Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  582,309
Wêne
  123,357
Pirtûk PDF
  22,032
Faylên peywendîdar
  124,490
Video
  2,187
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,487
Cih 
1,172
Partî û rêxistin 
31
Weşanên 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,814
Kurtelêkolîn 
6,748
Şehîdan 
4,490
Enfalkirî 
4,682
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   Hemû bi hev re 
271,560
Lêgerîna naverokê
سيرة حياة من عاموده الى الغربة مرورا بدمشق
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي - Arabic
Kurdîpêdiya ne dadgeh e, ew tenê daneyan ji bo lêkolînê û eşkerekirina rastiyan amade dike.
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
سيرة حياة من عاموده الى الغربة مرورا بدمشق
Kurtelêkolîn

سيرة حياة من عاموده الى الغربة مرورا بدمشق
Kurtelêkolîn

سيرة حياة من عاموده الى الغربة مرورا بدمشق
فؤاد كمو

عندما اعود بذاكرتي الى الوراء، وفي الخمسينات من القرن الماضي، كنت في مدرسة صلاح الدين في حارة قدور بك والقريبة من مركز الجمارك القديمة على طريق محطة القطار، كنت اعيش في بيت جدي خليل كمو، فهناك معالم ما زالت معلقه في الذاكرة، كجسر البشيرية المرتفع وتحته الوادي الذي تباع فيه اعمدة الاشجار (بشت) لسقوف بيوت القرويين، لكن المشهد الاكثر اثارة وانت تنظر من فوق الجسر الى الوادي هو مجموعه من الطواويس بألوانها الزاهية، وكنت احياناً انتظر حتى تنفث ريشها ، ذلك المشهد الملون البديع والمؤثر في ذاكرة الطفولة، وكذلك لم انسى ذلك الحلبي الضخم والبدين الذي كان يقف على ناصية الجسر ويبيع الحلويات وهو ينادي بصوته الاجش (تعال دوق كلو سمن) وكذلك البائع السوداني المتجول الذي كان يبيع الفستق السوداني الساخن في شتاءات المدينة..
وهناك سوق القامشلي المغطى للأقمشة حيث كانت بارده ورطبه في ايام الصيف ، حيث كان تدور فيها حكايات التجار0 وفي هذه القيصرية كان هناك رجل مسن بائع متجول يحمل سله ويبيع لحم بعجين وهو يرتدي صدريته البيضاء الناصعة وكان معلم في السوق 0
ولا انسى قهوة ايشو الذي كانت يربطه علاقه صداقه مع والدي ، وايضا مقهى كربيس الشهير برواده من مخاتير القرى0 بعباءاتهم المزركشة بالخيط الذهبي 0
وفي غرب المدينة حيث تقع السبع بحرات القريبة من مشفى المدينة والقصر الذي خطب فيه جمال عبد الناصر من البلكون في الجماهير، كما ورايته وهو يمر بسيارته وانا واقف على حافة الشارع مع تلاميذ المدارس. وفي شمال المدينة تقع البئر الفرنساوي الشهير وثكنة الجيش الفرنسي الكبيرة.
هذا ما راودني عندما قرأت ما كتبه الباحث والشاعر ( كوني رش )، ادناه، وكان بوحاً رقيقاً عن تلك المدينة بمناسبة بداية تكوين مدينه قامشلو، وذلك الفسيفساء الاجتماعي الذي ساهم واثر على بناء سوريا، حيث يقول كونى ره ش:
“وبعد 93 حولاً، لك يا قامشلي حبي والاعجاب الشديد..! زرتك أول مرة وانا صغير مع والدي، ما كنت اعرف حارة (قدور بك) بساكنيها من الأومرية والمحلمية، ولا حارة (اليهود) بالقادمين اليها من نصيبين وزاخو، ولا حارة (البشيرية) بكردها ومسيحيها من منطقة بشيرية وخرزان، ولا حارة (الأشورية) بالآشوريين القادمين اليها عام 1933 من سيميل، ولا حارة (السريان) ولا حارة (الأرمن) بالناجين من مجازر العثمانيين اثناء الحرب العالمية الاولى.. بهرني مصابيحك وأنا القادم من بيادر قرية (دودا).. بهرني (البدن)، وخرير مياه نهر جقجق.. ما كنت قد سمعت باسم جكرخوين، ولكن رأيت قصائده تتدلى من اسطحة المنازل في الحي الغربي..! وقصائد جورج سعدو في شوارع حي الوسطى..! واغاني كربيت خاجو وآرام ديكران تسمع من خلال النوافذ المشرعة.. رأيت شارع القوتلي ومانوك مليئتان بالضوء.. وأسواق مليئة بالسكاكر والحلوى والثياب الملونة.. توقفت للتمعن بهذه الأشياء، لكن والدي شدني من يدي وهو يقول: عيب..! مشيت الى جانبه.. ومشى التاريخ امامي، فصرنا أصدقاء.. وصرت ابحث عنك كلما غبت عني.. وانت ملئي بالحوادث.. كم من الحوادث مرت ونسيت مع الأيام في شوارعك.. علينا ان ندونها كي لا تذهب ريحها الأيام.. كل عام وانت بخير..”[1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 68 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
Gotarên Girêdayî: 1
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 03-09-2019 (6 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Kategorîya Naverokê: Lêkolînewe
Kategorîya Naverokê: Edebî
Kategorîya Naverokê: Jînenîgarî, (biyografî)
Welat- Herêm: Kurdistan
Ziman - Şêwezar: Erebî
Meta daneya teknîkî
Mafê telîfê ji xwediyê gotarê bo Kurdîpêdiya hatiye veguhestin
Kalîteya babetê: 98%
98%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 09-06-2025 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 20-06-2025 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 20-06-2025 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 68 car hatiye dîtin
QR Code
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.344 çirke!