Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  585,161
Wêne
  124,131
Pirtûk PDF
  22,098
Faylên peywendîdar
  126,005
Video
  2,193
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,579
Cih 
1,176
Partî û rêxistin 
31
Weşanên 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,822
Kurtelêkolîn 
6,827
Şehîdan 
4,558
Enfalkirî 
4,866
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   Hemû bi hev re 
274,249
Lêgerîna naverokê
الشهيد يلماز شرو: وطننا ينادينا.. فلنلبِ النداء
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي - Arabic
Kurdîpêdiya wergirtina agahdariyê hêsantir dike, Ji ber vê yekê mîlyonek agahdarî li ser telefonên we yên destan tomar kir!
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الشهيد يلماز شرو: وطننا ينادينا.. فلنلبِ النداء
الشهيد يلماز شرو: وطننا ينادينا.. فلنلبِ النداء
عُرف الشهيد يلماز بانتمائه الوطني الذي كبر معه، ما أثر في صقل شخصيته الثورية والنضالية، وآمن بأن تحرير الوطن والعيش فيه بحرية وكرامة يحتاج إلى التضحية. تعلم منذ صغره، التمسك بتراب الوطن والدفاع عنه واشتهر بمقولته وطننا ينادينا لنلبِ ندائه اذاً.
مع انطلاق شرارة ثورة #روج آفا# التي شهدت ملاحم بطولية ومقاومة قلّ نظيرها في التاريخ، هبّ الشبان والشابات والأسر الوطنية للمشاركة في هذه الثورة، ولم يبخلوا حتى بأرواحهم فداءً للوطن.
الشهداء هم من نقلوا ثورة روج آفا إلى المحافل الدولية، وحوّلوها إلى رمز ثوري يحتذى به، من خلال الملاحم البطولية التي سطروها بدمائهم.
عانى الشعب الكردي الويلات لقرون في دوامة صراع السلطات، وحاولت الأنظمة المحتلة تحويل الكرد إلى ضحايا الصفقات المعقودة بينها في سبيل مصالحها، لكن إدراك الشعب الكردي لمخططات الإبادة التي تحاك ضده حال دون ذلك.
وحقق الشعب في شمال وشرق سوريا انتصارات عظمية خلال سنوات الثورة، فيما يسعى المحتل التركي إلى استهداف هذه الثورة بشتى الطرق والوسائل منها الحرب الخاصة، مستدرجاً بعض الخونة للعمل كجواسيس وعملاء لضرب الإنجازات والمكتسبات التي حققتها ثورة شمال وشرق سوريا والإدارة الذاتية.
وفي 27 أيلول الفائت، استهدفت دولة #الاحتلال التركي# عبر طائرة مسيّرة الرئاسة المشتركة لمكتب شؤون العدل والإصلاح في الإدارة الذاتية الديمقراطية لإقليم الجزيرة، زينب محمد ويلماز شرو، ما أدى إلى استشهادهما.
يلماز شرو، الاسم الحركي: شيرو، من مواليد 1988، أبصرت عيناه النور في حي قناة السويس، شرق مدينة #قامشلو#.
ينحدر الشهيد يلماز من أسرة وطنية، تعرفت على حركة حرية كردستان وعلى أفكار وفلسفة القائد #أوجلان# في عام 1986، عن طريق كوادر حركة الحرية الذين كانوا يناضلون في روج آفا آنذاك، وتأثرت بشخصياتهم، وعاهدت بالسير معهم في درب النضال عن طريق تعريف الشعب بفكر حركة الحرية ومبادئها وتوزيع المنشورات.
الشهيد يلماز هو الأخ الأكبر ل 7 أشقاء وشقيقات، لم يكمل تعليمه بسبب الظروف المادية التي كانت تعاني منها الأسرة، وحمل مع والده أعباء الأسرة وعمل في مجالات كثيرة، منها التعهدات والعمل كسائق على سيارة أجرة. تزوج الشهيد يلماز عام 2015، وأنجب طفلين.
عُرف منذ صغره، بروحه النضالية وحبه للوطن وطباعه وأخلاقه الهادئة والنشاط، كما كان مرتبطاً بوالديه وأسرته وأصدقاء طفولته بشكل كبير، كل هذه الصفات أكسبته محبة المحيط دائماً.
مع انطلاقة ثورة 19 تموز 2012، انضم الشهيد إليها، وعمل إلى جانب عدد من الأشخاص في تأسيس قوى الأمن الداخلي، واستمر بتنظيم هذه القوات 7 سنوات، انتقل بعدها للعمل في إدارة عدد من السجون (علاية، وتل معروف، ونافكر)، ليصبح بعدها الرئيس المشترك لمكتب شؤون العدل والإصلاح في إقليم الجزيرة، وخضع خلال هذه الفترات لعدة دورات فكرية وعسكرية.
وعن شخصية الشهيد وصفاته، قال والده، شيرو محمد كان يحب العلم كثيراً، ودقيق الملاحظة، كان يرفض أن يخطئ في أي مهمة أوكلت إليه، وخلال إدارته للسجون كان يسعى إلى توعية السجناء وإعادة تأهيلهم من جديد، فكسب محبة واحترام الجميع.
وطننا ينادينا.. فلنلبِ النداء
وتابع مع بدء الحراك الثوري في روج آفا، عمل على توعية الشباب والشابات بأهمية الثورة للشعوب، كان يقول لي علمتمونا منذ الصغر على التمسك بتراب الوطن والدفاع عنه، واليوم وطننا ينادينا لنلبِ ندائه إذاً.
وشجب والد الشهيد يلماز تعاون بعض الأشخاص مع العدو ضد وطنهم وترابهم، وقال كيف يمكن لشخصٍ ما، تعمل على حمايته وحماية أسرته، أن يخون وطنه ويصبح عميلاً من أجل المال، ويتسبب باستشهاد أبناء جلدته، وتابع متألماً لا يمكن لنا تقبّل هذه الفكرة، وسيُسقى كل ساقٍ مما سقى، وسيدفع ثمن أفعاله، سنعمل على كشف هؤلاء الأشخاص وسنحاسبهم.
الأمل أكبر من النصر
وفي ختام حديثه، عاهد والد الشهيد يلماز، شيرو شرو، بتصعيد النضال ومتابعة طريق ولده، وقالعندما نقول إن الشهداء أحياء، يجب علينا إدراك معنى هذه الكلمات جيداً، فالشهداء أحياء بمواصلة طريقهم وذكر أسمائهم في التاريخ والانتقام لهم.
وأضاف ليطمئن شعبنا وليرقد شهداؤنا بسلام، فنحن لن نتخلى عنهم وسنواصل مسيرتهم وننتقم لهم حتى الوصول إلى النصر، ولنكن واثقين بأن الامل أكبر من النصر.
أصبح منارة تضيء سماءنا
وتستذكر والدة الشهيد يلماز، مولودة شرو، حديث الشهيد معها أثناء ذهابها إلى دمشق بسبب المرض قال لي كيف يستطيع بعض الشبان ترك أهلهم والذهاب إلى الدول الأوروبية، لو أستطيع لأصبحت فداء لك ولوالدي.
وتتابع والدة الشهيد هناك 9 شهداء في أسرتي، استشهدوا في سبيل حرية الوطن، ويلماز التحق بهم وأصبح منارة تضيء سماء وطننا كردستان.
تضحياته لن تنسى ولن تزول
واستقبلت أسرة الشهيد يلماز، خبر استشهاده بكل فخر واعتزاز، يقول شقيقه دجوار شرو الطريق الذي سلكه يلماز وجميع الشهداء، هو طريق الحقيقة والحرية والشرف ونحن نفتخر به.
وبيّن تعلمت من الشهيد يلماز بأن الوطن يحتاج إلى التضحية، وأعاهد بالسير على هذا الدرب؛ تلبية لمتطلبات شعبنا في الحرية وصد هجمات الأعداء.
واختتم دجوار حديثه بعد استشهاد يلماز، أنجب عمي طفلاً ومن قبله خالي وأسماهما يلماز، فالدرب الذي سلكه يلماز سيبقى، والسلاح الذي حمله يلماز لن يسقط، واسمه لن ينسى ولن يزول.
وودع الآلاف من أهالي مقاطعة قامشلو والقرى التابعة لها، الشهيد يلماز في مزار الشهيد دليل ساروخان بتاريخ 28 أيلول المنصرم.[1]
(آ)
ANHA

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 1,725 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | https://hawarnews.com/
Gotarên Girêdayî: 1
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 22-10-2022 (3 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Raport
Welat- Herêm: Rojawa Kurdistan
Ziman - Şêwezar: Erebî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 97%
97%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 22-10-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Hejar Kamela ) ve li ser 22-10-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 16-02-2023 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 1,725 car hatiye dîtin
QR Code
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.111 KB 22-10-2022 Aras HisoA.H.
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.297 çirke!