کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 مِنِی کردن(گێردین)
 کِل کِردِن
  أبزار
 زبان
  سامانە مإ
 مِنِی کردن أڕا:
 
  
 
 مِنِی کردن(گێردین)
 کِل کِردِن
  أبزار
 زبان
  سامانە مإ
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
کتاووخانه
 
کِل کِردِن
   مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
تماس
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

  فرەتر(ویشتر)...
  فرەتر(ویشتر)...
 
 
 سلاید بار
 Font Size


 
دەربارە
بەخش بەختەکی!
 إگرەک بینەل استفاده
Kurdipedia Archivists
قسەل(گەپەل) هۆمە
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
کمک
  فرەتر(ویشتر)
 نامنامەی کردی
 
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  587,350
 شؤمارە عەسگەل
  124,635
 کتاووەل
  22,130
فایل های مرتبط
  127,036
Video
  2,194
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,688
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,893
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,781
عربي - Arabic 
44,355
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,813
فارسی - Farsi 
15,977
English - English 
8,539
Türkçe - Turkish 
3,843
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
95
Svenska - Swedish 
80
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 کتاووخانە 
16
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
1,508
PDF 
34,784
MP4 
4,044
IMG 
235,392
∑   مجموع 
275,728
“The Dream of Kurdistan is Buried Here”: History, Violence, and Martyrdom in the Borderlands of the Middle Eastern Nation-State
ڕزگ(دەسە):  کتاووخانە
زبان مقاله: English - English
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
“The Dream of Kurdistan is Buried Here”: History, Violence, and Martyrdom in the Borderlands of the Middle Eastern Nation-State
“The Dream of Kurdistan is Buried Here”: History, Violence, and Martyrdom in the Borderlands of the Middle Eastern Nation-State
Title: “The Dream of Kurdistan is Buried Here”: History,
Violence, and Martyrdom in the Borderlands of the Middle
Eastern Nation-State
Author: Susan Benson-Sokmen
Place of publication: Canada
Publisher:University of Toronto
Release date: 2019
This dissertation attempts to answer two main questions. Firstly, how do you tell a history of national struggle that has not ended in the foundation of a nation state? Secondly, is here a way to include women in histories of national resistance without erasing their own desires for and understandings of liberation or reducing their participation in national struggle to accommodation or critique? This dissertation poses these questions from Kurdistan, what many Kurdish scholars describe as the largest nation without a state. Rather than attempting to explain why Kurds have not achieved statehood despite a long history of national resistance, the dissertation’s four chapters explore ways to narrate the nation that has not ended in a nation-state. The dissertation is about the writing of history from Kurdistan and the processing of the past in Doğubayazıt, a Kurdish town in Turkey that sits in the foothills of Mount Ararat. How do ‘ordinary’ Kurdish men and women make sense of an unfinished history of national resistance? How do they use this history to make sense of the ongoing history of state violence? There is no attempt to corroborate or verify the histories told in Doğubayazıt. Rather, the dissertation engages ethnographically with the past. Tracing and following the reanimation of the defeat of the Mount Ararat Rebellion (Ağrı Dağı İsyanı, 1926-1931) by its ‘descendants,’ this dissertation attempts to ‘rescue’ Kurdish history from the triumphal narrative of the nation-state. The reanimations of the defeat of the Mount Ararat Uprising by Kurdish resistance needs to be read as a critique rather than a celebration of the nation-state. Despite the profound transformations in the thought, practices, and goals of Kurdish nationalism over the last decades, scholars continue to confine the “dream of Kurdistan” to what Turkish Foreign Minister Tewfik Rüştü Bey described in 1927 as the two options for “smaller groups”—to “disappear” or to wait.. But if grasped as Walter Benjamin suggests as “it flashes up at a moment of danger,” Kurdish resistance is no longer the tragedy or romance of the nation-state in the Middle East but a desire for the possibility of other forms of belonging. [1]
دانلود کتاب: “The Dream of Kurdistan is Buried Here”: History, Violence, and Martyrdom in the Borderlands of the Middle Eastern Nation-State
تعداد دانلود: 151 بار
از نویسندە، مترجم و انتشاراتی تقاضامندیم کە در صورت عدم رضایت پخش این کتاب در کوردیپیدیا، ما را مطلع نمایید!
اێ مەقاڵە أ زوون (English) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
اێ بەخشە 203 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
آیتم های مرتبط: 5
ڕزگ(دەسە):  کتاووخانە
زبان مقاله: English
 ساڵ چاپ: 00-00-2025 (1 سال)
No specified T3 18: PhD
No specified T3 86: Canada
Publication Type: Born-digital
لهجە: انگلیسی
کتاب: تاریخ
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 26-12-2025 أڕا( هەژار کامەلا )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( هەژار کامەلا ): أڕا26-12-2025 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە 203 گل سئرکریائە(دێینە)
QR Code
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.137 KB 26-12-2025 هەژار کامەلاهـ.ک.
 فایل pdf 1.0.14 MB 274 26-12-2025 هەژار کامەلاهـ.ک.
   بەخش نوو(جەدید)
  بەخش بەختەکی! 
   
  
  انتشار(بەشآکرن) 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.437 ثانیه(اێس)