Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  585,342
Wêne
  124,196
Pirtûk PDF
  22,102
Faylên peywendîdar
  126,118
Video
  2,193
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,059
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,603
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,979
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,792
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,579
Cih 
1,178
Partî û rêxistin 
31
Weşanên 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,822
Kurtelêkolîn 
6,827
Şehîdan 
4,558
Enfalkirî 
4,890
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,498
PDF 
34,737
MP4 
3,837
IMG 
234,363
∑   Hemû bi hev re 
274,435
Lêgerîna naverokê
QADIR ÇELÎK: Ehmedê Huseynî û şevên spî yên êşê
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Her wêne ji sed peyvan bêtir dibêje! Ji kerema xwe re wêneyên me yên dîrokî biparêzin.
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Ehmed Huseynî
Ehmed Huseynî
QADIR ÇELÎK: #Ehmedê Huseynî# û şevên spî yên êşê
“Bo Remzî Kerîm:
Di vê şeva spî de!
Ez û tu û berfa Stockholmê
Bi hevûdu re digiriyan
Ew şev helbesteke xemgîn û nemir e
Lê mixabin ku ezê tu carî nikaribim wê binivîsînim”
Di dema salên 90 î de, li Swêd bi helbesta Ehmed Husêynî re rûberû hatim min nedizanî wê ew rasthatin ji bo min bibe pencereyeke nû ku berbi gencîneya berfirehiya zimanê dayîka min ve vedibe.
Bêguman berî mamoste Ehmed Husêynî jî gelek kesan bi rengekî xweş û serkeftî helbesta kurmancî bi pêş ve birine lê ji bo min zimanê Ehmed Husêynî zimanekî nû bû, çerçeweyeke nû û xemleke nû bû ku bi hostetiyeke ku bi hawênê delaliya kurmancî hatî meyandin bala min yekser dikişande ser xwe.
Mamoste tê de şik û guman nîne ku bi nivîsandina helbesta xwe re bû rûwangeyekê, bû stîleke nû ku di warê helbesta kurmancî de weke ekoleke taybet rê û rênîşandêriyeke nû diafirîne.
Reseniya hestan, hêmayên estetîk, wêneyên otantîk û dewlemendiya peyvan taybetmediyeke diyar e ku di helbesta Ehmed Husêynî de bi yek carî bala hezkiriyên helbestê dikişîne. Mamoste bi saya rengdayîna peyvan, bi zimankirina wêneyan û mûzîkaliteya ku digihê sînorê dengbêjiyê rêç û şêwazeke nû dide ber me.
Lewma jî em dikarin bi rehetî bêjin ku navika helbesta Ehmed Husêynî her demê bi rastiya welêt û rewşa gel û êş û birînên ku dil û rihê me di nav kevirên destarê demê de dihere ve girêdayî maye.
Ehmed Husêynî êş û azara ku gelê me pê re rûberû maye, şer û wêrankariya ku li ser xaka me tê meşandin û her wiha xweragirtin û raperînê jî mîna hevîrekî ji xweşbûna zimên, bi hev re distirê û bi germa evîna xwe ya ji bo vê axa bi xwînê şuşti dipêjîne.
Dibe ku yek ji egerên ku mamoste Ehmed Husêynî li ba hezkiriyên helbesta kurmancî ewqas bejinbilind dikin ew be ku mamoste di nivîsandina xwe de tu carî ji reng û rastiya ku ji xwîna birînê diherike bi dûr neketiye, her dem jê re xem xwarine û xwe pê re êşandî ye.
Ehmed Husêynî bi hostetiyeke bê hempa zimanê êşê û bêrîkirinê, zimanê mirinê û pê re jî zimanê goristanên bê serûber bi zimanê felsefe û estetîka wêjeyî ve mîna xemleke rojhilatî bi hev re girêdide.
Pencereyên nîgaşane ku di zimanê rojane de dernakevin pêşiya me, şêwaza bilevkirina hest û hîsên ku meriv di axaftina asayî de lê rast nayê û keder û hezkirin û xeyalên ku em pê re rûberû tên lê nikarin navên guncav lê bikin di helbesta mamoste Ehmed Husêynî de mîna çemên bi coş û bi ava xwe ya hênik û zelal xwe nîşanî me didin.
Her wiha rêzdar Ehmed Husêynî di jiyana xwe de jî bi helwest û tevgerîn weke helbestvanekî rast û ji dil jiya ye. Hewldaneke wî ya ji bo mal û milkê vê dunê qet nebû ye. Weke derwêşekî jiyana xwe dijî û wek xemxwûrekî vî welatê jar û bindest her kêlî nefsbiçûk û dilmezin tevdigere. Lewma jî dengê wî yê qewîn her dem di xweşbûna helbestê de bi hezkirin li deşt û çiyayên welêt dizengize.
Mamoste Ehmed Husêynî gelek salan li xerîbiyê ma lê destê wî her gav di destên kolanên Amedê de bû. Dilê wî li Mehabadê li meydana Çarçira lêda û kezeba wî di nav agirê Sînema Amûdê de dişewitî.
Sînoran xewa wî herimand, hejariyê dilê wî şewitand û penaberiyê kezeba wî heland. Laşê wî li Stockholm û Londonê bû lê dilê Ehmed Husêynî hemî caran li Qamişlo, li ber dîmêna çirayên Nisêbînê yên xemgîn xwîn dibû.
Ji jiyana li dûrî welêt hez nekir tucaran. Ez şahidê kul keserên wî yên berîkirina axa bav û kalan im. Berê mamoste her dem û kêliyê ber bi xaka welêt bû. Di dema kambaxiya şer û wêrankariyê de ku gelek kes wê demê ji welêt bi derdiketin û direviyan cîh û warên biyan, wî di şertên şer û hêrişên tund û tûj de be jî guh da dengê dilê xwe û berê xwe da Rojava û dîsa li axa bav û kalan bi cîh bû.
Di salên xwe yên li xerîbiyê helbesta wî ji gelek helbestvanên cîvan re bû deriyê îlhama efsûnî û bi vê rêyê ceseret da gelek kesan ku bi vî zimanê sêwîmayî û li ber hêrişa bişaftinê ew jî binivîsînin û kevirekî li ser dîwarê wêjeya kurdî zêde bikin.
Ehmed Husêynî bê guman yek ji stûnên konê helbesta kurmancî yê herî xurt e. Nazim Hikmet ji bo helbesta Turkî çi be, Xelîl Cîbran ji bo helbesta Erebî çi be, û Ehmed Şemlû ji bo helbesta Farisî çi be mamoste Ehmed Husêynî jî ji bo helbesta Kurdî heman cewher û dewlemendî ye.
Qadir Çelîk
Stockholm, 2023.
[1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet 1,676 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | Kurmancî | https://rojava.net/ - 09-07-2023
Gotarên Girêdayî: 11
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Kurmancî
Dîroka weşanê: 07-07-2023 (3 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Helbest
Kategorîya Naverokê: Edebî
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Welat- Herêm: Kurdistan
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 09-07-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Sara Kamela ) ve li ser 11-07-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Sara Kamela ) ve li ser 09-07-2023 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 1,676 car hatiye dîtin
QR Code
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.141 çirke!