کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
 گەڕیان ل دویڤ
 ڕووپەل
  دوخێ تاڕی
 ڕێکخستنێن دەستپێکی
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتوکخانە
 
تومارکرنا بابەت
   لێ گەڕیانا هویر
پەیوەندی
کوردیی ناوەند - Central Kurdish
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
هەورامی - Kurdish Hawrami
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
עברית - Hebrew

 زێدە...
 زێدە...
 
 دوخێ تاڕی
 سڵایدباڕ
 مەزناهییا فۆنتی


 ڕێکخستنێن دەستپێکی
دەربارێ مە
بابەت ب هەلکەفتێ
رێسایێن بکار ئینانێ
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
بوچوونێن هەوە
کومکری
فەرهەنگ نامەیا کوردیپێدیا 🆕
هەڤپشکێن مە
کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
هاریکاری
 زێدە
 ناونامە بو زاروکێن کورد
 گەڕیان ب کرتە
ئامار
بابەت
  598,698
وێنە
  126,316
پەرتوک PDF
  22,347
فایلێن پەیوەندیدار
  132,261
ڤیدیۆ
  2,205
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
321,837
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,549
هەورامی - Kurdish Hawrami 
68,073
عربي - Arabic 
46,307
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,693
فارسی - Farsi 
17,325
English - English 
8,608
Türkçe - Turkish 
3,887
Deutsch - German 
2,054
لوڕی - Kurdish Luri  
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
365
Nederlands - Dutch 
132
Zazakî - Kurdish Zazaki 
98
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
64
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
עברית - Hebrew 
23
中国的 - Chinese 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano  
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script)  
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
9,953
جهـ 
873
پارت و رێکخراو 
67
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
55
هەمەجۆرە 
3
وێنە و پێناس 
684
کارێن هونەری 
89
رێکەفت و رووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
22
نەخشە 
3
ناڤێن کوردی 
8
پەند 
2,107
وشە و دەستەواژە 
916
شوینوار و جهێن کەڤنار 
42
لێنانگەها کوردی 
1
پەڕتووکخانە 
1,397
كلتوور - پێکەنین 
7
کورتەباس 
914
شەهیدان 
3,159
کۆمکوژی 
7,671
بەلگەنامە 
81
هوز - تیرە - بنەماڵ 
3
ئامار و راپرسیا 
167
ڤیدیۆ 
23
ژینگەها کوردستانێ 
1
هۆزان 
237
فەرهەنگ 
27
موزەخانە 
19
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
نڤیسێن ئایینی 
163
کۆگەها فایلان
MP3 
2,517
PDF 
35,157
MP4 
4,296
IMG 
240,908
∑   هەمی 
282,878
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
الاجترار الإعلامي في المناطق الكردية في سوريا .. أقلام جديدة لا تنهل من دواة الخبرة
پول: کورتەباس
زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
ب ڕێنووسەکە پوخت ل مەشینا گەڕیانا مەدە بگەهڕێ، ب ب پشتڕاستیڤە ئەنجامەکە باش بدەست خوەڤە دهینی!
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Cebuano - Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي - 0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الاجترار الإعلامي في المناطق الكردية في سوريا .. أقلام جديدة لا تنهل من دواة الخبرة
الاجترار الإعلامي في المناطق الكردية في سوريا .. أقلام جديدة لا تنهل من دواة الخبرة
=KTML_Bold=الاجترار الإعلامي في المناطق الكردية في سوريا .. أقلام جديدة لا تنهل من دواة الخبرة=KTML_End=
عامر خ. مراد

يتصيد الصحفي مواضيعه عادة من وحي ما هو محيط به مع إضافة ما تتسم به شخصيته من رؤى وأفكار, دون إغفال دور الشخصيات الموجودة في المادة وأثرها في تشكيل بنية هذه المادة, وغالبا ما يطرح الصحفي موضوعا جديدا, سواء غير مطروق, أو مطروق ولكن بأسلوب مختلف, ويتجنب الصحفي الناجح تكرار المواضيع, أو طرحها دون جديد يغني هذه المواضيع المطروحة ويمضي بها نحو عوالم أرحب تقود القارئ نحو المزيد من الإطلاع.
ولكن لطالما لاحظنا صحفيين جدد يتطرقون لمواضيع مطروحة سابقا لنرى نسخة جديدة من تلك المواضيع وغالبا ما تكون نسخة غير متقنة الصناعة, ولا تحمل أي جديد, وهذا ما يحيلنا لأسباب كثيرة لهذا الأمر ومنها:
-ضعف الصحفي وعدم تسلحه بالمهارات والخبرة الصحفية الكافية, مم يؤدي به إلى النظر بعين واحدة للأمور متجاهلا جوانبا عديدة في غاية الأهمية عند اختيار أي موضوع, وغير مدرك أيضا لمدى أهمية عنصر الاختيار في عملية الخلق الصحفي للمادة.
-رغبة الصحفي في الشهرة المبكرة التي قد تلقي به أحيانا في متاهات لن يكون قادرا على النفاذ منها, وربما أدت به إلى خلط الأمور بما لا يدع المجال للشك لمعرفة ضعف هذا الصحفي ورغبته في حرق المراحل دون أن يكون حاملا لما يمكن أن تمنحه هذه المراحل من خبرات.
-عدم إيلاء أي اهتمام لمسألة التراكمية, التي تعتبر من القضايا المهمة في العرف الإعلامي, وغيرها من العلوم, فما فائدة طرح المواضيع دوما على أنها مواضيع حديثة والبدء من الصفر؟ أليس هناك قضايا تستحق منا أن نضيف لها من خبرتنا ونبدأ من حيث انتهى زملاء المهنة عندها؟ علما أن المراوحة في المكان هي من أخطر العلل التي يمكن أن تصيب الوسط الإعلامي وقدرته على إفادة المجتمع.
-تشجيع الجهات الإعلامية, الخبيرة منها وغير الخبيرة, لأسباب مختلفة تبدأ من المجاملة وتنتهي بأهداف بعيدة المدى, ونعلم أن الوسط الإعلامي ليس بخال من هكذا أشخاص ومؤسسات, وكذلك من هكذا قضايا إشكالية تشكل وبالا على الوسط الإعلامي.
الاختلاق لتجاوز العقبات
كل ما ورد ذكره من أسباب لا يعني أن الصحفي يكتفي باختيار الموضوع الأسوأ, بل يتعدى الأمر لطرح الموضوع بكثير من التصنع, واختلاق ” الحقائق ” غير الموجودة, واستخدام الأسماء المستعارة لأبطال أحداث وقصص لم يستطع الوصول إلى أبطالها الحقيقيين, وهنا يبدو الموضوع وكأنه حقيقة, رغم أن الصحفي الحقيقي هو الذي يحمل مادته الكثير من الأدلة الدامغة التي تنقذه عند الضرورة, ولكن للأسف فعملية الأسماء المستعارة ( المتعارف عليها في بعض القضايا الإعلامية), تفهم بأشكال خاطئة ولا تتضمن بدائلها في المادة, وهذا ما يجعل للأمر حدين أحدهما نافع والآخر مدمر للوقائع ولمهنية المادة الإعلامية, وعليه يصبح الصحفي مجرد محوّل لأي مادة خبرية, أو أي قصة أو مقالة رأي حتى إلى سيناريو يتطابق مع بعض الأنواع الصحفية, فتصبح المادة كالعنصر الغريب في خلطة غير موفقة التركيب, أول ما تسيء له هو المجتمع.
ومن جانب آخر يمكننا الحديث عن بعض المنظمات والمؤسسات المختصة ببعض القضايا, والتي تحاول تشجيع بعض الأقلام الشابة على تدوين بعض المواد التي تجلب لها مادة بموضوع وقضايا مختلقة تفيدها في تخصصها فقط لملء الفارغ من خانات مواقعها الإلكترونية, أو ترغب في جذب الانتباه لها عبر تصدير بعض المواضيع “المفبركة”, والتي تثير حفيظة المتابع, وكثيرا ما وجدنا بعض هذه المنظمات وهي تخوض غمار مواضيع ” خيالية ” بقصد تصيد التمويل, وبالطبع لن نعمل هنا على التعميم, لأن بعض هذه المواضيع بحاجة لطرحها بالفعل ولكن دون اللجوء للتهويل المبالغ فيه.
الظاهرة!
يعتاد الصحفي الجديد غالبا على استخدام مصطلحات يريد بها جعل موضوعه ذي أهمية من قبيل مصطلح ” الظاهرة ” غير آبه بما تعنيه هذه الكلمة من معان وما تحمله من أبعاد كمصطلح, فيبدأ بإيرادها كما لو أن موضوع مادته تحول إلى ظاهرة بالفعل, غير مدرك أنه في بعض أجزاء مادته تجاوز حدود ما وصفه بالظاهرة, أو أنه أخطأ وخانه التعبير لعدم مطابقة ما قيل مع ما وصف, كما أنه لا يدرك حجم الأثر السلبي على المجتمع من وراء تبني مصطلح ” الظاهرة ” في موضوع أو حدث أو قضية ما, فالظاهرة تعني تحولا أو بدايات تحول كبير يعصف بالمجتمع, وإذا كان ما هو مطروق من القضايا السلبية فنعتها بالظاهرة يفضي إلى زلزلة في الرؤى ويعصف بالكثير من القيم المادية أو المعنوية.
نتائج وحلول غير موفقة في طرحها
ولأجل كل ما سبق, سواء المرتبط منها بالصحفي من عدم خبرة أو تلك المرتبطة بتوصيف المواضيع توصيفا خاطئا, فإن الصحفي يقع في الكثير من المغالطات التي تؤدي به إلى استنباط نتائج متخيلة للفعل الذي تناوله, وبناء عليه يقترح حلولا, في بعض الأحيان, غير موفقة لأنها ترتكز على أسس غير سليمة عمليا, كل هذا يجعل من المادة الصحفية تحلّق أكثر في فضاءات التخيل واللاواقعية واللامنطقية, وتفقد المادة الكثير من مهنيتها.
كما أن المختص الذي تمت استضافته في المادة ليطرح رأيه يخرج إلى العموميات ويطرح أفكارا تستند لما حمله الصحفي إليه في استفساره, وفي المحصلة يقع هذا المختص في فخ المغالاة, والاضطرار أحيانا للتنظير البعيد عن الواقع أو الذي يتناول مواضيع أخرى ملاصقة إلى حد ما لهذا الموضوع.
بالطبع, لن يمضي بنا كل هذا الوارد أعلاه إلى الإنقاص من المحاولات الجادة لبعض الأقلام الشابة لخوض غمار عالم الصحافة المحفوف بالمخاطر والمطبات, ولكن يبقى الابتعاد عن التهويل وتناول المواضيع في حدودها القصوى ذي حدود يجب الحذر والتأمل مليا قبل اجتيازها, فعلى الصحفي الشاب أن يدرك أنه حر التحرك في فضاء معين وما أن تجاوزه لفضاء الخبرة ( المشروط والذي تم تحليله من خلال العديد من النظريات ) فعليه أن يكون متسلحا بهذه الخبرة, أو المعرفة التي يجب أن يعمل على اكتسابها بجد, فكل كلمة تلقى بين أسطر هذه المساحة الشائكة لها دلالاتها الخطيرة, ويجب درسها بشكل سليم لكي تخرج المادة الصحفية للنور بلا أي شوائب تمس المجتمع الذي خلقت الصحافة لخدمته.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانێ (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب وی زمانێ کو پێ هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 3,465 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://www.medaratkurd.com/ - 11-08-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 21
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 15-05-2021 (5 سال)
جورێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جورێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: رۆژئاوای کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: راگەیاندن
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆئـ.ح.) ل: 11-08-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناریز.س.) ل : 13-08-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس حسۆئـ.ح.)ڤە: 13-08-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 3,465 جار هاتیە دیتن
QR Code
  بابەتێ نوی
  بابەت ب هەلکەفتێ 
  تایبەت ب ژنان 
  
زێدە

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.42
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 1.641 چرکە!