtardı; Tîrêj, Nûdem, Rewşen, Jiyana Rewşen ve Nûbihar, özellikle Kürtçenin Kurmancî lehçesinde dil ve edebiyatı ayağa kaldırdı. Kürtçenin Kirmanckî (Zazakî) lehçesinde aynı işlevi, yayımlandığından beri Vate dergisi görmüştür; şimdilerdeyse, Diyarbakır’da yayımlanan Şewçila dergisini de bu bağlamda anmak gerek. Günümüzde de yayımlanmaya devam eden ve yurtta basılıp dağıtılan dergilerinse dilin ve edebiyatın adım atmaya başlamasını ve yürümesini sağladığını düşünebiliriz.
[i] Jîn Kovara Kurdî-Tirkî (Yaşam KürTçe-Türkçe dergi): 1918-1919, cilt: I, Arap alfabesinden Latin alfabesine transkripsiyon: M. Emin Bozarslan, Deng Yayınevi, Uppsala, 1985, s. 123.
[ii] Bkz. Mesûd Serfiraz, “Osmanlı Dönemi Kürt Basın Tarihine Genel Bir Bakış”, Kürt Tarihi, S. 8 (Ağustos-Eylül 2013), s. 30-37.
[iii] Alakom, Rohat, Kurdên Swêdê (1965-2005) (İsveç Kürtleri, 1965-2005), Serkland, 2006, Stockholm, s. 198.
ئەڤ بابەت ب زمانا (Türkçe) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەڤ بابەتە 3,938 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
بابەتێن پەیوەستکری: 1
کەسایەتی
1.Mesûd Serfiraz
[زێدە...]
زمانێ بابەتی: Türkçe
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 62%
62%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ڕۆژهات سەعید ) ل: 08-10-2016 هاتیە تومارکرن
گهوڕنکاریێن بابەتی!
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 3,938 جار هاتیە دیتن

روژەڤ
سافی مەلازادە
ناڤ: سافی
ناسناڤ: سافی مەلازادە
ناڤێ بابی: عەبدولڕەحمان
ڕوژا ژدایکبوونێ: 17-01-1991
ڕوژا وەغەرا داویی: 26-08-2022
جهێ ژدایکبوون: دوکان
جهێ وەغەرا داویی: هەڤلێر
ژیاننامە
هوزانڤانێ لاو (سافی عەبدولڕەحمان) یێ بەرنیاس ب (سافی مەلازادە) ل گوندێ سوسێ یێ سەرب باژێڕوکێ دوکان، ل پارێزگەها سلێمانی ژدایکبوویە.
خوەدیێ پەرتووکەکا شیعرییە بناڤێ (سترانی کۆچ) .
ژبەر جەڵتەیا دل سەرێ سباهیا ڕوژا 26-08-2022 ل نەخوەشخانەیا بهەورا هاتنا هەڤلێرێ وەغەرا داویێ کر.[1]
سافی مەلازادە
ساڵح قەفتان
ناڤ: ساڵح
ناسناڤ: قەفتان
جهێ ژدایکبوونێ: سلێمانێ
ساڵا ژدایکبوونێ: 1885
روژا وەغەرا داویێ: 30-08-1986
ژیاننامە
ساڵا 1885 ل باژێڕێ سلێمانی ژدایک بوویە و هەر لڤی باژێڕەی خوەندنا خوە یا دەستپێکی ل قوتابخانەیا ڕوشدییە یا عەسکەری تمام کرییە و پشتڕە ژبوو خوەندنا قوناغا ئامادەییا سەربازیی بەرەف بەغدایێ چوویە و ژبو خوەندنا زانینگەهێ، چوویە کۆلێجا سەربازیا سوڵتانی ل ئیستانبوڵا باکوورێ کوردستانێ و باوەڕناما سەربازی بدەست خوەڤە ئیناندییە.
ل سوپایێ عوسمانی دە بوویە ئەفسەر و پشتڕە و ل سەردەمێ پێکهاتنا
ساڵح قەفتان
باژێرێ مەهاباد 1959
جهێ گرتنا وێنەی: باژێرێ مەهاباد
روژ ئان ساڵا گرتنا وێنەی: 1959
ناڤێ وێنەگری/ێ: نەناس [1]
باژێرێ مەهاباد 1959
بەیتۆ جان
بەیتۆجان (بەتوڵا گونەری)
لدیف وان تومارێن کو ل سەردەمێ تورکان دا هەبووینە ل ساڵا 1955 ل باکوورێ کوردستان ژدایکبوویە، بەیتۆ ل ماڵباتەکە شێخان دە هاتیە پەروەردە کرن، ناڤێ بابێ وی (شێخ زادەیە) و ل سەردەمێ کەڤندا تویشی کێشەیان بوویە لگەل دەولەتا عوسمانی و داخوزا مافێ کوردان کرییە ژبەر ڤێ چەندێ لسێدارەیێ دایە. ل نەوروزا ساڵا 1986 ژبەر کو ب کوردی ستران گوتینە نێزی 6 ساڵان هاتییە زیندانی کرن. پشتی ئازادبوونێ ل زیندانێ ئاوارەی هەندەران دبیت. ل ڕوژا 12-09-2023 ل وڵاتێ سویدێ وەغەرا داویێ کر و هەر ل وی و
بەیتۆ جان
مەرزییە فەریقی ل ژیێ 5 ساڵیدە
ناڤێ وێ یێ تمام مەرزییە شەهاب عەبدوڵڵا یە، ل ڕێکەفتا 22-05-1958 ل باژێڕێ مەریوان یا سەر ب ڕوژهەڵاتێ کوردستانێ ژدایک بوویە.[1]
مەرزییە فەریقی ل ژیێ 5 ساڵیدە
بابەتێ نوی
سەبری بەرکات ڕەڤۆ
ناڤ: سەبری
ناڤێ بابی: بەرکات
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سەبری بەرکات ڕەڤۆ خەلکێ گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب باژێرۆکێ شنگال یا باشوورێ
سەبری بەرکات ڕەڤۆ
شەهرەڤان عیدۆ نایف قاسم
ناڤ: شەهرەڤان
ناڤێ بابی: عیدۆ
ساڵا ژ دایکبوونێ: 2011
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
شەهرەڤان عیدۆ نایف قاسم خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا س
شەهرەڤان عیدۆ نایف قاسم
شەهاب جردۆ خەلەف دربۆ
ناڤ: شەهاب
ناڤێ بابی: جردۆ
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1988
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
شەهاب جردۆ خەلەف دربۆ خەلکێ گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب
شەهاب جردۆ خەلەف دربۆ
شەکر دربۆ حسێن بشار
ناڤ: شەکر
ناڤێ بابی: دربۆ
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1990
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
شەکر دربۆ حسێن بشار خەلکێ گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب باژ
شەکر دربۆ حسێن بشار
سێڤێ ڕەشۆ خەلەف جۆمەر
ناڤ: سێڤێ
ناڤێ بابی: ڕەشۆ
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1967
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سێڤێ ڕەشۆ خەلەف جۆمەر خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب ب
سێڤێ ڕەشۆ خەلەف جۆمەر
سێڤێ خەلەف عەلی
ناڤ: سێڤێ
ناڤێ بابی: خەلەف
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1979
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سێڤێ خەلەف عەلی خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب باژێرۆ
سێڤێ خەلەف عەلی
سۆنیا خەلیل بشار خەلەف
ناڤ: سۆنیا
ناڤێ بابی: خەلیل
ساڵا ژ دایکبوونێ: 2010
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سۆنیا خەلیل بشار خەلەف خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب
سۆنیا خەلیل بشار خەلەف
سوزان خەلیل بشار خەلەف
ناڤ: سوزان
ناڤێ بابی: خەلیل
ساڵا ژ دایکبوونێ: 2002
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سوزان خەلیل بشار خەلەف خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا سەر ب
سوزان خەلیل بشار خەلەف
سەمیرا خودێدا خەلەف دربۆ
ناڤ: سەمیرا
ناڤێ بابی: خودێدا
ساڵا ژ دایکبوونێ: 2004
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سەمیرا خودێدا خەلەف دربۆ خەلکا گوندێ تل عەزێرە یا س
سەمیرا خودێدا خەلەف دربۆ
سلێمان خودێدا خەلەف دربۆ
ناڤ: سلێمان
ناڤێ بابی: خودێدا
ساڵا ژ دایکبوونێ: 1986
ڕوژا دزین و بێسەر و شوینکرنێ: 03-08-2014
جهێ ژ دایکبوونێ: گوندێ تل عەزێر / شنگال
ژیاننامە
سلێمان خودێدا خەلەف دربۆ خەلکێ گوندێ تل عەزێرە یا س
سلێمان خودێدا خەلەف دربۆ
ئامار
بابەت 480,819
وێنە 98,682
پەرتوک PDF 17,774
فایلێن پەیوەندیدار 83,532
ڤیدیۆ 1,047
مێهڤان ل سەر مالپەرێ کوردیپێدیا 15
ئەڤرو 4,533

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 19.391 چرکە!