کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 مِنِی کردن(گێردین)
 کِل کِردِن
  أبزار
 زبان
  سامانە مإ
 مِنِی کردن أڕا:
 
  
 
 مِنِی کردن(گێردین)
 کِل کِردِن
  أبزار
 زبان
  سامانە مإ
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
کتاووخانه
 
کِل کِردِن
   مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
تماس
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

  فرەتر(ویشتر)...
  فرەتر(ویشتر)...
 
 
 سلاید بار
 Font Size


 
دەربارە
بەخش بەختەکی!
 إگرەک بینەل استفاده
Kurdipedia Archivists
قسەل(گەپەل) هۆمە
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
کمک
  فرەتر(ویشتر)
 نامنامەی کردی
 
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  582,323
 شؤمارە عەسگەل
  123,359
 کتاووەل
  22,032
فایل های مرتبط
  124,495
Video
  2,187
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 کتاووخانە 
16
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   مجموع 
271,560
Abdullah Cevdet
ڕزگ(دەسە):  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
زبان مقاله: English - English
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish2
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)1
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Abdullah Cevdet
Abdullah Cevdet
Abdullah Cevdet (Ottoman Turkish: عبدالله جودت‎; Turkish: Abdullah Cevdet Karlıdağ; 9 September 1869 – 29 November 1932) was a Kurdish-Ottoman intellectual and physician in the Ottoman Empire. He was one of the founders of the Committee of Union and Progress (CUP) and wrote articles with pen name of Bir Kürd (A Kurd) for the publications such as Meşveret, Kurdistan and Roji Kurd about Kurdish awakening and nationalism. In 1908, he joined the Democratic Party which merged with the Freedom and Accord Party in 1911. He was also a translator, radical free-thinker, and an ideologist of the CUP until 1908.

Biography
The son of a physician, and himself a graduate from the Military College in Istanbul as an ophthalmologist, Cevdet, initially a pious Muslim, was influenced by Western materialistic philosophies and was against institutionalized religion, but thought that although the Muslim God was of no use in the modern era, Islamic society must preserve Islamic principles. He published the periodical İçtihat from 1904–1932, in which articles he used to promote his modernist thoughts. He was arrested and expelled from his country several times due to his political activities and lived in Europe, in cities including Vienna, Geneva and Paris.
His poetry was linked with the Symbolist movement in France, and he received accolades from leading French authors like Gustave Kahn.
He thanked and met Theodor Herzl for one of his poem published in Neue Freie Presse in 1903. After this acquaintance, he started to help Theodor Herzl in translating letters of him into Turkish.
The overall goal of early Young Turks such as Cevdet was to bring to end the absolutist regime of Sultan Abdul Hamid II. Cevdet and four other medical students (including Ibrahim Temo) at the Military Medical Academy in Istanbul founded the society of Ottoman Progress in 1889, which would become the Committee of Union and Progress (CUP). Initially with no political agenda, it became politicized by several leaders and factions and mounted the Young Turk Revolution against Abdul Hamid II in 1908. However, Abdullah Cevdet and Ibrahim Temo cut their ties with the CUP soon after 1902, as the CUP began to advocate a Turkist nationalist policy. Instead he promoted his secular ideas in his magazine İçtihat, where he published articles in support of several policies, which later were part of Atatürk's Reforms like the shutting down of the madrases or the furthering of women's rights. In 1908 he joined the Ottoman Democratic Party (Ottoman Turkish: Fırka-i İbad; Turkish: Osmanlı Demokrat Fırkası) which was founded against the CUP. In 1912 he and Hüseyin Cahit advocated without success for the Latin script to be introduced in the Ottoman Empire.
Cevdet was tried several times in the Ottoman Empire because some of his writings were considered as blasphemy against Islam and Muhammad. For this reason, he was labelled as the eternal enemy of Islam (Süssheim, EI) and called Aduvullah (the enemy of God). His most famous court case was due to his defense of the Baháʼí Faith, which he considered an intermediary step between Islam and the final abandonment of religious belief, in his article in İçtihat on 1 March 1922. For a brief period between 1921 and 1922 he was active for Kurdish independence.
Religion and science
Cevdat wanted to fuse religion and materialism, that is, under the influence of Victor Hugo and Jean-Marie Guyau, discard God but keep religion as a social force. In one poem he says:
We are pious infidels; our faith is that
Being a disciple of God is tantamount to love.
What we drink at our drinking party is
The thirst for the infinite.
Ranging from the New Testament to the Qur’ān, from Plato to Abū al-‘Alā’ al-Ma’arrī, he created an eclectic philosophy, reconciling science, religion, and philosophy with one another,[24] and in order to specifically build an Islamic materialism (he was a translator of Ludwig Büchner, one of the main popularizers of scientific materialism at the end of the 19th century), he would use medieval mystical authors like Al-Maʿarri, Omar Khayyam and Rumi, and try to find correspondence in their works with modern authors such as Voltaire, Cesare Lombroso, Vittorio Alfieri and Baron D'Holbach. His final step was to present modern scientific theories ranging from Darwinism to genetics as repetitions of Islamic holy texts or derivations from the writings of Muslim thinkers, trying to fit the Qur'an or ahadith with the ideas of peoples like Théodule Armand Ribot or Jean-Baptiste Massillon. He found that the Qur’ān both alluded to and summarized the theory of evolution.
Disillusioned by the ulema's lukewarm response to his role as materialist mujtahid (as he would term it), he turned to heterodoxy, the Bektashi (he called Turkish Stoicism) and then Baháʼísm. Being unfruitful in that regard as well, he'd spent his last efforts as purely intellectual.
Death
Left alone in his final years, Abdullah Cevdet died at the age of 63 on 29 November 1932. His body was brought for religious funeral service to Hagia Sophia, which was still used as a mosque at that time. However, nobody claimed his coffin, and it was expressed by some religious conservatives that he did not deserve Islamic funeral prayer. Following an appeal of Peyami Safa, a notable writer, the funeral prayer was performed. His body was then taken by city servants to the Merkezefendi Cemetery for burial.[1]
اێ مەقاڵە أ زوون (English) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
اێ بەخشە 4,756 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Wikipedia
آیتم های مرتبط: 3
زبان مقاله: English
Date of Birth: 09-09-1869
Date of Death: 29-11-1932 (63 سال)
Country of death: تركيا
Education level: No specified T4 553
No specified T3 20: No specified T4 468
No specified T3 82: ملاەی
No specified T3 85: شمال کردستان
Place of death: No specified T4 461
جنس شخص: مردان
لهجە: ترکی
لهجە: ک. شمال
ملت: کرد
نوع شخص: شاعر
نوع شخص: نویسندە
نوع شخص: No specified T4 1486
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 01-04-2022 أڕا( هەژار کامەلا )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( هەژار کامەلا ): أڕا31-05-2023 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 4,756 گل سئرکریائە(دێینە)
QR Code
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.17 KB 01-04-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
   بەخش نوو(جەدید)
  بەخش بەختەکی! 
   
  
  انتشار(بەشآکرن) 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.219 ثانیه(اێس)