Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  585,026
Wêne
  124,099
Pirtûk PDF
  22,092
Faylên peywendîdar
  125,870
Video
  2,193
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,808
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,574
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,727
عربي - Arabic 
43,924
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,528
Türkçe - Turkish 
3,827
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,578
Cih 
1,175
Partî û rêxistin 
31
Weşanên 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,821
Kurtelêkolîn 
6,827
Şehîdan 
4,558
Enfalkirî 
4,866
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,432
PDF 
34,691
MP4 
3,834
IMG 
233,976
∑   Hemû bi hev re 
273,933
Lêgerîna naverokê
”ZAROK Û ÇÎROK” (Destpêka Pedagojiya Kurdî)”
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Zanyarîya me ji bo hemî dem û cihan e!
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram1
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Zarok û Çîrok – (Destpeka Pedagojiya Kurdî)
Zarok û Çîrok – (Destpeka Pedagojiya Kurdî)
$”ZAROK Û ÇÎROK” (Destpêka Pedagojiya Kurdî)”$
#Lokman Polat#
Dewletên dagirker ên tirk, areb û farisan îcaze nadin, nahêlin ku li dibistanan bi kurdî perwerde bê kirin. Ev sed salin ku desthilatdariya dewleta Kemalîst, şoven û nîjadperest a tirk ku ji asya navîn koç kirin hatin bi xêra kurdan re bûn misilman û ji bo ku kurdan ji wan re rê vekir derbasê rojavayê anatoliyê bûn û li wir li ser axa ruman/bîzansiyan bi cih û war bûn, û herweha dewleta farisên parsekçî ku ji Hîndîstanê koç kirin û hatin û li welatê aryanan bi xêra kurdan re bi cih û war bûn nehêştine ku li dibistanan zarokên kurd bi zimanê xwe ê zikmakî perwerde bibin.
Ji bo zarokên kurd û perwerdeya kurdî pedagojî ciheke girîng digre û divê di vê hêlê de gelek pirtûkên îlmî, zanîstî bêne nivîsîn. Pirtûka Ramazan Pertev destpêk û çavkaniyeke gelek baş e ji bo pêşerojê. R. Pertev pirtûkek bi nav û naveroka xwe li ser pedagojiyê ye nivîsiye û pirtûk di nav weşanên “Doz”ê de li Stenbolê derketiye. Navê pirtûkê “Zarok û Çîrok (Destpêka Pedagojiya Kurdî)” ye. Pirtûk 168 rûpel e.
Pirtûka Ramazan Pertev ji hêla naveroka xwe gelek dewlemend e. R. Pertev zanîstê pedagojiyê ye. Wî li Stenbolê li zankoya Marmara beşa şêwirmendiya psîkolojîk xwendiye. Ew pisporê vî karî ye û herweha lêkolîner û aktîvîstekî ye.
Dema mirov kar û xebatek bi dilûcan bike, ji karê ku dike hez bike û bi ciddî bixebite, biserdikeve. Kar û xebata nivîsînê û pirtûk afirandinê jî wehaye. Nivîskar Ramazan Pertev bi kar û xebateke giranbiha û bi lêkolîneke berfireh li ser çîrok, zarok û pedagojiya kurdî pirtûkeke zanîst nivîsiye û pêşkêşê xwendevanên kurd û mamosteyên perwerdeya kurdî kiriye.
Ji girîngiya babetê, mijar, naverok, ravekirin, li hevûdu hunandina beşan û teknîka nivîsîna pirtûkê jî diyar dibe ku nivîskar Ramazan Pertev xebateke ciddî pêkaniye, ji karê xwe hez kiriye û bi hewes û hezkirina xwe bi şêweyeke profesyonelî pirtûka xwe amade kiriye û biserketiye.
Naveroka pirtûkê wisa dewlemende ku, divê her mamosteyên kurd ku li swêdê û li ewropayê dersa perwerdeya bi kurdî didin vê pirtûkê miheqeq bixwînin. Ev pirtûka hêja dê ji bo perwerdeya zarokên kurd bibe pêngaveke destpêkê û dê mamoste gelek siud ji vê pirtûkê wergirin û dê zarokên kurd gelek tiştên hêja ji vê pirtûkê fêr bibin.
Di pirtûkê de bi şêweyeke îlmî, zanîstî û bi analîzekî têgihîştî geşedana zarokan ya biyolojîk, civakî, zihnî hatiye ravekirin û li ser pirsgirêkên dema zarokatiyê hatiye sekinandin. Di beşa duyem a pirtûkê de vegotinên gelêrî, destan, efsane û çîrokên nûjen û têkildariya wan bi pedagojiyê re hatiye pêşkêşkirin.
Nivîskarê pedagog yên zanîst Ramazan Pertev di pirtûkê de li ser cureyên çîrokan jî sekiniye û kurtenirxandinek di derbarê çîrokên ajalan, çîrokên neasayî, çîrokên rasteqîn û çîrokên zincîreyî –rêzeçîrok- kiriye. Herweha ew li ser beşên çîrokê, destpêka çîrokê, bingeha çîrokê, dawiya çîrokê, lehengên çîrokê û bi gelemperî taybetiyên çîrokan sekiniye û dîtin û ramanên zanîst pêşkêşê xwendevanan kiriye.
Teknîkên vegotina çîrokê hemû çîroknivîserên kurd yên nûjen eleqeder dike û lewre jî divê nivîskarên ku niha novel –çîrok- kurteçîrok dinivîsin divê vê pirtûka hêja bixwînin. Di dawiya pirtûkê de çend mînak ji çîrokên psîkoanalîtîk hene ku hêjayê xwendinê ne û divê nivîskarên çîroknivîs van kurteçîrokên psîkoanalîtîk bixwînin.
Nivîskarê kurd Ramazan Pertev wek hinekan neeletewş, wî wek zanîstan bi ciddî, bi şêweyeke îlmî zanîstî lêkolîneke berfireh kiriye û hêj pirtûka xwe nivîsiye. Ji xwe ji çavkaniyên herdu beşên pirtûkê diyar dibe ku wî bi ciddî û bi zanîstî vê pirtûka xwe nivîsiye.
Di beşa yekem de navên sîûheşt – 38 – çavkaniyan û di beşa duyem de navên çilûheft – 47 – çavkaniyan hatine destnîşan kirin. Wî ji ber van çavkaniyan, bi lêkolîneke îlmî zanîstî û bi zanîna xwe vê pirtûka hêja bi kurdî nivîsiye. Ez wî pîroz dikim ku xebateke weha hêja û giranbiha pêkaniye. Nivîskar Ramazan pertev û nivîskar û lêkolînvanên wek wî ku kar û xebatên ciddî pêk tînin û pirtûkên hêja dinivîsin, berhemên hêja diafirînin, dikarin li ser romana kurdî û çîroka kurdî a nûjen jî lêkolîn bikin û pirtûkên analîzî ên giranbiha binivîsin.
Nivîsîna wî ya romaneke kurdî jî ji bo min mizgîniyeke. Ez hêvîdarim ku ew dê di demeke nêzîk de nivîsîna romana xwe ya bi kurdî biqedîne û pêşkêşê xwendevanên kurd bike. Ez wekî xwendevanekî pirtûkên kurdî û berhemên edebî/wêjeyî yên bi kurdî, ez ê bi dilxweşî romana wî jî – ku ji bo edebiyata kurdî dê bibe dewlemendiyek – bixwînim. Ez ji niha ve texmîn dikim ku dê romana romannivîser Ramazan Pertev weke vê pirtûka wî berhemeke ciddî be û hêjayê xwendinê be. [1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet 3,415 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | Kurmancî | https://portal.netewe.com/- 06-05-2023
Gotarên Girêdayî: 23
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Kurmancî
Dîroka weşanê: 02-07-2022 (3 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Perwerde
Kategorîya Naverokê: Zarokan
Kategorîya Naverokê: Edebî
Welat- Herêm: Kurdistan
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 06-05-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Sara Kamela ) ve li ser 07-05-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Sara Kamela ) ve li ser 07-05-2023 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 3,415 car hatiye dîtin
QR Code
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.531 çirke!