Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
大约
Kurdipedia Archivists
 搜索
 发送
 工具
 语言
 我的帐户
 搜索
 
  
 
 搜索
 发送
 工具
 语言
 我的帐户
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
图书馆
 
发送
   高级搜索
联系
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 更多...
 更多...
 
 
 
 Font Size


 
大约
随机项目!
条款使用
Kurdipedia Archivists
你的反馈
用户集合
大事年表
 活动 - Kurdipedia
帮助
 更多
 库尔德人的名字
 
统计属性
文章
  585,337
图片
  124,191
书籍
  22,101
相关文件
  126,111
Video
  2,193
语言
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,059
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,603
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,979
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,792
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
小组
中国的
传记 
9
的地方 
4
缔约方组织 
1
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
文章 
3
烈士 
1
MP3 
1,498
PDF 
34,737
MP4 
3,837
IMG 
234,363
∑   总计 
274,435
نوروز في الشعر الاسطوري
小组: 文章
文章语言: عربي - Arabic
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
خديجة مسعود كتاني
خديجة مسعود كتاني
خديجة مسعود كتاني

تمثل الاسطورة تراث الحضارات السابقة وتأريخ الاوطان تحمل تجاربهم ورؤيتهم للحياة ،خبراتهم ،إعتقاداتهم وأحلامهم وبذلك فإن إقبال الشاعر عليها هو إعادة قراءة التأريخ وتغلغل الحاضر بجذوره في تربة الماضي الخصبة و من منظور معالجة الواقع و الاستعانة بالاحداث باسلوب فني ايحائي جمالي. ليس توظيف الاسطورة في الشعر إدخالها كعنصر خارجي في البناء الكلي للقصيدة بقصد غاية جمالية محضة ، بل استخدامها استخدام فني بحيث يجعلها جزءا حيويا منها تتلاحم مع كل عناصر وأنساق النص ، بما يجعلها تتميز بفيض دلالي وزخم معرفي وقيم جمالية تغني عن آلاف السطور والكلمات مع الحفاظ على رؤية شمولية وكلية للموضوع لتبدو ذات ملمح جديد ويكتسب النص قيمة مغايرة مع الاحتفاظ بالطابع العام للحكاية حسب رؤية الشاعر من حيث المفاهيم والقيم الاخلاقية والطموحات الفكرية.

القصيدة نظمت للاطفال للسنين المتقدمة

تجسم الجانب الاسطوري بشكل مبسط وفق المصادر القديمة تتحدث عن شخصيتين يمثلان قوة الخير والشر. حول حاكم ظالم يدعى (ضحاك ) يرجع لحقبة الحكم الپشدادي أي قبل (750ق.م ) الذي تعرض لمرض غريب حيث ظهرت على كتفيه زوائد تشبه الثعبان علاجها مخ الشباب والتشبيه للمرض مجازي يرجع لطغيانه وظلمه ولجوءه الى قتل الشباب لغرض العلاجالغير المنصف .والشخصية الخيرة الرجل الشجاع الكادح( كاوة الحداد) الكردي الذي سلب اياه اولاده الثلاثة.حسب الاسطورة فخيمت الظلمة على البلاد ولم تشرق الشمس بعد ذلك .فهبت المقاومة بقيادة( كاوه الحداد) الذي ارهق الظلم كاهله وجمع المخلصين من البلاد لينتفضوا ضد الظلم واجتمع الملأ حول القلعة حينها وصل البطل كاوة الحداد اعلى القلعة حاملا المشعل والمطرقة الشهيرة ووجه ضربة لرأس (الملك ضحاك)وانهى حياته وحكمه المظلم ،وخرج على الناس عند حافة القلعة رافعا المشعل رمزا للنصر وبداية حقبة جديدة للحياة فعمت الفرحة في النفوس واشرقت شمس الامل والحرية واصبح ذلك اليوم رمزا للنصر وعيدا تأريخيا قوميا للشعب الكردي يحتفل به سنويا في 21أذار وتخرج السفرات الى أحضان الطبيعة أيام الربيع وأريجه وسط الاهازيج والرقصات الفلكلورية التراثية.

جيروكا نه فروزى

ژپەڕیت كەڤنە دیروكێ دێ بێژین ڤی چیروكی

رابورین و راوشتە بو كوردا سەنگ و پشتە

هەست و داخیت مللەتی ئەو بیرهاتنا هەلكەتی

سيتي رەخی قەزوینی هاتن دا بگەهنە ژینی

گوهرین هزرو ئەزمان فارسو میدی ژئەوان

تا إیران و كاردوخا میرو میرگەه لی روخا

لایی فورسو إیرانا بەری دەورو زەمانا

سەر میرەكی ستەمكار دگەل وی مللەتی هەژار

(750) هندە بەری زاینی پیشی دەمیت ئاینی

دەستهەلاتا پیشدادی گیراند زووری و بیدادی

ناڤ و نیشان وی زوحاك هندا دگوتی ئەژدەهاك

كەفتە جەرگی مللەتی تا ب ئێشەكا پیس كەتی

لی دیار بون سەر مللا وەك دوو مارا یان تلا

گەڕیان كا نوژدار هەیە زانی دەرمان ئەڤەیە

بریار دا دەرمان فەرە مەژیی تولازیت تەرە

هەرو دوو كرنە گوری تا دەمەك سەررا بوری

ئاسنگەری قەهرەمان سی گەنج برن لی ئەوان

دلی كاوی ئاسنگەر سوتنادا بویە كەر

گوتە چاك و دلیرا گازی بلند هەلدیرا

ئەوی كرە سەرهەلدان خركرن هیزو شیان

ئامیرە و چەك هەلگرتن ری لبەر زورداری گرتن

بن شویرهی كرە چەپەر یا لی هاتی روژا فەر

دوور كەلی كرە دەنگە گوتی دگەل تە مە جەن

دەست سەر دەستی وا دانان كاوەی پی بكەلی رانان

دا ڤەكەن توولا گەنگا بهاریكارا و قەنجا

ڤی مللەتی فەرمانە سەری دەمو سالانە

چەكوچی خو بلند كری دانا سەری هادری

واری بویە سەهم و دوژ هەلاتەڤە لی نیروژ

راكر خەتیرە و ئاگر ئاگە كرن گەلو در

بو روژەكا ئازاد خاز مللەت بژیت سەرفەراز

هەلكەتەكا پیروزە بومە گەژن و نەڤروزە

بیست و ئیكی ئاداری بریار لی هاتە خواری

ناڤا بوهارا رەنگین لی خوش ببن سەیر و ڤین

بو كوردستانا ئازاد بو ژینەكا خوش و شاد


شعر خديجة مسعود كتاني (2010)

Çêruka Nevrwzê

J perên kevne dîruke De bejîn ve çerukê

Raborîn u rawşte Bu kurda seng u pşte

Hest u daxên miletî Ew bîrhatna helketî

Sîtî rexê qezwînê Hatin da bgehne jînê

Guhurîn hizr u ezman Faris u mîdî j ewan

Ta Îran u Karduxa Mîr u mîrge lê ruxa

Layê furs u Îrana Berî dewr û zemana

Ser mîrekê stemkar Dgel wî miletê hejar

750 hinde berî zaynî Pêşî demên aynê

Desthelata pêşdadî Gêrand zorî u bêdadî

Nav u nîşan wî zuhak Hinda dgutê hejdehak

Kefte jergê miletî Ta b êşeka pîs ketî

Lê diyar bu lser mila Wek du mara yan tila

Gerya ka nujdar haya Zanî derman eveye

Biryar da derman fere Mejyê tulazên tere

Heru dû krne gûrî Ta demek serra burî

Asingerê qehreman Sê genj birn lê ewan

Dlê kawê asinger Sotinada buye ker

Gute çak u dilêra Gazî bilnd heldera

Ewî kre serhildan Lê xirbûn hêz u şiyan

Amîre çek helgirtin Rê lber zurdaryî girtin

Bin şîrhe kre çeper Ya lê hatî rûja fer

Dor kelê kre denge Gutê dgel te me jenge

Dest ser destî wan danan kawey pê bkelê ranan

Da veken tola genja Harîkara û qenja

Vî milletî fermane. Serê dem û salane

Çekûçê bilnd krî. Dana serî hadrî

Warê boya sehm û doj. Helateve lê nîroj

Rakir xetîre u agir. Ageh kirn kel u dir

Bu rojeka azadxaz. Millet bijît ser feraz

Helketeka pîroze. Bu me gejn u nevrwze

Li bîst u êkê adarê Biryar lê îna xarê

Nava buhara rebgîn. Da lê xuş bibin sayr u vîn

Bu Kurdistana azad. Bu jîneka xosh u shad.[1]

此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览2,525
关于这个项目,您的评论!
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | sotkurdistan.net
挂钩项目: 24
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 20-03-2022 (4 年份的)
Publication Type: Born-digital
书:
书: 传奇
方言: 阿拉伯语
Technical Metadata
项目质量: 95%
95%
添加( هەژار کامەلا 10-09-2022
本文已被审查并发布( ئاراس حسۆ )on11-09-2022
此产品最近更新( ئاراس حسۆ ):11-09-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览2,525
QR Code
  新项目
  随机项目! 
   
  
  出版 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!