کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 گېڵای
 تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
 ئامرازۍ
 زۋانۍ
 ھەژمارو من
 گېڵای شۊنۊ
 ڕوخسار
  دۊخی تاریک
 ڕېکۋستە ۋەرینییەکې
 گېڵای
 تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
 ئامرازۍ
 زۋانۍ
 ھەژمارو من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
کتېبخانە
 
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
   ورڎ گېڵای
پێۋەڼی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زېیاتەر...
 زېیاتەر...
 
 دۊخی تاریک
 سلاید بار
 قەبارەو فۆنتی


 ڕېکۋستە ۋەرینییەکې
چە بارەو ئېمە
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
مەرجو بەکاربەرڎەی
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
چنین دېیەی تۊ
گلېرۆکریێ بەکاربەری
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
یارڎی
 زېیاتەر
 نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
 گېڵای بە کلیک
ئامارۍ
بابەتۍ
  586,686
ۋېنۍ
  124,529
کتېبۍ PDF
  22,125
فایلی پەیوەڼیدار
  126,726
ڤیدیۆ
  2,194
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,767
عربي - Arabic 
44,219
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,772
فارسی - Farsi 
15,923
English - English 
8,538
Türkçe - Turkish 
3,838
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ژیواینامە 
255
یاگۍ 
6
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پەندۍ 
933
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,590
کتېبخانە 
100
کوڵەباس 
3,318
شەھیدۍ 
4
بەڵگەنامۍ 
55
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
ھۊنیێ 
1,390
ئیدیۆم 
111
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
1,499
PDF 
34,775
MP4 
4,015
IMG 
235,088
∑   سەرجەم 
275,377
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
صعود الحزب الشيوعي العراقي وانحداره
پېڕە: کتېبخانە
زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
کوردیپێدیا، ڕۊ بە ڕۊو تارېخو کورڎەسانی و کورڎی منۋیسۊۋە..
ھامبەشیکەرڎەی
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp1
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
صعود الحزب الشيوعي العراقي وانحداره
صعود الحزب الشيوعي العراقي وانحداره
عنوان الكتاب: صعود #الحزب الشيوعي العراقي# وانحداره
اسم الكاتب: د. طارق يوسف إسماعيل
اسم المترجم: عمار كاظم محمد
تأريخ الإصدار: 2020

أول تاريخ للحزب الشيوعي العراقي يمكن لأي قارئ مهما كان موقفه السياسي أن يستفيد منه، لاستخلاص ما حدث تاريخيا وليس آراء من كتب هذه الأحداث. ان الاستاذ طارق حدد بحثه في تاريخ الحزب الشيوعي العراقي. لذلك لا يمكن ان يجد القارئ فيه تاريخ الحركة الشيوعية في العراق. فليس خافيا على الاستاذ طارق وجود أحزاب ومنظمات عديدة في العراق تدعي الشيوعية والماركسية..] ويضيف في مقطع اخر: [.. ان الكتاب في رأيي أفضل كتاب عن تاريخ الحزب الشيوعي العراقي تعبيرا صادقا وحبذا لو امكنت ترجمته الى العربية لكي يكون أقرب الى العراقيين الذين يهمهم تاريخ هذا الحزب..] ويرى السيد قوجمان ان المؤلف كتب بحياد تام دون ان يطرح أي رأي او موقفا شخصيا وانما عمل على تقديم الاحداث والمواقف والسياسات بكلمات مقتبسة من اشخاصها او مصادرها، ولنا تحفظ بسيط في ذلك .

اعتمد المؤلف في كتابه هذا على الكثير من الكتب ومنها المذكرات والوثائق والجرائد بالاضافة الى مقابلات اجراها مع عشرات الاشخاص من الشيوعيين وغيرهم وعلى مدى عقود من الزمن، او كما يشير المؤلف، منذ اعدام قادة الحزب في شباط 1949، بعد ان شاهد أجساد لشيوعيين تم شنقهم وهم معلقون في الشارع وحواره مع والده حول ذلك: [.. ذهبت الى المنزل حينها، وقمت بقطع قصاصات من الجرائد ذلك النهار، وقد فعلت ذلك يوميا منذ ذلك التاريخ في محاولة لكي أفهم .] ومن المقابلات التي اجراها المؤلف، وقد تعتبر مهمة او نادرة (على سبيل المثال لا الحصر) مقابلات مع الشهيد الخالد سلام عادل 1959، عاصم فليح اول سكرتير للحزب 1959، حسين الرحال 1973، زكي خيري 1976و1987، ذي النون ايوب 1988، داود الصايغ 1967، الشهيد عبد الخالق البياتي 1960، الشهيد خالد احمد زكي (ظافر) 1965، عارف عب الرزاق 1971، صبحي عبد الحميد 1971، سليم الفخري 1990، نجم محمود 1982 ومع صالح مهدي عماش 1974 وغيرهم اخرين . ورغم انه كتب قبل كتابه هذا كتب عن الشيوعية في مصر وسوريا ولبنان والحركة الشيوعية في العالم العربي ولكنه يشير الى: [.. ان اهمية الشيوعيين العراقيين لا تكمن بأية درجة في حجم السلطة التي حازوا عليها، بل انها تكمن بالأحرى في برنامج العمل الذي وضعوه للآخرين كي يتبعوه، لأنهم كانوا في كثير من الأحيان الصوت الوحيد الذي تحدث للجماهير وللغالبية العظمى من الشعب. وبفضل حيوية الشيوعيين والتزامهم، فقد كانت تنشر بقوة حلولهم، التي تعبر عن وجهة نظرهم، للمشاكل التي كانوا هم فقط من يهتم بها..] [1]
ئەۋەوەنەی و ئەرەگېرتەی کتېبەکەی: صعود الحزب الشيوعي العراقي وانحداره
ژمارەو ئەرەگېرتەکا: 277 جارۍ
چە نۋیسەرا، ھۊرگېڵنا و دەزگاکا ۋەڵاکەرڎەی داۋاکەرمۍ، ئەر پنەشا وەش نېیا، ئی کتېبە چە کوردیپێدیانە گېریۊرە، ئەرک نەبۊ، ئېمە ئاگاڎارۍ کەرا!
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 494 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | موقع almothaqaf.com
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 5
زۋانو بابەتۍ: عربي
ساڵۊ چاپکەرڎەی: 00-00-2020 (6 ساڵە)
پارتیی / لایەن: حزبی شیوعی ئێراقی
جۊرو بەڵگەنامەی: ھۊرگېڵنیا
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: چاپکراو
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
فایلو PDFی: بەڵۍ
کتېب - کوڵەباس: ۋەڵینە، تارېخ
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 08-08-2025 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 08-08-2025 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( زریان سەرچناری )یۆ جە:08-08-2025 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ 494 جارۍ ۋینیێنە
QR Code
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.194 KB 08-08-2025 هەژار کامەلاهـ.ک.
فایلو PDF 1.0.14 MB 460 08-08-2025 هەژار کامەلاهـ.ک.
  تۊماری تازە
  بابەتۍ ڕېکۆتییە! 
  تایبەت بە خاتۇنا 
  
  ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.281 چرکە(چرکۍ)!