with English Phonetic Pronunciation
Exercises for translation into Kurdish
Short stories illustrating Kurdish
Composition and Syntax
and
VOCABULARY
by
L. O. FOSSUM، Ph. D.
American Missionary
Translator of Vogts BibU History، Luther's Catmchism and Sverdrup's Explanation
into Modern Syriac، and the New Testement and Luther's Catechism into
Kurdish. Author of a Hymn Book، andEditor of a monthly
newspaper، also in the Kurdish language.
Published by THE INTER-SYNODICAL EV.
LUTHERAN ORIENT -MISSION SOCIETY
1919
ئەۋەوەنەی و ئەرەگېرتەی کتېبەکەی: A Practical Kurdish Grammar
ژمارەو ئەرەگېرتەکا:
2,725 جارۍ
چە نۋیسەرا، ھۊرگېڵنا و دەزگاکا ۋەڵاکەرڎەی داۋاکەرمۍ، ئەر پنەشا وەش نېیا، ئی کتېبە چە کوردیپێدیانە گېریۊرە، ئەرک نەبۊ، ئېمە ئاگاڎارۍ کەرا!
ئی بابەتۍ بە زۋانی (English) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو
ی کلیک کەرە!
This item has been written in (English) language, click on icon
to open the item in the original language!
ئی بابەتۍ 15,340 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!