Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
大约
Kurdipedia Archivists
 搜索
 发送
 工具
 语言
 我的帐户
 搜索
 
  
 
 搜索
 发送
 工具
 语言
 我的帐户
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
图书馆
 
发送
   高级搜索
联系
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 更多...
 更多...
 
 
 
 Font Size


 
大约
随机项目!
条款使用
Kurdipedia Archivists
你的反馈
用户集合
大事年表
 活动 - Kurdipedia
帮助
 更多
 库尔德人的名字
 
统计属性
文章
  585,336
图片
  124,191
书籍
  22,101
相关文件
  126,111
Video
  2,193
语言
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,059
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,603
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,979
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,792
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
小组
中国的
传记 
9
的地方 
4
缔约方组织 
1
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
文章 
3
烈士 
1
MP3 
1,498
PDF 
34,737
MP4 
3,837
IMG 
234,363
∑   总计 
274,435
نضال المرأة الكردية ملهمة كاتب موريتاني
小组: 文章
文章语言: عربي - Arabic
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
نضال المرأة الكردية
نضال المرأة الكردية
قامشلو/ دعاء يوسف –
كاتب موريتاني يتأثر بقصص #المرأة الكردية# فَيُحيك قلمه الحروف والكلمات، ليكتب قصة تحمل اسم إحدى أيقونات النضال الكردي بارين كوباني، فكيف تأثّر وتعلّق بنضال المرأة الكردية يسرد أحداث قصة باسم إحدى شهيداتنا وينشرها في وسائل إعلامية عدة.
شاب موريتاني شغوف بالكتابة، يُسطّر قلمه قصة كردية، عاش بين ثناياها، ليغوص في بحر الكلمات، حيث تناغمت الحروف لتروي الأحداث في منزل طفلة تتساءل دوماً عن صاحبة صورة عُلِّقت على جدار منزلها “كانت الصورة لمقاتلة كردية تبتسم بسعادة ولطف شديدين، تقف وسط المارّة، ترتدي زيّاً عسكرياً تعتليه ثلاثة حروف Y.P.J.”، لتأتي خالة الصغيرة وتُرضي فضولها مخبرةً إياها من صاحبة الصورة وتروي قصة إحدى أيقونات النضال الكردي.
مُقاتلة كردية شخصيّة قصته
طالب جامعي في كلية الآداب، من نواكشوط عاصمة موريتانيا، يملك الشغف بالمجال الأدبي والسردي تحديداً، فلم يمضِ وقت طويل على محمد الأمين في كتابة القصص القصيرة لتشده قصة إحدى المقاتلات الكرديات، فتكون ملهمة لإحدى كتاباته.
فتعيش مع سطور القصة رغم قصرها العديد من المشاعر بين الحزن على الإيزيديات، اللواتي قابلتهم بطلة القصة خلال قتالها مع مرتزقة داعش، والقوة والألم عند نضال وصمود كوباني تلك المدينة الكردية الصغيرة في وجه من خشي العالم قتالهم، والغضب بموت بطلة القصة والتمثيل بجسدها ليقطع ويداس ويوثق فيديو مصوّر كل تلك الأفعال القذرة.
لتتسلسل الأحداث مع الطفلة بيريتان وهي تراقب والدتها التي تُعِد الشاي بكل حرص وإتقان، ليُطرق الباب فتسابق أقدام بيريتان الصغيرة الريح لفتحه، فتغمرها السعادة عندما ترى أن الزائر خالتها زيلان.
استخدم الكاتب محمد الأمين فضول الأطفال، وحبهم للمعرفة، حيث بقيت بيريتان الصغيرة تتساءل عن صاحبة صورة قد احتلت منتصف أحد جدران منزلها، لتجيبها خالتها عن صاحبة الصورة عند سؤال الطفلة كما ورد في قصة الأمين: “لم أعرف شخصاً في حياتي تأثرت وتعلقت به بقدرها، هذه يا صغيرتي هي فخرُ النساء الكرديات أينما كنَّ، وإحدى أقوى دعائم القضية الكردية إنها الشهيدة بارين كوباني”.
الغياب شكل من أشكال الحضور
وقد استحضر محمد الأمين حياة بارين التي قررت الانضمام إلى وحدات حماية المرأة بعد أن قابلت نساء إيزيديات روين لها ما جرى لهن في شنكال، ونضالهن ضد المرتزقة ببسالة، وعبّر عن بسالة نضالها ضد داعش بقوله: “كانت بارين التي شاركت في الحرب بشراسة وكأنها تنتقم للحرائر اللائي تم بيعهن بثمن دون الماشية حتى، والخمسة آلاف التي قُتِلت ظلماً وعدواناً في شنكال، تقول: صدقوني إن الدين والإنسانية بريئان من هؤلاء براءة الذئب من دم يوسف”.
كما وصفت القصة نضال الكرد ضد الاحتلال التركي ومرتزقته في كوباني: “حصل هذا الغزو لشمال سوريا أمام العالم أجمع، وبمباركة روسيا التي انسحب جنودها قبل الغزو بقليل والولايات المتحدة الأمريكية التي انسحبت ودمرت قاعدتها هناك”.
وعبّرت كلمات الأمين عن المعركة في القصة بلسان زيلان قائلةً: “بدأ الغزو ب 70 طائرة حربية فوقنا، في مشهد كأنه غيمة سوداء تلتهم سماء المدينة… انطلقت وحدات حماية الشعب: Y.P.G، ووحدات حماية المرأة Y.P.J، أخذنا مواقعنا… الطائرات التركية تقصف.. دم المدنيين يسيل…الدبابات تدمر… أرواح الأبرياء تصعد… الجيش التركي والجيش السوري الحر يرتكبون أبشع الجرائم في تقدمهم من قرية إلى قرية… ومجازر لا تنتهي”.
ولربما عبّرت كلمات الأمين في ختام قصته عما بداخل كل امرأة كردية، عندما تستذكر قصة بارين وغيرها من الشهيدات فوصفها بدمع زيلان وهي تقول: “لقد غابت بارين لكن ما لا يعرفونه أن الغياب شكل من أشكال الحضور، فبارين ليست غائبة بقدر ما هي حاضرة في أذهاننا وقلوبنا ودمائنا”.
انجذابه للثورة وتعرّفه عليها
ولمعرفة المزيد عن محمد الأمين أجرت صحيفتنا روناهي لقاء معه ليحدثنا عن كيفية تقرّبه من ثورة روج آفا: “تعرفت على ثورة روج آفا والقضية الكردية ككل عن طريق صديقة كردية، من أطيب وأعز الأصدقاء الذين تعرفت عليهم في حياتي”.
ولم يتأثر الأمين بما قرأه في مواقع الإنترنت فالكثير منها أخفى الصورة الحقيقية: “أثناء قراءتي لتاريخ القضية، لم أستعن على ذلك بما تحتويه المواقع على النت فقط، رغم أني قرأت ما يتوفر في المواقع الكردية وغيرها، لكن كان لدي مرجعي الخاص الذي أستنهل منه من بحر القضية الكردية وهي صديقتي الكردية”.
أكثر ما لفت انتباه الأمين في ثورة روج آفا هي الثورة بحد ذاتها، وعن السبب قال الأمين: “لأنها جاءت رداً على قمعٍ طال منذ تأسيس الانتداب الفرنسي على سوريا، وأعقبه تجريد 120 كردي من جنسيتهم في عام 1962م، وتركهم بلا جنسية وقمع لغتهم وثقافتهم لهذا كانت الثورة في 2012م، هي أكثر ما يلفت الانتباه ويثير الإعجاب”.
وقد شارك الأمين بقصته عن بارين بمشروع عربوك، الذي ولِد على يد الدكتور محمد خالد مصطفى لتنال إعجاب الكثير من الأعضاء سواء الكرد منهم أو العرب، كما أنه مؤخراً تم نشرها على صحيفة عرب اليوم وكذلك في صحيفة روناهي.
المرأة الكردية رمز للكفاح
وقد تفاعل الأمين مع أحداث الثورة وعاش بين ثناياها أثناء قراءته عنها فقال: “أحببت الشعب الكردي وأعجبتُ بالكثير من مقولات القائد آبو، وكثيراً ما تمنيت أن تتاح لي الفرصة يوماً لزيارة روج آفا والتعرّف عليها عن قُرب”.
وقد نال نضال المرأة الكردية حب الأمين، وعن سبب كتابته عن بارين قال الأمين: “أردت أن أُسطّر بقلمي تاريخ النضال الثوري لهذا الشعب العظيم، تعرفت على شهيدات لسنَ أقل نضال ولا عظمة وشجاعة من بارين، ولكن مسيرة بارين من بدايتها حتى لحظة استشهادها كانت أكثر ما شدني فصرت ألتهم ما وجدت من معلومات عنها”.
وأوضح الأمين أنه لا توجد كلمات يمكن أن تصف نضال المرأة الكردية، فقد رآها قدوة للأجيال ورمز للكفاح وأقوى دليل على تمسك الشعب وتشبثه بتاريخه العريق والدفاع عن الوطن: “كم تعرضت للقمع منذ مئات السنين، ذبحت، وسلبت الحرية، فكانت الحلقة الأضعف، ومع كل هذا استطاعت المرأة الكردية التمرّد والقتال في وجه الطغيان فكان لها تاريخ حافل بالإنجازات”.
واختتم الأمين حديثه متمنياً الكتابة عن النساء الكرديات: “القصة التي كتبتها يعود الفضل فيها لصديقتي التي أمدتني بكل المعلومات والأحداث، حتى أصبحت كمن يسكن بين المقاتلين والأهالي في شمال وشرق سوريا فكانت قصة الشهيدة بارين الصورة التي جسّدها عن هذه المشاعر ولكن ليس من يرى كمن يسمع”.[1]

此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览3,277
关于这个项目,您的评论!
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | https://ronahi.net/
挂钩项目: 25
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 21-09-2022 (4 年份的)
Publication Type: Born-digital
党: ISIS
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
普罗旺斯: 西部库尔德斯坦
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئاراس حسۆ 24-09-2022
本文已被审查并发布( ئاراس ئیلنجاغی )on24-09-2022
此产品最近更新( زریان سەرچناری ):28-02-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览3,277
QR Code
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.1155 KB 24-09-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
  新项目
  随机项目! 
   
  
  出版 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!