کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
 گەڕیان ل دویڤ
 ڕووپەل
  دوخێ تاڕی
 ڕێکخستنێن دەستپێکی
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتوکخانە
 
تومارکرنا بابەت
   لێ گەڕیانا هویر
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زێدە...
 زێدە...
 
 دوخێ تاڕی
 سڵایدباڕ
 مەزناهییا فۆنتی


 ڕێکخستنێن دەستپێکی
دەربارێ مە
بابەت ب هەلکەفتێ
رێسایێن بکار ئینانێ
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
بوچوونێن هەوە
کومکری
کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
هاریکاری
 زێدە
 ناونامە بو زاروکێن کورد
 گەڕیان ب کرتە
ئامار
بابەت
  585,143
وێنە
  124,131
پەرتوک PDF
  22,098
فایلێن پەیوەندیدار
  125,992
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
9,188
جهـ 
832
پارت و رێکخراو 
58
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
40
هەمەجۆرە 
3
وێنە و پێناس 
629
کارێن هونەری 
16
رێکەفت و رووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
22
نەخشە 
3
ناڤێن کوردی 
8
پەند 
2,107
وشە و دەستەواژە 
913
شوینوار و جهێن کەڤنار 
42
لێنانگەها کوردی 
1
پەڕتووکخانە 
1,394
كلتوور - پێکەنین 
7
کورتەباس 
863
شەهیدان 
2,678
کۆمکوژی 
7,122
بەلگەنامە 
73
هوز - تیرە - بنەماڵ 
3
ئامار و راپرسیا 
162
ڤیدیۆ 
23
ژینگەها کوردستانێ 
1
هۆزان 
237
فەرهەنگ 
27
موزەخانە 
19
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
نڤیسێن ئایینی 
163
کۆگەها فایلان
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   رێژە 
274,249
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
لنتذكر مبدعينا الفنان حمه جزا (1949-2010)... هوزان أمين
پول: کورتەباس
زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
کوردیپێدیا، دیروکا ڕوژ ب ڕوژێ یا کوردستان و کورد دنڤیسیت..
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
حمه جزا
حمه جزا
في هذه الحلقة من سلسلة لنتذكر مبدعينا سنتناول حياة فنان وبيشمركة كوردي ناضل في سبيل كوردستان بشتى الوسائل بالغناء والسلاح،
ترك اثراً كبيراً في قلوب ابناء الشعب الكوردي وخزينة من الاغاني الكوردية الفولكلورية واغاني المقام عبر حس جميل والحان كوردية وطنية اصيلة وسكن قلوب محبيه باغانيه الثورية في فترة النضال ضد النظام البعثي البائد واجاد فنون المقامات الكوردية عبر صوت شجي وعذب كعذوبة ينابيع وشلالات كوردستان وروعة نسائمها اللطيفة اشتهر كثيراً واصبح له مكانه ضمن الوسط الفني الكوردي من خلال اختياره قصائد لكبار الشعراء الكورد كما كتب العديد من القصائد عن الحب والغربة وكوردستان والبيشمركة ولحنها بأجمل الالحان انه الفنان الكوردي حمه جزا.
حياته
ولد الفنان محمد جزا المعروف ب حمه جزا في 3 شباط 1949 في مدينة السليمانية ضمن كنف اسرة وطنية متدينة، درس عند الشاعر المعروف أحمد هردي وتعلم اللغة الكوردية، حيث برزت موهبته الغنائية منذ الصغر وخرج لاول مرة على المسرح في حفلة المدرسة السنوية في المرحلة الابتدائية عام 1958 كما انه كان يغني قصائد دينية اثناء مشاركته في الحفلات الدينية في جامع السليمانية الكبير، ومع مرور الوقت كبرت موهبته الغنائية حتى انضم الى جمعية الفن والادب في السليمانية عام 1969 ومن خلالها استطاع ان يتعمق اكثر في الغناء الكوردي الكلاسيكي وتأثر كثيراً بكبار المغنين الكورد وحاول قدر المستطاع السير خلف خطاهم، وبسبب بعض العوائق ترك مقاعد الدراسة وتزوج في عمر ال19 عاماً وكون عائلة مكونة من 6 اطفال ( 2 ولد ، و 4 بنات ) والتزم بالفن وشارك مع فنانين امثال صالح مجيد واوصمان علي وغيرهم في حفلات موسيقية وذهب الى هه ولير للمشاركة في احدى الحفلات وبقي هناك واصبح له وسط فني اشتهر بينهم.
نتاجاته الفنية
بعد اقامته في هه ولير بمساعدة بعض الموسيقيين اصدر اول نتاج غنائي عام 1971 لغاية عام 1974 اصبح عضوراً في فرقة الفن في هه ولير وبالتعاون مع الموسيقار رزكار حسن خوشناو و وريا أحمد سجل العديد من الاغاني وبثت عبر التلفزيون الراديو الكوردي، وفي عام 1977 اصدر كاسيته المشهور والذي سجل باسلوب فني متطور في ذلك الوقت “Işq û Azadî”( العشق والحرية) من اشعار الشاعر الكبير هيمن موكرياني وعبر ذلك العمل ذاع صيته في أقليم كوردستان العراق كثيراً واشتهر جداً تعمق حمه جزا في الموسيقا الكوردية ورافق كبار الموسيقيين الكورد آنذاك واتقن المقامات الموسيقية وسجل العديد من المقامات الصعبة في نتاجاته الفنية.
وبعد نجاح عمله ( العشق والحرية) في نفس العام اصدر نتاج آخر، وفي عام 1978 اصدر ثلاث كاسيتات متوالية بالتعاون مع عازف العود المعروف رزكار خوشناو ولاقت اقبالاً منقطع النظير في تلك الظروف الصعبة ابان الثورة في كوردستان.
حمه جزا البيشمركة
بعد فشل الثورة الكوردية عام 1975 والظلم القمع الذي جرى بحق الشعب الكوردي والظروف السياسية السيئة التي خلقت اثر ذلك في 23 من شهر أيار عام 1981 توجه حمه جزا الى قمم جبال كوردستان وانضم الى صفوف البيشمركة الاشاوس، وبإرادة وتصميم كبيرين قاوم ضمن صفوف البيشمركة ولم يعتزل الفن والموسيقا بل الى جانب حمله للسلاح انضم الى فرقة الشهيد كارزان للبيشمركة وألف العديد من الاغاني الثورية وكان يشجع البيشمركة والشعب على النضال ويشد من عزمهم ويوقد حماسهم عبر اغاني ثورية كانت تذاع على راديو صوت كوردستان، لغاية الانتفاضة المظفرة عاد الى هه ولير وفي 3 من شهر تشرين الاول عام 1991 اقام حفلة كبيرة في نادي المعلمين، ولكنه للاسف اضطر بعد ذلك الى ترك الوطن والمغادرة الى الدنمارك والاقامة هناك.
بعد الانتفاضة
استمر حمه جزا بالغناء واقام العديد من الحفلات الفنية الكبيرة في العديد من الدول الاوربية وكان يتردد بين الحين والآخر ويزور مدينته السليمانية ومن خلال تلك الزيارات اقام العديد من الحفلات في السليمانية وهه ولير وكركوك، وشارك في برامج فنية في العديد من الفضائيات الكوردية داخل الوكن وخارجه، وبسبب حبه للوطن وتعلقه به وصعوبات فراقه عنها ادت به الى العودة الى احضان الوطن والى مدينته التي احبها كثيراً السليمانية بعد الانتفاضة وتحرير اراضي كوردستان وإقامة فيدرالية اقليم كوردستان العراق وفي يوم 26-10-2009 ، قامت وزارة الثقافة والشباب في حكومة اقليم كوردستان العراق بتكريم الفنان حمه جزا تقديراً وعرفاناً له على خدمة الفن والكوردي وذلك في قاعة بيشوا في مدينة هه ولير التي قضى فيها من حياته.
وفي الفترة الاخيرة من عمره كان متفرغاً للغناء والادب الكوردي ويحضر لاصدار مجموعة شعرية بإسمه، ولكن للاسف ظهرت عليه علامات مرض السرطان عام 2007 وقاوم المرض لغاية 1 تشرين الاول 2010 حيث وافته المنية في مدينة السليمانية بعد عمر 61 عاماً قضاها في الغناء والنضال وفي نفس اليوم وبحضور عدد كبير من ابناء السليمانية ومحبيه من ابناء اقليم كوردستان وارى جثمانه الثرى في مقبرة گردى سه‌یوان، بعد ان ترك خلفه خزينة من الاغاني والالحان والاناشيد الثورية عن الوطن والبيشمركة والحب والحرية.[1]
– التآخي تاريخ النشر: الأربعاء 01-03-2017

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانێ (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب وی زمانێ کو پێ هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,468 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | http://www.semakurd.net/
بابەتێن پەیوەستکری: 2
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 03-12-2017 (8 سال)
جورێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جورێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: هونەری
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: بیبلۆگرافیا
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 08-08-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( هاوڕێ باخەوان ) ل : 08-08-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( هاوڕێ باخەوان )ڤە: 08-08-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,468 جار هاتیە دیتن
QR Code
  بابەتێ نوی
  بابەت ب هەلکەفتێ 
  تایبەت ب ژنان 
  
  بەلاڤوکێن کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.859 چرکە!