کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
 گەڕیان ل دویڤ
 ڕووپەل
  دوخێ تاڕی
 ڕێکخستنێن دەستپێکی
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتوکخانە
 
تومارکرنا بابەت
   لێ گەڕیانا هویر
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زێدە...
 زێدە...
 
 دوخێ تاڕی
 سڵایدباڕ
 مەزناهییا فۆنتی


 ڕێکخستنێن دەستپێکی
دەربارێ مە
بابەت ب هەلکەفتێ
رێسایێن بکار ئینانێ
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
بوچوونێن هەوە
کومکری
کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
هاریکاری
 زێدە
 ناونامە بو زاروکێن کورد
 گەڕیان ب کرتە
ئامار
بابەت
  582,092
وێنە
  123,307
پەرتوک PDF
  22,021
فایلێن پەیوەندیدار
  124,412
ڤیدیۆ
  2,187
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
9,132
جهـ 
828
پارت و رێکخراو 
57
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
40
هەمەجۆرە 
3
وێنە و پێناس 
627
کارێن هونەری 
16
رێکەفت و رووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
21
نەخشە 
3
ناڤێن کوردی 
8
پەند 
2,107
وشە و دەستەواژە 
913
شوینوار و جهێن کەڤنار 
42
لێنانگەها کوردی 
1
پەڕتووکخانە 
1,384
كلتوور - پێکەنین 
7
کورتەباس 
863
شەهیدان 
2,616
کۆمکوژی 
6,962
بەلگەنامە 
73
هوز - تیرە - بنەماڵ 
3
ئامار و راپرسیا 
162
ڤیدیۆ 
23
ژینگەها کوردستانێ 
1
هۆزان 
237
فەرهەنگ 
27
موزەخانە 
19
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
نڤیسێن ئایینی 
163
کۆگەها فایلان
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   رێژە 
271,560
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
Avin Ibrahim Fatah
پول: کەسایەتی
زمانێ بابەتی: English - English
هەڤکارێن کوردیپێدیا، بابەتییانە، بێلایەنانە، بەرپرسانە و پیشەییانە، ئەرشیڤا نەتەویی تومار دکەن..
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Avin Ibrahim Fatah
Avin Ibrahim Fatah
$Biography$
I was born and raised in Jalawla in a Garmiani family. My father was a prominent figure in the Zangana tribe in the region. My mother was born in Khanaqin, the daughter of Mullah Saad Hakim of Khanaqin, who was one of the founders of the Hiwaq Party. My father, Ibrahim Fatah Qadir Zangana, was a communist and was imprisoned for five years for his political activiteis. National and leftist thought has always existed with our upbringing. For example, we were in the Arabization areas and were transferred to the Arab areas twice. We are 11 brothers and sisters. All of us have Kurdish names. We cried at the hands of the Arabs who made fun of us, but we were proud that our names were Kurdish. The roots of leftist thought and nationalism came from my parents.
In 1986-1987 I was accepted in Salahaddin University, College of Education, Department of Biology. Little did I know that year would be the beginning of a historic turning point in my life and to this day I woudl leave Garmian and settle in Erbil. In early 1986, my father died and I lost my biggest supporter and closest person. This incident had a profound impact on my future and personality. Because my father's support for me was gone and like any girl in this society, many opportunities and doors were closed to me. For example, twice I had the opportunity to study in Europe. But they didn't let me as they said it would bring shame to the family.
In 1993, I married Khalid Abdullah Ismail, a boy from Qushtapa, a village near Erbil. He had studied at the same university, and we met and fell in love at the university.
In early 1994, my Kurdish was very bad because of the Arabization, but when I came to Erbil, I gradually became involved in politics and social activities and my Kurdish improved. My husband was very encouraging and supportive of me more than my father.

$Education and Career$
In 1994, I was appointed as a biology teacher in Daratu and worked there for five years. But in 1998 I could no longer continue as a teacher and felt that I had no place in the system, so I quit and stayed at home for two years, serving my son, husband and myself and had 5-7 hours a day to read. During those years, my husband graduated from evening law college, and I had a good educational background, but during those two years, I studied the principles of sociology, Islamic history, thought, philosophy, and political Islam. That's when I started writing articles. Gradually I became successful in writing, and opened my place (as a name, not a rank) in the Kurdish media, especially in Erbil. After 2000, I stopped working in political and party activities and realized that I could not be confined to one party. I knew then that I was a liberal and libertarian and that I didn't care about any party, but life was getting harder and harder.
My life of Arabization and my ability and sharpness made me speak Arabic well. I started writing in Arabic and they translated it into Kurdish for me. Then I wrote a column in the newspaper Khabat (which was Arabic at the time) for several months.
In 2002, the College of Literature of Salahaddin University was opened.
In 2010, I received my master's degree in sociology from Kurdistan University-Erbil.
I am currently working as an assistant professor at Salahaddin University and write a weekly column in the newspaper Bas.

$Media work$
I have been working in the media as a second career since the mid-1990s. I have written columns for the newspapers Khabat (Kurdish and Arabic), Kurdistan Nwe, Hawal, Chawder, and Bas. I have also prepared and presented programs on TV and radio.

$Expertise$
- Gender and Feminism
- Social movements
- Sociology of Religion.
- Active member of Kurdipedia.
- Title of my research: Women's participation in Islamic movements in the Kurdistan Region. A critical study of women's organizations belonging to Islamic parties.[1]
ئەڤ بابەت ب زمانێ (English) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب وی زمانێ کو پێ هاتیە نڤیساندن!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
ئەڤ بابەتە 5,168 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] تۆمارا تایبەت ب کوردیپێدیایێ | English | Translated from Kurdish for Kurdipedia
بابەتێن پەیوەستکری: 8
زمانێ بابەتی: English
ئاستێ خواندنێ: ماستەر
باژار و باژارۆک (ژدایکبوون): خانەقین
جهێ ئاکنجی: کوردستان
جورێ کەسی: نڤێسەر
جوڕێ خواندنێ: کۆمەڵناسی
زانینگەهــ: زانکۆیا سەڵاحەدین
زمان - شێوەزار: ک. باشوور
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم (ژدایکبوون): باشوورێ کوردستانێ
ڕەگەز: خانمان
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
خودانێ ڤی بابەتی مافا وەشانێ بابەتی دانە کوردیپێدیا، سوپاس!
تایبەت ژبۆ کوردیپێدیا هاتیە نڤیساندن!
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ڕۆژ هەژار ) ل: 30-10-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( هاوڕێ باخەوان ) ل : 30-10-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( هاوڕێ باخەوان )ڤە: 30-10-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە 5,168 جار هاتیە دیتن
QR Code
  بابەتێ نوی
  بابەت ب هەلکەفتێ 
  تایبەت ب ژنان 
  
  بەلاڤوکێن کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.516 چرکە!