Kurdipedia, Çêlekê Zazakî ya Mezin ra serbixwe kaynakî
Derax Kurdipediyê de
Kurdipedi Arsîvkeran
 Cigerayîş
 Tişt kérdış
 Miyançı
 Zıwan
 Hesabê min
 Wengres
 Rî
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Cigerayîş
 Tişt kérdış
 Miyançı
 Zıwan
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Kıtebxane
 
Tişt kérdış
   Lêgerîna pêşketî
Têkelî
کوردیی ناوەند - Central Kurdish
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
هەورامی - Kurdish Hawrami
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
עברית - Hebrew

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slide Bar
 Qelemê Nêvîsê


 Mîhengên standard
Derax Kurdipediyê de
Mijara têkildarê bûyerî
Mercên Bikaranînê
Kurdipedi Arsîvkeran
Şîrove ê şima
Xebitnayox, -e
Ferhengê Kurdîpediya
Hevparê me
Bûyeran rêza demê
 Çalakiyan - Kurdipedia
Destdayi
 Zêdetir
 Navên Kurdkî
 Ser Lêgerînê bike
Statîstîk
Nivîsar
  601,156
Pêke
  126,698
Nûstık PDF
  22,400
Têkilî Dosyayan
  133,078
Video
  2,209
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
322,702
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,842
هەورامی - Kurdish Hawrami 
68,169
عربي - Arabic 
46,910
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,939
فارسی - Farsi 
17,491
English - English 
8,646
Türkçe - Turkish 
3,901
Deutsch - German 
2,082
لوڕی - Kurdish Luri  
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
368
Nederlands - Dutch 
132
Zazakî - Kurdish Zazaki 
98
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
64
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
עברית - Hebrew 
23
中国的 - Chinese 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano  
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script)  
1
Kom
Zazakî
Jiyaname 
9
Cagah  
1
Weşanî (kovarî, rojnameyî, malperî webî, saziyeyê medyayî û hwd.) 
8
Kıtebxane 
74
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
2,789
PDF 
35,265
MP4 
4,323
IMG 
241,755
∑   Hemûyanê yew cı 
284,132
Gêrayêne naverokê
„Es war unmöglich, nicht wütend zu werden“
Kom: Kilm şınasiye
Sernavê ziman: Deutsch - German
Kurdipedia bo agahiyê Kurdî yew serçavkê zêde yê pir zimanî ye. Li her parça Kurdistanê arşîvkerê me û karîyê me hene.
Par kerdış
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Rêjeyê kirin
Bêkêr
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Têxe navê bijareyên min
Li ser vê gotarê şîroveyê xwe binivîsin!
Tarixê babetê
Metadata
RSS
Wêneyê mijara hilbijartî li Google lêgerîn!
Mijara hilbijartî li Google lêgerîn.
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Cebuano - Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي - 0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Berfin Hêzil
Berfin Hêzil
Die kurdische Journalistin Berfin Hêzil dokumentierte, wie die Peschmerga der #PDK# am 3. August 2014 die #ezidi#sche Bevölkerung schutzlos dem IS überließen. Sie sagt: „Es war unmöglich, nicht wütend zu werden.“
Berfin Hêzils Filmaufnahmen, wie sie die PDK-Peschmerga auf ihrem fluchtartigen Rückzug vor dem IS aus der Şengal-Region am 3. August 2014 zur Rede stellt, gingen als Ausdruck des „Verrats der PDK“ um die Welt.
Nachdem der IS am 10. Juni 2014 Mossul, die zweitgrößte Stadt des Irak, ohne jeglichen Widerstand erobert hatte, wandte er sich im August desselben Jahres der ezidischen Region Şengal zu. Die etwa 20.000 Peschmerga der PDK überließen am 3. August die Bevölkerung, nachdem sie sie entwaffnet hatten, schutzlos dem IS und zogen sich, ohne einen Schuss abzufeuern, zurück. Ohne die Aufnahmen von Berfin Hêzîl wäre dieses Vorgehen der PDK nur in Form von Berichten in die Geschichte eingegangenen, Hêzil dokumentierte jedoch den Rückzug der Peschmerga und stellte diese sogar zur Rede.
Anlässlich des achten Jahrestags des Beginns des Genozids sprach die Tageszeitung Özgür Politika mit Hêzil. Sie erinnert sich an den Tag: „Die Menschen flohen von Şengal nach Zaxo. Sie sagten: ‚Die Peschmerga haben uns nicht geschützt, unsere Waffen konfisziert und uns nicht erlaubt, Widerstand zu leisten. Deshalb haben wir Angst bekommen und sind geflohen.‘ Inzwischen waren auch die Peschmerga auf der Flucht. Es war schwer, nicht wütend zu werden. Ich fragte: ‚Warum lauft ihr weg, warum habt ihr diese Menschen trotz all eurer Waffen nicht beschützt?‘ Sie antworteten: ‚Das ist nicht unsere Entscheidung.‘“
„Kleinkinder verdursteten“
Viele Ezid:innen starben nach dem IS-Angriff auf der Flucht ins Şengal-Gebirge. Hêzil berichtet: „Zwei bis drei Jahre alte Kinder verdursteten, und alte Menschen starben, noch bevor sie den Berg erreichten. Es war so heiß, dass die Menschen Schwierigkeiten beim Atmen hatten. Bei über 50 Grad Celsius suchten sie auf dem Berg Schutz. Die Reaktion von Rojava war stark. Sie hörten die Hilferufe aus Şengal und reagierten schnell. Obwohl sie selbst in großer Gefahr waren, wandten sie sich Şengal zu und öffneten den Korridor des Lebens.
„Die PDK wird sich von diesem Verrat nicht reinwaschen können“
Auf Murat Karayılans Aufruf hin kamen Guerillakämpfer:innen aus Qendîl nach Şengal. Auf drei Seiten des Şengal-Bergs wurden Korridore geöffnet. Während der Phase der Befreiung wurde der Korridor im Oktober (2015) unterbrochen. Das brachte große Probleme mit sich. Der IS griff auch von von Rojava aus an. Der Berg Şengal war von allen vier Seiten umzingelt. Die Menschen hungerten. Als Barzanî mit einem Hubschrauber über dem Berg Şengal kreiste, sagten die Ezid:innen: ‚Barzanî hat uns billig verkauft‘. Die HPG lieferten sich tagelange Gefechte, um den Korridor zu öffnen, doch die Peschmerga drangen mit ihren leichten Waffen in Şengal-Stadt ein. Wer hat den Weg für sie geebnet? Natürlich hat der IS das getan. Dann hieß es, sie hätten Şengal befreit. Wenn sie sagen, ‚wir haben Şengal gerettet‘, sollten sie nur einen Peschmerga nennen, der bei der Befreiung gestorben ist. Ganz gleich, was die PDK tut, sie wird sich von diesem Verrat nicht reinwaschen können. Dieses Volk wird diese Tage nicht vergessen, bis die PDK verurteilt wird.“
„Die YBŞ/YJŞ waren die beste Antwort auf den IS“
Die Menschen in Şengal bauten mit Unterstützung der Guerilla ihre eigenen Selbstverteidigungseinheiten, die YBŞ (Yekîneyên Berxwedana Şengalê – Widerstandseinheiten Şengals) und YJŞ (Yekîneyên Jinên Şengalê – Fraueneinheiten Şengals) auf. Insbesondere Frauen spielen in den Verteidigungseinheiten eine Führungsrolle. Hêzil sagt dazu: „Der größte Erfolg in Şengal war die Beteiligung von Frauen an den YBŞ. Obwohl Frauen im ezidischen Glauben einen wichtigen Platz einnehmen, wurden sie unter dem Einfluss des Islam marginalisiert. In diesem Sinne war die Organisierung der Frauen in den Verteidigungseinheiten die sinnvollste Antwort auf diejenigen, die diesen Krieg begonnen hatten. Die vielleicht wichtigste Reaktion auf Barzanî und den IS war die Gründung der Verteidigungseinheiten. Die zweite bedeutende Entwicklung ist, dass sich die Menschen in Şengal sehr schnell selbst organisiert haben. Sie gründeten Räte und Parteien.“[1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Vî makale di zimanê (Deutsch) de hatiye nivîsandin, bo vî makaleyan di zimanê orijînal de veke, li ser sembola bike!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Vî sernavê 3,474 caran hat dîtin
Li ser vê gotarê şîroveyê xwe binivîsin!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | anfdeutsch.com
Girêdayî nivîsan: 1
Sernavê ziman: Deutsch
Publication date: 03-08-2022 (4 Ser)
Curey Weşan : Born-digital
Kategorîya Naverokê: Tîrorîzim
Kategorîya Naverokê: Makaleyan û gotûbêjan
Ziwan: Elmanî
Technical Metadata
Kalîteya Malê: 97%
97%
Vî sernavê ji hêla Sara KamelaS.K. ve 04-08-2022 caran hat qeydkirin
Ê makale ji hêla ( Hejar KamelaH.K.) ve hate kontrol kirin û weşandin.
Vî sernavê herî dawî ji hêla Hejar KamelaH.K. ve di 04-08-2022 de hate guhertin
Sernuşte babetê
Vî sernavê li gora Kurdipedia Standard têneqes e, hewce ye ku hate guhertin
Vî sernavê 3,474 caran hat dîtin
QR Code
Pelê giredayî - Version
Babet Version Navê redaktorê
Dosyayî fotoraf 1.0.170 KB 04-08-2022 سارا کامەلاس.ک.
Zêdetir
  

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.5
| Têkelî | CSS3 | HTML5

| Demê çêkirina rûpelê: 3.296 sanîye!
Kerem keno, rawestê!