Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  585,901
Wêne
  124,339
Pirtûk PDF
  22,118
Faylên peywendîdar
  126,288
Video
  2,187
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,066
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,606
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,981
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,802
English - English 
8,530
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,032
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,579
Cih 
1,179
Partî û rêxistin 
31
Weşanên 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,822
Kurtelêkolîn 
6,827
Şehîdan 
4,560
Enfalkirî 
4,890
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,498
PDF 
34,738
MP4 
3,837
IMG 
234,380
∑   Hemû bi hev re 
274,453
Lêgerîna naverokê
Avin Ibrahim Fatah
Pol, Kom: Jiyaname
Zimanê babetî: English - English
Hevalên Kurdîpêdiya ji bo kurdîaxêvên xwe agahiyên girîng arşîv dikin.
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Avin Ibrahim Fatah
Avin Ibrahim Fatah
$Biography$
I was born and raised in Jalawla in a Garmiani family. My father was a prominent figure in the Zangana tribe in the region. My mother was born in Khanaqin, the daughter of Mullah Saad Hakim of Khanaqin, who was one of the founders of the Hiwaq Party. My father, Ibrahim Fatah Qadir Zangana, was a communist and was imprisoned for five years for his political activiteis. National and leftist thought has always existed with our upbringing. For example, we were in the Arabization areas and were transferred to the Arab areas twice. We are 11 brothers and sisters. All of us have Kurdish names. We cried at the hands of the Arabs who made fun of us, but we were proud that our names were Kurdish. The roots of leftist thought and nationalism came from my parents.
In 1986-1987 I was accepted in Salahaddin University, College of Education, Department of Biology. Little did I know that year would be the beginning of a historic turning point in my life and to this day I woudl leave Garmian and settle in Erbil. In early 1986, my father died and I lost my biggest supporter and closest person. This incident had a profound impact on my future and personality. Because my father's support for me was gone and like any girl in this society, many opportunities and doors were closed to me. For example, twice I had the opportunity to study in Europe. But they didn't let me as they said it would bring shame to the family.
In 1993, I married Khalid Abdullah Ismail, a boy from Qushtapa, a village near Erbil. He had studied at the same university, and we met and fell in love at the university.
In early 1994, my Kurdish was very bad because of the Arabization, but when I came to Erbil, I gradually became involved in politics and social activities and my Kurdish improved. My husband was very encouraging and supportive of me more than my father.

$Education and Career$
In 1994, I was appointed as a biology teacher in Daratu and worked there for five years. But in 1998 I could no longer continue as a teacher and felt that I had no place in the system, so I quit and stayed at home for two years, serving my son, husband and myself and had 5-7 hours a day to read. During those years, my husband graduated from evening law college, and I had a good educational background, but during those two years, I studied the principles of sociology, Islamic history, thought, philosophy, and political Islam. That's when I started writing articles. Gradually I became successful in writing, and opened my place (as a name, not a rank) in the Kurdish media, especially in Erbil. After 2000, I stopped working in political and party activities and realized that I could not be confined to one party. I knew then that I was a liberal and libertarian and that I didn't care about any party, but life was getting harder and harder.
My life of Arabization and my ability and sharpness made me speak Arabic well. I started writing in Arabic and they translated it into Kurdish for me. Then I wrote a column in the newspaper Khabat (which was Arabic at the time) for several months.
In 2002, the College of Literature of Salahaddin University was opened.
In 2010, I received my master's degree in sociology from Kurdistan University-Erbil.
I am currently working as an assistant professor at Salahaddin University and write a weekly column in the newspaper Bas.

$Media work$
I have been working in the media as a second career since the mid-1990s. I have written columns for the newspapers Khabat (Kurdish and Arabic), Kurdistan Nwe, Hawal, Chawder, and Bas. I have also prepared and presented programs on TV and radio.

$Expertise$
- Gender and Feminism
- Social movements
- Sociology of Religion.
- Active member of Kurdipedia.
- Title of my research: Women's participation in Islamic movements in the Kurdistan Region. A critical study of women's organizations belonging to Islamic parties.[1]
Ev babet bi zimana (English) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
Ev babet 5,502 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Taybet ji bo Kurdîpêdiya | English | Translated from Kurdish for Kurdipedia
Gotarên Girêdayî: 8
Pol, Kom: Jiyaname
Zimanê babetî: English
Asta perwerdehiyê: Master
Cihê jidayikbûnê: Xaneqîn
Cihê niştecihbûnê: Kurdistan
Cureya Xwendinê: Komelnasî
Cureyên Kes: Nivîskar
Cureyên Kes: Çalakê mafê jinan
Netewe: Kurd
Welatê jidayikbûnê: Başûrê Kurdistan
Zayend:
Ziman - Şêwezar: Kurdî ,Başûr - Soranî
Meta daneya teknîkî
Mafê telîfê ji xwediyê gotarê bo Kurdîpêdiya hatiye veguhestin
Bi taybetî ji bo Kurdîpediya !
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Roj Hejar ) li: 30-10-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 30-10-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 30-10-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet 5,502 car hatiye dîtin
QR Code
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.422 çirke!