Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Derbarê Kurdipediyê de
Arşîvnasên Kurdipedia
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
 Lêgerîn (Bigerin)
 Rû
  Rewşa tarî
 Mîhengên standard
 Lêgerîn
 Tomarkirina babetê
 Alav
 Ziman
 Hesabê min
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
Pirtûkxane
 
Tomarkirina babetê
   Lêgerîna pêşketî
Peywendî
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 Zêdetir...
 Zêdetir...
 
 Rewşa tarî
 Slayt Bar
 Mezinahiya Fontê


 Mîhengên standard
Derbarê Kurdipediyê de
Babeta têkilhev!
Mercên Bikaranînê
Arşîvnasên Kurdipedia
Nêrîna we
Berhevokên bikarhêner
Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
Alîkarî
 Zêdetir
 Navên kurdî
 Li ser lêgerînê bikirtînin
Jimare
Babet
  584,887
Wêne
  123,955
Pirtûk PDF
  22,086
Faylên peywendîdar
  125,750
Video
  2,193
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,734
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,572
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,724
عربي - Arabic 
43,902
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,624
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,528
Türkçe - Turkish 
3,822
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Jiyaname 
3,578
Cih 
1,175
Partî û rêxistin 
31
Weşanên 
115
Wekî din 
2
Wêne û şirove 
186
Karên hunerî 
2
Nexşe 
3
Navên Kurdî 
2,603
Pend 
24,978
Peyv & Hevok 
40,784
Cihên arkeolojîk 
63
Pêjgeha kurdî 
3
Pirtûkxane 
2,820
Kurtelêkolîn 
6,826
Şehîdan 
4,558
Enfalkirî 
4,866
Belgename 
317
Çand - Mamik 
2,631
Vîdiyo 
19
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Helbest  
10
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
1,407
PDF 
34,683
MP4 
3,833
IMG 
233,872
∑   Hemû bi hev re 
273,795
Lêgerîna naverokê
Nûbihar Akademî’nin 15. sayısı çıktı
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Türkçe - Turkish
Kurdîpêdiya ne dadgeh e, ew tenê daneyan ji bo lêkolînê û eşkerekirina rastiyan amade dike.
Par-kirin
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Nûbihar Akademî’nin 15. sayısı çıktı
Nûbihar Akademî’nin 15. sayısı çıktı
Nûbihar Akademî dergisi 8. yılında 15. sayısı ile akademisyenler ve araştırmacıların karşısına çıktı. Aynı zamanda yeni bir editoryal kadro ile 8. yılına giren Nûbihar Akademî Dergisi editörü Abdurrahman Adak, 7 yılı geride bırakan Nûbihar Akademî’nin yayımlanma süreci ile ilgili şunları belirtti: “Nûbihar Akademî dergisi Türkiye üniversitelerinde Kürdoloji bölümlerinin açılması sonucunda Kürtçe akademiye katkı sunma ve Kürdoloji biliminin ilerletilmesi amacıyla Nûbihar Yayınları ve bazı Kürt akademisyenlerin destekleri ile 2013 yılında Türkiye’de ilk Kürdoloji dergisi olarak yayın hayatına başladı. Nûbihar Akademî’nin geride bıraktığı 7 yıllık sürede alanında bir öncü olarak Kürtçe akademide olumlu ve önemli bir rol oynadığına inanıyoruz.”
Derginin geleceği ve yeni editoryal kurul hakkında görüşlerini dile getiren Adak, Nûbihar Akademî’nin bundan sonraki süreçte de bu olumlu rolünü sürdürmesi ve bağımsız bir akademik kurum olarak objektif bir perspektif ile yoluna devam etmesi konusunda sağlam bir iradeye sahip olduklarını ve bu çerçevede 8. yılında editoryal kadroda yapmış oldukları esaslı bir değişim ile hem derginin akademik değerini güçlendirme hem de uluslararası yönünü geliştirme arzusunda olduklarını ifade etti.
Adak, son olarak bundan böyle derginin kapılarını, makalelerini Farsça ve Türkçe yazan akademisyen ve araştırmacılara da açacaklarını belirtti.
Nûbihar Akademî’nin 15. sayısının içeriği ise şöyle:
Zülküf Ergün, Kurmanci Kürtçesi ile yazılmış “Soranî Kürtçesinden Kurmancî Kürtçesine Yapılan Bazı Aktarım Sorunları” adlı makalesinde Kürtçenin Soranî lehçesinden Kurmancî lehçesine son yüzyılda yapılan dil içi çeviriler sonucunda, Soranîden Kurmancîye yanlış bir şekilde yerleşmiş kelimeler üzerinde durmaktadır.
Shahab Wali, Kurmanci Kürtçesi ile yazılmış “Yarsan İnancında Pîr Şehriyarê Hewramî ve Kelamları” adlı makalesinde yeni metinler üzerinden Yarsan Kürtlerinin XI. yüzyıldaki önemli temsilcisi Pîr Şehriyar’ın tarihi, dini ve edebi şahsiyetini ortaya koymaktadır.
Orhan Örs, “Milliyetçiliğin Osmanlı’daki Tezahürleri: Müslüman Halklar ile Hristiyan Halkların Milliyetçilikleri” isimli Türkçe olarak kaleme alınan makalesinde milliyetçiliğin Osmanlıya gelişi ve Osmanlı’nın Hristiyan ile Müslüman halkları arasındaki yansımalarına yoğunlaşmaktadır.
Zana Karak, Kurmanci Kürtçesi ile yazılmış “Helbesteke Nûpeyda ya Feqîyê Teyran” başlıklı makalesinde ünlü Kürt şairi Feqiyê Teyran’ın yeni keşfettiği bir şiirini şekil ve içerik yönünden incelemektedir.
Mehmet Yonat, İngiliz Oryantalist G. R. Driver‘ın tarihi kaynaklarda Kürtlerle ilgili isimleri tespit ettiği “The Name Kurd and Its Philological Connexions” adlı makalesini Kurmanci Kürtçe’ye çevirmiştir.
Emin Purçak, Kurmanci Kürtçesi ile yazılmış “Radikal Türk Sağının Penceresinden Türkiye’de Kürtler” başlıklı makalesinde akademisyen Bayram Koca’nın “Kürtler Aslında...Uç Sağın Kürtlere Bakışı” adlı kitabını değerlendirmektedir.
Nûbihar Akademî yılda iki sayı yayımlanıp, hem basılı hem de dijital olarak okuyucuları ile buluşmaktadır.[1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet bi zimana (Türkçe) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Ev babet 1,502 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | basnews
Gotarên Girêdayî: 3
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Türkçe
Dîroka weşanê: 30-09-2021 (4 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Edebî
Ziman - Şêwezar: Turkî
Zimanê eslî: Tirkî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 97%
97%
Ev babet ji aliyê: ( Sara Kamela ) li: 29-06-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Elî ) ve li ser 29-06-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Sara Kamela ) ve li ser 10-09-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 1,502 car hatiye dîtin
QR Code
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.1133 KB 29-06-2022 Sara KamelaS.K.
  Babetên nû
  Babeta têkilhev! 
  Ji bo jinan e 
  
  Belavokên Kurdîpêdiya 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.235 çirke!