Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
大约
Kurdipedia Archivists
 搜索
 发送
 工具
 语言
 我的帐户
 搜索
 
  
 
 搜索
 发送
 工具
 语言
 我的帐户
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
图书馆
 
发送
   高级搜索
联系
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 更多...
 更多...
 
 
 
 Font Size


 
大约
随机项目!
条款使用
Kurdipedia Archivists
你的反馈
用户集合
大事年表
 活动 - Kurdipedia
帮助
 更多
 库尔德人的名字
 
统计属性
文章
  586,484
图片
  124,460
书籍
  22,122
相关文件
  126,612
Video
  2,193
语言
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,317
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,685
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,750
عربي - Arabic 
44,095
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,711
فارسی - Farsi 
15,883
English - English 
8,533
Türkçe - Turkish 
3,836
Deutsch - German 
2,037
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
小组
中国的
传记 
9
的地方 
4
缔约方组织 
1
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
文章 
3
烈士 
1
MP3 
1,499
PDF 
34,764
MP4 
3,993
IMG 
234,717
∑   总计 
274,973
صدر حديثاً .. كتاب مئوية ثورة الشيخ سعيد بيران للدكتور محمد رفعت الإمام
小组: 文章
文章语言: عربي - Arabic
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
صدر حديثاً .. كتاب مئوية ثورة الشيخ سعيد بيران للدكتور محمد رفعت الإمام
文章

صدر حديثاً .. كتاب مئوية ثورة الشيخ سعيد بيران للدكتور محمد رفعت الإمام
文章

صدر حديثاً .. كتاب مئوية ثورة الشيخ سعيد بيران للدكتور محمد رفعت الإمام
صدر حديثاً عن مركز آتون للدراسات بالقاهرة كتاب مئوية ثورة الشيخ سعيد بيران للدكتور محمد رفعت الإمام، الذي يؤكد القيمة والمكانة النضالية لقائد انتفاضة 1925.
الشيخ سعيد بيران اسم كردي بارز، يتوقف عنده المناضلون وكافة الشعوب التوّاقة إلى الحرية بإجلال، فهو رمز للمقاومة والكرامة الوطنية، إذ قاد قبل مائة عام انتفاضة كبرى ضد سياسات التتريك والاضطهاد، ودافع بشجاعة عن هوية وحقوق شعبه حتى وإن كانت نهايته الإعدام.
لم تكن ثورته مجرد حركة مسلحة، بل أتت تعبيراً عن إرادة شعب يرفض الطمس والذوبان. واليوم، بعد مرور قرن كامل، لا يزال إرثه يلهم الأجيال الكردية في مسيرة النضال من أجل الحرية والعدالة، وفي هذا السياق صدر مؤخراً عن مركز آتون للدراسات بالعاصمة المصرية القاهرة كتاب مئوية ثورة الشيخ سعيد بيران للأستاذ الدكتور محمد رفعت الإمام أستاذ التاريخ الحديث والمعاصر.
عن الكتاب
يسلط الكتاب الضوء على سيرة الشيخ سعيد بيران النقشبندي الذي قاد ثورته في ربيع عام 1952 كأول ثورة كردية قومية مسلحة ضد الجمهورية التركية، التي تواطأت ضد الكرد وأقامت نظاماً قومياً أحادياً متطرفاً، وأنكرت جميع حقوق الكرد ثاني أكبر مكون في تركيا، بل ويسبق وجودهم في شرق الأناضول الوجود التركي نفسه.
وقد استند الأستاذ الدكتور محمد رفعت الإمام على ترجمة الكتاب الذي أصدرته جمعية خويبون الكردية الوطنية بالقاهرة عام 1928 بعنوان الإبادة الكردية في تركيا والذي كتب باللغة التركية العثمانية ليوثق ثورة الشيخ سعيد بدءً من دوافعها مروراً بملابساتها وأحداثها، وأخيراً تداعياتها والاستعداد لجولة نضالية أخرى، كأول وثيقة كشفت مخططات الدولة التركية لنفي الكرد وصهرهم وإبادتهم مادياً ومعنوياً، ورصدت محطات فارقة علي درب النضال الكردي ضد الاستبداد التركي.
وبعد قرن بالتمام والكمال، أي خلال العام الجاري، ومن مصر أيضاً تم ترجمة الكتاب إلى اللغة العربية مع النص التركي، ودراسة موقع مصر المحوري في إنتاج المعرفة الكردية عموماً والقضية الكردية خصوصاً.
بين صفحات الكتاب
حمل الكتاب بداية إهداء رمزي من الشيخ سعيد بيران إلى القائد الأممي عبد الله أوجلان بأن المقاومة حياة والثقافة مقاومة، ثم تمهيداً تطرق بشكل واسع إلى دور مصر في إنتاج المعرفة الكردية، أكد عراقة الحضور الكردي فى مصر على نحو تمثل كمثال في بروز عائلات كردية معروفة فى النسيج المصري، ناهيك عن الطلاب الكرد خريجي رواق الكرد بالأزهر الشريف، ورموز النقشبندية والقادرية.
ولفت إلى أن القاهرة أسهمت بدور فعّال فى التاريخ الكردي العام عموماً وفى القضية والهوية الكردية خصوصاً، وقد قدّم أمثلة عديدة منها أنه في 22 نيسان 1898م، ولدت كردستان باكورة الصحافة الكردية فى القاهرة باللغة الكردية واللهجة الكرمانجية، كوعاء معرفي دشنه الكرد لتكريس الكردية لغة وأبجدية وأدباً وصحافة.
وتحت عنوان تطور القضية الكردية من معركة جالديران إلى ثورة سعيد بيران (1514 – 1925)، قدم الكتاب تعريفاً موجزاً حول الكرد، وبما امتلكوا من موقع جغرافي مميز واستراتيجي ربط بين الهضبتين الإيرانية والأناضولية، وضم بؤرة لممرات الطرق النهرية والجبلية، وكيف أن الكرد نتاج للطبيعة الجبلية بامتياز، على نحو شكل هويتهم على مر التاريخ وارتبط بها، لا سيما وأن موقعهم جعلهم دائماً مطمعاً للقوى الإمبراطورية والاستعمارية.
ثم يستعرض الكتاب العديد من المحطات في التاريخ الكردي بالمنطقة، وصولاً إلى دورهم المحوري في انتصار القوات العثمانية خلال معركة جالديران عام 1514م، في مواجهة إيران الصفوية، وليتمكن السلطان العثماني وقتها من فرض كامل سلطانه على شرق الأناضول ومعظم كردستان، مشيراً إلى أن بني عثمان استغلوا الإسلام السني وطغيان المشاعر الدينية لاستمالة الكرد.
ويلفت إلى أن الكرد حرصوا دائماً على التشبث بهويتهم والحفاظ على خصوصيتهم رغم وجودهم تحت السيادة العثمانية، لا سيما السلطة الذاتية والمحلية التي أقرها لهم العثمانيون نظير دورهم في معركة جالديران، إلا أن الدولة العثمانية دأبت على تقليص مساحات الاستقلال لدى الأمراء الكرد.
وفق الكتاب، استخدم العثمانيون في ذلك عديداً من الأدوات عبر محطات عديدة، وصولاً إلى مرحلة ما بعد الحرب العالمية الأولى، وإعلان قيام الجمهورية التركية لاحقاً، ومعاهدة لوزان 1923، التي جاءت كانقلاب على معاهدة سيفر 1920 التي نصت على إقامة حكم ذاتي للكرد، ثم تواصل النهج التركي القائم على التهميش ومحاولات إذابة الهوية الكردية، وغيرها من الممارسات التي أشعلت شرارة ثورة الشيخ سعيد بيران في ربيع عام 1925.
قدّم الكتاب رصداً عميقاً للمقاومة الشرسة التي قادها الشيخ سعيد بيران في مواجهة القوات النظامية، لكن بطبيعة الحال تفوقت في نهاية المطاف الأخيرة وجرى إعدامه، لكنه ظلّ شامخاً متمسكاً بحقوق شعبه، حتى أنه قبيل لحظات من إعدامه يؤكد سروره بأن يضحي بنفسه في سبيل شعبه، ثم ينتفل الكتاب بعد ذلك إلى ترجمة الكتاب الذي أصدرته جمعية خويبون الكردية الوطنية بالقاهرة عام 1928 بعنوان الإبادة الكردية في تركيا.
الكاتب والكتاب
والأستاذ الدكتور محمد رفعت الإمام هو أكاديمي مصري مختص في التاريخ الحديث والمعاصر والعلاقات الدولية، وله دراسات عن الأرمن والكرد والإيرانيين واليونانيين والبهائيين ومختلف القضايا المرتبطة بمكونات الشرق الأوسط.
كما أنه مهتم بقضايا الإبادات الجماعية بكل أنواعها، وهو عضو المجلس المصري للشؤون الخارجية، واتحاد المؤرخين العرب بالقاهرة، والجمعية المصرية للدراسات التاريخية، فضلاً عن أنه كان عميد كلية الآداب بجامعة دمنهور المصرية سابقاً.
وفي تصريح لوكالة فرات للأنباء (ANF)، يقول الإمام إنه سعى من خلال هذا الكتاب إلى تسليط الضوء على الشيخ سعيد بيران، ذلك القائد الكردي الذي شكّل محطة فارقة في تاريخ الشعب الكردي، بل وفي تاريخ النضال ضد الهيمنة في منطقة الشرق الأوسط، فلم تكن انتفاضته مجرد رد فعل على سياسات التتريك والاضطهاد، بل كانت صرخة حرية من أجل الكرامة والهوية، ومحاولة جادة لإعلاء صوت شعبه في مواجهة محاولات الطمس والإنكار.
وأضاف أستاذ التاريخ الحديث والمعاصر أن شخصية الشيخ سعيد تمثل جوهر الزعامة الأصيلة القائمة على الإيمان العميق بعدالة القضية، وعلى التضحية من أجل الجماعة، ما يجعل ذكراه متجددة رغم مرور قرن كامل، مؤكداً أن أهمية هذا الكتاب تكمن في أنه لا يكتفي بسرد وقائع الماضي، بل يحاول قراءة الإرث الذي تركه الشيخ سعيد بيران بوصفه إرثاً مستمراً، تتوارثه الأجيال وتستلهم منه معاني الصمود.
وعن الأهداء الذي تصدّر الكتاب الموجّه إلى القائد أوجلان، يقول الدكتور محمد رفعت الإمام إن القائد آبو يأتي كامتداد طبيعي لذلك الإرث، إذ أعاد صياغة النضال الكردي في إطار أوسع وأشمل، جامعاً بين الفكر التحرري والرؤية الديمقراطية، مشدداً على أنه إذا كان الشيخ سعيد قد أطلق شرارة الرفض الأولى، فإن أوجلان منح هذه الشرارة أفقاً جديداً نحو مشروع السلام والديمقراطية.
وفي ختام تصريحاته، قال الإمام إن الكتاب بهذا المعنى هو دعوة للتأمل في مسار قرن من النضال، واستحضار رموز شكلوا وجدان الأمة الكردية، وفي مقدمتهم الشيخ سعيد بيران وامتداده المعاصر القائد عبد الله أوجلان، معرباً عن سعادته بإصدار الكتاب الذي يأمل أن يكون إحدى العلامات البارزة في تاريخ إنتاج الثقافة والمعرفة الكردية بمصر.
[1]

此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览64
关于这个项目,您的评论!
HashTag
挂钩项目: 1
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 25-08-2025 (1 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 政治
书: 历史
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
这资料的版权已发出Kurdipedia的项目的所有者!
项目质量: 99%
99%
添加( ئەڤین تەیفوور 29-08-2025
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on29-08-2025
此产品最近更新( ئەڤین تەیفوور ):29-08-2025
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览64
QR Code
  新项目
  随机项目! 
   
  
  出版 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!