Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  587,224
Wêne
  124,604
Pirtûk PDF
  22,129
Faylên peywendîdar
  126,865
Video
  2,194
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,767
عربي - Arabic 
44,219
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,772
فارسی - Farsi 
15,923
English - English 
8,538
Türkçe - Turkish 
3,838
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,580
Cih 
1,184
Partî û rêxistin 
31
Weşan (kovar, rojname, malper, dezgehên medyayê, hwd.) 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,823
Kurtelêkolîn 
6,842
Şehîdan 
4,557
Enfalkirî 
5,075
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,499
PDF 
34,775
MP4 
4,015
IMG 
235,088
∑   Hemû bi hev re 
275,377
Lêgerîna naverokê
​​​​​​​بعد 101 عاماً لم يعد وضع الكرد كما كان في السابق
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي - Arabic
Kurdipedia çavkaniya herî berfireh a pirzimanî ye ji bo agahdariya kurdî. Di her parçeyên Kurdistanê de arşîv û karmendên me hene.
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
بعد 101 عاماً لم يعد وضع الكرد كما كان في السابق
بعد 101 عاماً لم يعد وضع الكرد كما كان في السابق
=KTML_Bold=​​​​​​​بعد 101 عاماً لم يعد وضع الكرد كما كان في السابق=KTML_End=
سيروان عزيز

في مثل هذا اليوم من عام 1920 تم توقيع معاهدة سيفر بين الدولة العثمانية والدول المتحالفة مع المنتصرين في الحرب العالمية الأولى، والآن يكون قد مر على هذه المعاهدة 101عامًا.
خلال الحرب العالمية الأولى، وخاصة بين عامي 1914 و1918، كان الشرق الأوسط قد أصبح مركز الحرب، وعندما ننظر إلى سمات هذه الحرب وسلسلة اجتماعات القوى المنتصرة فيها، يتضح لنا على الفور أن تلك القوى كانت قد بدأت في تصميم العالم، في ذلك الوقت. ولأن مركز الحرب كان في الشرق الأوسط، فقد تأثرت كردستان أيضًا بهذه الحرب. كما أن الشعب الكردي في ذلك الوقت كان (مقسمًا)، حيث كانت هناك انقسامات دينية وجغرافية وصراعات حول الإمارات، وكانت هناك مجموعات تحت تأثير الأيديولوجية الغربية ذات الدولة القومية، ومجموعات أخرى اتخذت مكانها ضمن مجموعة الاتحاد والترقي، وهكذا فقد كان هناك العديد من الأشخاص الذين أرادوا دعم القوى الغربية (بريطانيا، وفرنسا، وروسيا) في منطقتهم. مثل محمود برزنجي وسمكو شكاكي وشريف باشا، لكن سوء فهم سياسات الديكتاتورية أدت إلى نتائج سلبية على الكرد، وتركتهم في حالتهم المجزأة وحركتهم غير المخططة وكانوا غير قادرين على الوقوف على أقدامهم لفترة طويلة. وتم القضاء على معظم الذين أداروا ظهورهم للقوى الغربية، بموافقة بريطانيا وفرنسا.
وفي الوقت الذي لم يكن فيه وضع الحرب العالمية الأولى واضحاً، فقد خرجت القوى التي انتصرت في الحرب (إنكلترا وفرنسا)، واجتمعت بطريقة سرية عام 1916، وعقدت اتفاقاً ونتيجة لذلك، قسمت المناطق الخاضعة لسيطرة الحكم العثماني حسب مصالحها التاريخية والثقافية والجيواستراتيجية. ومع هذا الاتفاق ظهر أن خطة حل القوى الرأسمالية كان في إقامة نظام مع بناء الدولة القومية. وفي نهاية عام 1918ومع معاهدة موندروس استسلم العثمانيون وقبلوا الهزيمة، وبعد أيام من ذلك قبلت ألمانيا والمجر الهزيمة أيضًا، وهذا ما خلق وضعًا جديدًا في المنطقة، وخلق التصالح والقتال في بعض الأحيان هيكلًا جديدًا.
بعد الحرب، قدّم الرئيس الأمريكي وودرو ويلسون مبادئ ويلسون المؤلفة من 14 مادة إلى الكونغرس الأمريكي. وكان من بين تلك المبادئ بناء الأمم المتحدة، وتتناول النقطة 12 من المبادئ وضع الدولة العثمانية والمكونات التي تعيش في الجغرافيا العثمانية، وأعلنت الدول الحليفة مثل فرنسا وإنكلترا وروسيا ارتباطها بهذه المبادىء.
المعاهدة الثانية كانت معاهدة سيفر. والقوى الدولية حينها كانت في طور البحث عن كيفية بناء الحلول في المنطقة بما يتوافق مع مصالحها وترسيخ سيادتها، ووفقًا لهذا، تم عقد اتفاقية سيفر.
ووفقًا لمعاهدة سيفر، كان للكرد الحق في الاستقلال وإعلان دولة كردستان. هذه المعاهدة هي أيضًا أول وثيقة دولية تعالج صراحة القضية الكردية.
في 10 آب 1920 ، وقّعت الدولة العثمانية والدول المتحالفة مع المنتصرين في الحرب العالمية الأولى اتفاقًا، وفي وقت تنفيذ هذا الاتفاق كانت كردستان مقسمة إلى قسمين، قسم تحتله الدولة العثمانية وقسم تحتله الدولة الإيرانية.
يتكون الاتفاق من 13 جزءًا و 433 بندًا ، في البنود 62-63-64 إشارة مباشرة إلى الكرد. حيث تنص المادة 62 على ما يلي:
يجب على مفوضية اسطنبول تعيين ثلاثة ممثلين رسميًّا، وهم ممثلون عن بريطانيا وفرنسا وإيطاليا، بعد توقيع الاتفاق ولغاية ستة أشهر، يجب وضع خريطة للحكم الذاتي في المناطق التي يكون غالبية السكان فيها من الكرد.
وإذا لم تتمكن المفوضية من اتخاذ قرار نهائي، فيمكن لممثلي الدول الثلاث مناقشة الأمر مع حكوماتهم. وفقًا للمادة 63، يجب على الحكومة التركية الالتزام بقرار اللجنة.
وتنص المادة 64 أيضًا على أنه يجب على تركيا التنازل عن حقوقها في المناطق الكردية وأن حقوقها مضمونة وفقًا للاتفاق بين الحلفاء وتركيا.
ذات الدول التي أكدت قيام كردستان بهذه الكلمات، تخلت عن التحالفات الداخلية، من أجل تطويق اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية وخلافاً لأحكام المعاهدة دعمت تأسيس الجمهورية التركية وضحت بالشعب الكردي.
وفي المعاهدة مع جمهورية تركيا بتاريخ 24 تموز 1923 في لوزان ، تم إرساء أسس دولة قومية موحدة وانتهكت أحلام وتطلعات الشعب الكردي. نتيجة لاتفاقية لوزان؛ انقسمت كردستان بالكامل، ورُسمت الحدود، وحُرم الكرد حتى من أبسط حقوقهم، وبدأت موجة الإبادة الثقافية والمادية في شمال كردستان بموافقة دولية، وبدأت الفاشية التركية بذبح الكرد بموجب قانون الشرق لعام 1925، وقتلت مئات الآلاف من الكرد وطردت ملايين الكرد من مناطقهم. وكما يقولون هم لقد وضعنا الحلم الكردي تحت القبر ووضعنا فوقه الأسمنت، لم يعد بإمكانهم أن يزهروا من جديد.
والوضع في المنطقة اليوم يشبه بداية القرن العشرين في كثير من النواحي. لكن الوضع بين الكرد ليس كما كان من قبل. وعلى الرغم من كل هجمات وخطط العدو بتعاون العديد من الأطراف التي تنفذ حاليًّا ضد الشعب الكردي، إلا أن مقاومة لا مثيل لها تشن ضده. فالعدو الآن يحاول بالفعل افتعال حرب أهلية بين الكرد والأتراك، وظهر هذا بشكل خاص في المذبحة الأخيرة التي ارتكبت بحق عائلة كردية في قونيا، لكن الشعب الكردي وصل إلى نقطة حيث بإمكانه أن يدرك أن الوقت له، وقد استعد للقرن جديد بكل قوته، وحشد كل موارده وفرصه من أجل استقلال كوردستان.
وهكذا، فإن ما يقع الآن على عاتق كل كردي هو أن يكون قادرًا على تحمل مسؤولية المكاسب التي حققها الشعب الكردي. يجب أن تؤسس وحدة قومية، وذلك لأن العدو يريد دائمًا أن ينفذ مخططاته ضدنا. فاليوم وبعد 101 عامًا، يريدون إعادة التاريخ مرة أخرى، و يجب على الجميع أن يدعم المقاومة الحالية ويقفوا وراء المناضلين من أجل الحرية؛ لكي لا نخسر قرنًا آخر.[1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 3,140 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | عربي | https://hawarnews.com/ - 18-05-2023
Gotarên Girêdayî: 21
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 11-08-2021 (5 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Dosya (Peldankên (Faylan): Peymana Sêvrê
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Kategorîya Naverokê: Doza Kurd
Welat- Herêm: Kurdistan
Ziman - Şêwezar: Erebî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 18-05-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 19-05-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Evîn Teyfûr ) ve li ser 30-11-2025 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 3,140 car hatiye dîtin
QR Code
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.297 çirke!