Kurdipedia is the largest multilingual sources for Kurdish information!
About Kurdipedia
Kurdipedia Archivists
 Search
 Send
 Tools
 Languages
 My account
 Search for
 Appearance
  Dark Mode
 Default settings
 Search
 Send
 Tools
 Languages
 My account
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Library
 
Send
   Advanced Search
Contact
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 More...
 More...
 
 Dark Mode
 Slide Bar
 Font Size


 Default settings
About Kurdipedia
Random item!
Terms of Use
Kurdipedia Archivists
Your feedback
User Favorites
Chronology of events
 Activities - Kurdipedia
Help
 More
 Kurdish names
 Search Click
Statistics
Articles
  582,323
Images
  123,359
Books
  22,032
Related files
  124,495
Video
  2,187
Language
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Group
English
Biography 
3,191
Places 
9
Parties & Organizations 
36
Publications 
50
Miscellaneous 
4
Image and Description 
78
Artworks 
17
Dates & Events 
1
Maps 
26
Quotes 
1
Archaeological places 
44
Library 
2,152
Articles 
2,517
Martyrs 
65
Genocide 
21
Documents 
252
Clan - the tribe - the sect 
18
Statistics and Surveys 
5
Video 
2
Environment of Kurdistan 
1
Poem 
2
Womens Issues 
1
Offices 
2
Repository
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   Total 
271,560
Content search
Ciwan Haco London Rakir Govendê
Group: Articles
Kurdipedia is the largest multilingual sources for Kurdish information! We have archivists and collaborators in every part of Kurdistan.
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Ranking item
Excellent
Very good
Average
Poor
Bad
Add to my favorites
Write your comment about this item!
Items history
Metadata
RSS
Search in Google for images related to the selected item!
Search in Google for selected item!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Ciwan Haco London Rakir Govendê
Ciwan Haco London Rakir Govendê
Stranbêjê #Kurd# ê navdar #Ciwan Haco# meha çûyî li #Brîtanya#yê du konser dan. Ewil 24ê Hezîranê li Manchesterê roja din 25ê mehê jî li #London#ê derket ser dikê. Her du konser jî organîzasyonên piçûk bûn. Li bajarê Manchesterê piranî gelê me yê ji Başûrê Kurdistanê hene. Konsera wir li eywaneke dawetê hate kirin. Hejmareke diyar ya guhdaran bi malbatî guhdariya Ciwan Haco kirin.
Konsera li Londonê jî li gorî konsera Manchesterê li eywaneke mezin pêk hat. Dora hezar kesî hatin vê konserê.
Stranbêjê Kurd Ciwan Haco dora du saetan li ser dikê ma û bi stranên xwe gelek caran yên li eywanê rakirin govendê.
Piştî konserê tevî wextê wî yê kêm Ciwan Haco ji The Hall Kurdiyê re axaftineke kurt kir û konser nirxand.
Xort bûm, li Almanyayê min pêwistiya konseran dît.
Xweş bû London. Konser baş derbas bû. Me wextekî xweş borand. Pir xweş bû. Xort bûm, li Almanyayê min pêwistiya konseran dît. Min digot lazime konserên Kurdan çêbin. Gerek şevên me yên Kurdan hebin. Gerek Newrozên me berdewam bin lê gereke konserên Kurdan jî berdewam bin. Piştgiriya wan bikin, ne tenê ya min ya xortan bikin. Herin konseran. Hêvîdar im konserên Kurdan her çê bibin. Ez girîng dibînim. Îro, raste li welêt rewş hebkî zehmet e. Lê îro Kurd li Ewropayê pir in. 3 milyon Kurd li Ewropayê hene. Em dikarin konserên xwe li dar bixin, em xizmeta miletê xwe bikin, em xizmeta welatê xwe bikin baş dibe. Hêdî hêdî piştî vê pandemiyê em dest bi karê xwe dikin.
Hûnermendê gewre aniha rewşa muzîka kurdî baş dibîne
Rewşa muzîka kurdî baş e, ez xirab nabînim. Rast e însan bêwelat be zehmet e, ji çar alî ve em wilo ne pêşketîne. Ji layê muzîkê wê ji sedî sed kêmasiyên me hebin. Lê ez xirab nabînim ez baş dibînim. Gelek dengên xweş ji xortên Kurdan derdikevin, hene, distirînin. Bi xêra gîtarê jî karê wan hêsantir bûye. Ez serkeftinê ji wan re dixwazim. Êdî divê nifşeke nû derkeve. Em hêdî hêdî porspî dibin êdî. (Dikene ). Kesên nû yên xort, gênc gerek derkevin. Gereke piştgriya wan bê kirin. Miletê me li vir heye. Gereke ew li vê derê piştgiriya konserên me bikin. Ez pêwist dibînim, pir pir pêwist û girîng dibînim vê yekê.
Ciwan Haco ji bo payîz û zivistanê mizgîniya konseran da.
Niha me wek destpêkê çend konser dan, li Parîs, Manchester û Londonê. Em ê ji bo vê havînê bêhnvedanekê bixin navberê. Li Payîzê û zivistanê em ê dest bi tûreka nû ya konseran li ewropayê bikin, ev ji sedî sed e.
Şeveke bi şahî û coş û ken li dar ket.
Di konserê de keçeka Rojavayî gulên ku ji Efrînê anîbûn diyarî dan Ciwan haco.
Kesên hatibûn konserê piranî keç û xortên ciwan bûn. Gelek ji wan jî cara yekem guhdariya Ciwan Haco kirin. Nexasim gelê me yê Bakurî. Lewra xelkê Bakur ji ber qedexeyan bi salane ji dîtina hûnermendên gewre yên mîna Ciwan Haco bêpar in.
Hestên Hin Beşdarên Konserê
Duygu Dogan: Ciwan yek ji girîngtirîn mûzîkjenê zaroktiya me ye. Em bi stranên wî mezin bûn. Albûma wî ya sala 1983an beriya ku ez werim dinê derketibû. Min îro lê guhdarî kir. Yekem care ez zindî dibînim û lê guhdarî dikim. Ez xwe gelek bisiûd dihesibînim. Hêvîdar im em hê salên dirêj bikarin zindî guhdariya wî bikin û deng û stranên wî me ji xwe ve bibe. Ez gelek şa me ku min ew guhdarî kir. Herî zêde min ji kilama “Diyarbekir mala min e” hez dikir û îro jî ciwan zindî got, min li wî guhdar kir. Gelek xweş bû.
Nalî Raouf: Bi rastî konsereke nûwaze bû. Atmosfereke bêhempa hebû. Cara yekem e wî dibînim û guhdariya stranên wî dikim. Mûzîk û enerjiya Ciwan zehf xweş bû. Stranên wî dengê, wî gelek xweş bû. Ew bo min tê maneya her çar perçeyên Kurdistanê. Ji bo min ew gelek tişt e.
Deniz Özdemir: Ciwan Haco navekî mezin e ku di salên 90î de li cihekî dûr muzîka Kurdî ya hemdem çêdikir û ji bo cîhana Kurdî ya nûjen hêvî dida me ciwanên Kurd ên lîseyê.
Temaşevan û guhdarên wî ne mîna muzîkhezên ji rêzê ne ku bes bixwazin Ciwan Haco bibînin biçin konserên wî û pê re wêneyan bikşînin. Ew girseyeke cidî ye ku difikire, analîz dike, şîrove dike û bi muzîkê re têkiliyek wan heye. Tê bîra min ku gelek hevalên min, çi Tirk bin û çi Kurd bin, di salên 90î de li Tirkiyeyê Ciwan dizanîbûn û guhdariya wî dikirin, ev yek min kêfxweş dikir. Ew ji bo me hunermendekî gewre ye ku çand û zimanê Kurdî hînî rêxistinên sosyalîst ên Tirk kir û mûzîka Kurdî ya hevdem gihand gelên cîhanê. Ji bo min kelecaneke mezin bû ku cara yekem li Londonê beşdarî konsera hunermendekî wisa mezin bûm. Tevî akustîka xerab a salonê û organîzasyona neprofesyonel dîsa jî bes ku Ciwan li wir bû û deng da me, em kêfxweş bûn. Ji ber ku me wek xwendekarên lîseyê yên salên 90î, guh dida hemû rêzikên ku Ciwan dinivîsand, noteyên ku wî çêdikirin. Her albûma ku wî derdixist wek bersiveke nûjen bû li hember zilm û zordariya ku em di jiyana xwe ya rojane de dijiyan.
Bi hêviya ku Ciwan bi rêxistinên profesyonel ên baştir re muzîka Kurdî bibe her derê cîhanê…[1]

Kurdipedia is not responsible for the content of this item. We recorded it for archival purposes.
This item has been written in (Kurmancî) language, click on icon to open the item in the original language!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
This item has been viewed 2,411 times
Write your comment about this item!
HashTag
Sources
[1] Website | کوردیی ناوەڕاست | http://thehallkurdi.com/
Related files: 1
Linked items: 5
Group: Articles
Articles language: Kurmancî
Publication date: 09-09-2022 (3 Year)
Content category: Music
Country - Province: Outside
Document Type: Original language
Language - Dialect: Kurdish - Badini
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Item Quality: 99%
99%
Added by ( ئەڤین تەیفوور ) on 13-10-2022
This article has been reviewed and released by ( ئاراس حسۆ ) on 15-10-2022
Title
This item according to Kurdipedia's Standards is not finalized yet!
This item has been viewed 2,411 times
QR Code
  New Item
  Random item! 
  Exclusively for women 
  
  Kurdipedia's Publication 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Contact | CSS3 | HTML5

| Page generation time: 0.953 second(s)!