کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 گېڵای
 تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
 ئامرازۍ
 زۋانۍ
 ھەژمارو من
 گېڵای شۊنۊ
 ڕوخسار
  دۊخی تاریک
 ڕېکۋستە ۋەرینییەکې
 گېڵای
 تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
 ئامرازۍ
 زۋانۍ
 ھەژمارو من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
کتېبخانە
 
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
   ورڎ گېڵای
پێۋەڼی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زېیاتەر...
 زېیاتەر...
 
 دۊخی تاریک
 سلاید بار
 قەبارەو فۆنتی


 ڕېکۋستە ۋەرینییەکې
چە بارەو ئېمە
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
مەرجو بەکاربەرڎەی
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
چنین دېیەی تۊ
گلېرۆکریێ بەکاربەری
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
یارڎی
 زېیاتەر
 نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
 گېڵای بە کلیک
ئامارۍ
بابەتۍ
  585,268
ۋېنۍ
  124,188
کتېبۍ PDF
  22,100
فایلی پەیوەڼیدار
  126,090
ڤیدیۆ
  2,193
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ژیواینامە 
248
یاگۍ 
6
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پەندۍ 
933
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,590
کتېبخانە 
100
کوڵەباس 
3,290
شەھیدۍ 
4
بەڵگەنامۍ 
55
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
ھۊنیێ 
1,390
ئیدیۆم 
111
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   سەرجەم 
274,249
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
​​​​​​​أصداء العملية الفدائية في مرسين - شكري كدك
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
نۋیستەکاتا بە ڕانۋیسېۋی پوختە پەی کوردیپێدیای کېیاندۍ. ئېمە پەی شمەیشا ئەرشیڤ کەرمۍ و پەی ھەتاھەتای چە فۆتیای پارېزنمېشا!
ھامبەشیکەرڎەی
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
شكري كدك
شكري كدك
لا تزال العملية الفدائية ضد مركز شرطة ناحية مزيتلي في مرسين في 26 أيلول، والمناقشات التي تلت ذلك حديثاً رئيسياً. #قوات الدفاع الشعبي# تبنت هذه العملية الفدائية. جدير بالذكر أن هذا النوع من العمليات ظهر بما يناسب طابع الحرب العصرية. إنه مثل عملية زيلان (زينب كناجي) في 30 حزيران 1996 في ديرسم. كما هو معروف ، في التسعينيات ، أطلقت عصابات الحرب الخاصة دوغان غونش ومحمد آغار وتانسو تشيلر ، الذين كانوا قادة الجيش والشرطة والحكومة ، مفهوم حرب الإبادة.

جاءت الإشارة من الخارج وتم تفعيل أداة الحرب الخاصة

بداية، بدأوا حركة تنظيف داخل جهاز الدولة. قُتل بعض الشخصيات رفيعة المستوى ، بمن فيهم الرئيس آنذاك تورغوت أوزال وقائد الجندرمة أشرف بدليس. بعد القضاء على جناح الدولة الذي كان يريد حل القضية الكردية ، جاء دور حركة الحرية الكردستانية. تم قصف الجبال والصخور، وتم إحراق وتدمير عدد لا يحصى من القرى، وتم إخلاء المنطقة من السكان، وأعداد لا تحصى من جرائم الفاعل المجهول. ونُفذت عمليات عسكرية ضد مقاتلي الكريلا ، وشُنت هجمات عبر الحدود بهدف التدمير الشامل. إضافة إلى ذلك ، وصلوا إلى القائد أوجلان وفجروا عبوة ناسفة أمام مدرسة للتدريب في دمشق. أدخلوا تركيا إلى فترة حرب مظلمة.

المرحلة الآن مماثلة وأسوأ

كانت عملية الرفيقة زيلان رداً على هجمات الدولة التركية القذرة والشاملة المرتبطة بالحرب. لقد أصبحت رائدة الأسلوب الفدائي. والمرحلة الحالية التي نعيشها هي مرحلة مماثلة بل وأسوأ. توسع الدولة التركية الفاشية نطاق هجماتها وتشن هجمات أكثر خطورة. تهاجم دائما في منطقة واسعة وبشكل عشوائي جداً. تتواصل عمليات الإبادة الجماعية الداخلية والخارجية والعسكرية والسياسية دون انقطاع. وصفت قيادة قوات الدفاع الشعبي عمليات الإبادة هذه بمرحلة البقاء او الفناء. ودعت أبناء الشعب وقالت: على الجميع أن يفعلوا كل ما بوسعهم. العملية الفدائية التي نفذت في مرسين هي عملية هذه المرحلة.

الدفاع المشروع يفرض الروح الفدائية

التصريحات التي ظهرت بعد عملية مرسين اتخذت منحى آخر. من أجل فهم القضية بشكل أفضل ، يجب فهم نهج حزب العمال الكردستاني وقيادته تجاه العنف ونهجهم تجاه السلام. وصف القائد أوجلان العنف الذي يقع خارج نطاق الدفاع المشروع بأنه جريمة. حزب العمال الكردستاني هو حركة للقائد وملتزم بهذه الإرادة. إن الدفاع المشروع ضد هجمات الدولة التركية الفاشية جعل علمية الرفيقة زيلان وروح التضحية بالنفس أمر ضرورياً. هذا واضح بما فيه الكفاية ورد فعل عكسي متوقع.

أسلوب النضال في هذا العصر يتطلب ذلك

يجب على المرء أخذ المرحلة التي نمر بها بعين الاعتبار، وتقييم عملية مرسين على هذه الاساس. إن أسلوب النضال في هذا العصر يتطلب ذلك. مسيرة السلام ، والتي كانت من القضايا الرئيسية ، كانت مؤلمة لحزب العمال الكردستاني. منذ وقف إطلاق النار عام 1993 وحتى اليوم ، كانت جميع عمليات وقف إطلاق النار أحادية الجانب. كان إخراج قوات الكريلا خارج الحدود قرارات محفوفة بالمخاطر. استشهد 500 من مقاتلي الكريلا فقط عندما عبروا الحدود. أعظم مناضل من أجل السلام كان بلا شك القائد أوجلان. أخذ بعين الاعتبار مخاطر مراحل الحرب بعين الاعتبار وسعى من أجل السلام. لقد أرسلت لجنة سلام وأعلن وقف إطلاق النار ووضعت حزب العمال الكردستاني في هذه المسيرة. يعرف القائد أوجلان أكثر من أي شخص قيمة السلام وأبدى تفهماً حيال ذلك ، لكن يده التي كانت تمتد من أجل السلام بقيت بدون رد.

لقد منحوا مزايا تفوق الحدود للدكتاتور الفاشي أردوغان. لقد تجاهل دائما حركة الحرية الكردية وباستخدامها وفقا لمصالحه السياسية، أوصل المشكلة الكردية إلى يومنا هذا. والآن لا يمنح أي فرصة سوى الدمار. فرض عزلة مشددة على القائد أوجلان، ويفرض الدمار على حركة الحرية. يجب استيعاب وإدراك هذا الوضع بشكل جيد. الأشخاص الذين يوفون بأقوالهم، يظهرون مواقف ويتولون أدواراً مهمة في الحرب والسلام، يجب أن يفعلوا ذلك بما يتناسب مع جدية وحساسية المشكلة.

الأشخاص الذين يريدون أن يقولوا كلمتهم، يجب أن يساهموا في تحقيق السلام

حقيقة أن هذا الموضوع يتم مناقشته على وسائل التواصل الافتراضي لن يفضي إلى نتائج جيدة. عندما يشارك جميع الأشخاص غير المهتمين في النقاشات ويجرون الموضوع في كل اتجاه ، يفقد الحديث قيمته. يجب أن ندرك أن الخطاب والأسلوب اللذين يدعوان إلى المزيد من التأزم وإطالة أمد المشاكل، ليسا بنائين. في مثل هذه المرحلة ، فإن إظهار النوايا والمواقف التي تؤجج النار سيؤدي إلى نتائج عكسية ويؤدي إلى مناقشات غير ضرورية. وستكون النقاشات ضارة أكثر من كونها نافعة. هناك طرفان في هذه الحرب وفي النهاية ستحتاج هذه الأطراف إلى العمل معا. إن الأشخاص الذين لهم رأي في قضية حيوية مثل قضية السلام، فإن المطلوب منهم هو المشاركة في الموضوع من موقعهم، والمساهمة في تحقيق السلام والسعي من أجلها.

(ك)

ANHA
[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 3,673 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | https://www.hawarnews.com/
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 1
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 04-10-2022 (4 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: تورکیە
کتېب - کوڵەباس: پەیجۊری
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 04-10-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) چە: 04-10-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئەڤین تەیفوور )یۆ جە:30-11-2025 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 3,673 جارۍ ۋینیێنە
QR Code
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.121 KB 04-10-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
  تۊماری تازە
  بابەتۍ ڕېکۆتییە! 
  تایبەت بە خاتۇنا 
  
  ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.172 چرکە(چرکۍ)!