🔓 Aanmelden
➕ Verzenden
⌨ Toetsenbord
📁 Meer ...
🏠|📧|Over!|Bibliotheek|📅 20-02
🏠 Beginpagina|📧 Contact|💡 Over!
|
📅 Vandaag 20-02 in de geschiedenis
📅Chronologie van de gebeurtenissen
📅 Dagen
📆20-02-2020
📆19-02-2020
📆18-02-2020
📆17-02-2020
📆16-02-2020
📆15-02-2020
📆14-02-2020
📂 Meer ...
📅20 February
📝 Bewijsstukken
📊 Statistieken en enquêtes
✌️ Martelaren
💚 Martelaren (Al-Anfal)
☪ ISIS's slachtoffer
😞 Slachtoffer / burgeroorlog
👩 Geweld slachtoffer
📅 Date of Birth
📅 Date of Death
|💳 DonatiesHelp ons om betere Kurdipedia te bouwen. Zelfs kleine donatie kunnen een verschil maken.
We hebben uw donatie nodig voor:
* Het bereiken van betere en snellere technologie voor onze diensten.
* Om Kurdipedia organisatie op te richten en toegewijde medewerkers in dienst nemen voor meer werk en inhoud verbetering.
|📕 BibliotheekDe meest uitgebreid digitale Koerdische bibliotheek - (10,674) boeken||
📕 Kemalisme, Turkse wetenschapsbeoefening en de Koerdische kwestie
Hans Alderkamp, Ismail Beşikçi, Yücel Yeşilgöz
Onderwerpen: mensenrechten, Koerdistan, Recht van meningsuiting, Koerden, Sociologie, Statistiek
1998
📕 Kemalisme, Turkse wetenschapsbeoefening en de Koerdische kwestie
🏷️ Groep: Bibliotheek
Kemalisme, Turkse wetenschapsbeoefening en de Koerdische kwestie
Hier klikken voor meer informatie en grotere foto!
👫 Mehmed Uzun
Mehmed Uzun 1953 Siverek geboren. Van 1977 tot 2007 woonde ze in Europa , Zweden . Koerdisch , Turks meertalige en met het Zweedse literaire werk, dat is multicultureel Mehmed Uzun, maakte vele jaren bestuurslid van de Zweedse Writers' Union. Hij heeft ook actief gewerkt in Zweedse en Internationale Penklubs. Hij was ook lid van de Zweedse en World Journalists 'Association. Tot nu toe hebben zeven romans in romans Koerdische schrijver Mehmed Uzun's zijn vertaald in verschillende talen. Zijn essa
👫 Mehmed Uzun
🏷️ Groep: Biografie
Mehmed Uzun
Hier klikken voor meer informatie en grotere foto!
👫 Michiel Leezenberg
Michiel Leezenberg studeerde Klassieke Talen, Filosofie en Algemene taalwetenschap aan de Universiteit van Amsterdam. Hij promoveerde in 1995, en is momenteel verbonden aan de afdeling Wijsbegeerte. In de jaren negentig verbleef hij geruime tijd voor onderzoek in het Midden-Oosten. Hij schrijft sinds 2002 geregeld bijdragen voor Boeken, onder meer over filosofie, ideeëngeschiedenis en politiek en cultuur van de islamitische wereld. Van zijn hand verschenen onder meer het met de Socrates-wisselbe
👫 Michiel Leezenberg
🏷️ Groep: Biografie
Michiel Leezenberg
Hier klikken voor meer informatie en grotere foto!
👫 Shene Baban
Kandidaat op 21 maart, nummer 13 is Shene Baban. Ik ben geboren in Suleimaniyah, het Koerdische deel van Irak, en opgegroeid in het mooie zuiden van Nederland. Ik ben op mijn vijfde levensjaar naar Nederland gekomen waar ik me al snel thuis voelde in onze prachtige stad Roermond. Hier heb ik mijn tienerjaren doorgebracht en op school gezeten.
Ik ben afgestudeerd psycholoog en maatschappelijk betrokken. Ik help al jaren mee met het organiseren van Examentrainingen voor alle jongeren uit Roermond
👫 Shene Baban
🏷️ Groep: Biografie
Shene Baban
Hier klikken voor meer informatie en grotere foto!
📊 Artikelen 370,351 | Fotos 57,335 | Boeken 10,674 | Gerelateerde bestanden 38,785 | 📼 Video 164 | 🗄 Bronnen 13,599 |
👫 Badal Ravo | 🏷️ Groep: Biografie | Artikel taal: 🇩🇪 Deutsch
Geb. am 1.August 1960 in Kurdistan/ Irak Lebenslauf Badal Ravo
Geb. am 1.August 1960 in Kurdistan/ Irak
Volks. Hauptschul- und Gymnasiumabschluß in Mosul
Studium der Sprachwissenschaft (Russische Sprache) auf der Universität Bagdad. Abschluß des Studiums 1985
Ende 1970 begann seine Karriere als Schriftsteller bei der Zeitung Al Hadba in Mosul
Während seines Studiums schrieb er kurdische und arabische Artikel über allgemeine Literatur.
Mitte der achziger Jahre arbeitete er als Korrespondent in Mosul für die Zeitungen Bezav und Hawkari und die Zeitschrift Rangin. Im Bereich Lyrik, Übersetzungen, journalitische Arbeit und Reiseliteratur. Er nahm an vielen Literaturfestivals teil, im Irak, Österreich, Kasachistan und Marokko. Er hält auch immer wieder Lesungen im In – und Ausland, in den Sprachen arabisch, kurdisch und deutsch
Badal Ravo wurde er auf der Universität in Kasachistan und in Marokko, sowie von der kurdischen demokratisache Partei in Dohuk geehrt. Im Jahre 2010 ehrte das kurdische Volk seinen Dichter auf der Universität Dohuk indem sie ein großes „Badal Ravo Festival“ veranstaltete. Badal Ravo spricht viele Sprachen: kurdisch arabisch deutsch englisch und russisch. Seine Gedichte wurden in folgenden Sprachen übersetzt . Auf arabisch deutsch englisch französisch italienisch und russisch.
Er ist Mitglied der kurdischen Autorenverbände und der Grazer Autorenversammlung Weiters ist er Mitglied des kurdischen u. österreichischen Journalistenclubs.
.
Bibliographie:
Bergstrahlen (Anthologie kurdischer Lyriker übersetzt von kurdisch auf arabisch Herausgeber – irakisches Kulturministerium Bagdad 1989
Das Lied des Falken (Ravos eigene Gedichte auf arabisch) Kurdistan 2001
Rasul Gamzatov (Gedichtband) Übersetzung: Badal Ravo und Xery Hajar Kurdistan 2001
Anthologie österreichischer DichterInnen auf arabisch erschien im Verlag al- zamman Damaskus Syrien 2008 – wurde finanziell gefördert vom Land Steiermark.
Anthologie österr. DichterInnen auf kurdisch im Spirez Verlag Kurdistan 2008
Heimat heisst Avivan -Gedichtband im Sindbad Verlag Kairo Ägypten 2009
Avivan - Gedichtband von Abdulrahman Mizuri (Übersetzung von kurdisch auf arabisch) Serdam Verlag in Kurdistan 2009
Österreichische Liebesgedichte auf arabisch al-zamman Verlag - Damaskus Syrien 2010 wurde gefördert vom Land Steiermark
Das Blut der Kiefer - Gedichtband von Baderxan Sindy Übersetzung von kurdisch auf arabisch Herausgeber kurdischer Autorenverband in Dohuk- Kurdistan 2010
Kurdische Liebesgedichte auf arabisch Verlag Xani Dohuk Kurdistan 2010
Weisse Heimat -Lyrik aus Österreich auf arabisch – ebenfalls gefördert vom Land Steiermark.Verlag Hawar 2011
Die Lieder des Winters - Gedichtband kurdischer junger Lyriker. Xaniverlag 2011
⚠️ Dit item werd in het (🇩🇪 Deutsch) geschreven, klik op het pictogram om het item te openen in de originele taal!
⚠️ Dieser Artikel wurde in (🇩🇪 Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!

⁉️ Eigenschappen van de item
🏷️ Groep:👫 Biografie
🏳️ Artikel taal:🇩🇪 Deutsch
⚤ Geslacht👨 Man
👫 Mensen type✍ Schrijver
👥 Natie☀️ Koerd
🗺 Provincie⬇️ Zuid Koerdistan

⁉️ Technical Metadata
✨ Item Kwaliteit: 78% ✔️
78%
✖️
 30%-39%
Slecht👎
✖️
 40%-49%
Slecht
✖️
 50%-59%
Armoedig
✔️
 60%-69%
Gemiddeld
✔️
 70%-79%
Heel goed
✔️
 80%-89%
Heel goed👍
✔️
 90%-99%
Uitstekend👏
✔️
Toegevoegd door (Manu Berzincî) op Sep 13 2016 1:59PM
☁️ URL
🔗
🔗
⚠️ Dit item is volgens Kurdipedia''s 📏 Standaarden nog niet afgerond en verder moet het herzien/aangepast worden!
👁 Dit item is 5,118 keer bekeken

📚 Attached files - Version
Type Version 💾📖🕒📅 👫 Toegevoed door
📷 Bestaandsfoto 1.0.116 KB Sep 13 2016 1:59PMManu Berzincî
✍️ Bijwerken of herzien van dit item!
☰ Meer
⭐ Toevoegen aan mijn verzameling
💬 Schrijf uw commentaar over dit item!

✍️ Aanpassingen
🏷️ Metadata
RSS

📷 Zoek in Google voor een afbeeldingen voor het geselecteerde item!
🔎 Zoek in Google voor het geselecteerde item!
⠪ Share
Facebook
Twitter
LinkedIn
Whats App
Viber
SMS
Facebook Messenger
E-Mail
👍
⭐ Warderen
⭐⭐⭐⭐⭐ Uitstekend
⭐⭐⭐⭐ Heel goed
⭐⭐⭐ Gemiddeld
⭐⭐ Armoedig
⭐ Slecht

Badal Ravo

📚 Gerelateerde bestanden: 0
🖇 Gekoppelde items: 1
📕 Bibliotheek
1.👁️Der Falke aus Kurdistan
📂[ Meer...]

Kurdipedia.org (2008 - 2020) version: 12.02
| 📩 contact@kurdipedia.org | ✔️CSS3 | ✔️HTML5
| Pagina wordt gegenereerd in: 0,733 seconde(n)!
☎ +9647701579153 +9647503268282
| ☎ +31654710293 +31619975574