Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
大约
Kurdipedia Archivists
 搜索
 发送
 工具
 语言
 我的帐户
 搜索
 
  
 
 搜索
 发送
 工具
 语言
 我的帐户
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
图书馆
 
发送
   高级搜索
联系
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 更多...
 更多...
 
 
 
 Font Size


 
大约
随机项目!
条款使用
Kurdipedia Archivists
你的反馈
用户集合
new
大事年表
 活动 - Kurdipedia
帮助
 更多
 库尔德人的名字
 
统计属性
文章
  595,342
图片
  125,757
书籍
  22,272
相关文件
  131,151
Video
  2,201
语言
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
320,678
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,183
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,973
عربي - Arabic 
45,646
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,081
فارسی - Farsi 
16,960
English - English 
8,581
Türkçe - Turkish 
3,874
Deutsch - German 
2,048
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
364
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
96
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
63
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
中国的 - Chinese 
22
עברית - Hebrew 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
小组
中国的
传记 
9
的地方 
5
缔约方组织 
1
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
文章 
3
烈士 
1
MP3 
2,339
PDF 
35,019
MP4 
4,265
IMG 
239,596
∑   总计 
281,219
389 yıl önce Farsça yazılan ‘Mîrnameya Hekariyan’ kitabı Kürtçe’ye çevrildi
小组: 文章
文章语言: Türkçe - Turkish
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
389 yıl önce Farsça yazılan ‘Mîrnameya Hekariyan’ kitabı Kürtçe’ye çevrildi
389 yıl önce Farsça yazılan ‘Mîrnameya Hekariyan’ kitabı Kürtçe’ye çevrildi
Kürt yazar Temirxan Yazici’nin 389 yıl önce Farsça yazdığı, “Mîrnameya Hekariyan” adlı kitabı; yazar, araştırmacı ve yayıncı Xalid Sadinî tarafından Kürtçe'ye çevrildi.

Kitap Peywend Yayınevi'nden çıktı.

Hakkari Miri Yahya Bey'in katibi Temirhan Yazici (Temerxanê Yazici) kitabı, Şahname'nin yazarı Firdevsi’ye bir nevi nazire olarak yazmış. Firdevsi eserinde nasıl ki İran şahlarına övgüde bulunuyorsa Temerxanê Yazici de Kürt mirlerine övgüde bulunuyor.

“Mîrnameya Hekariyan”da tarihi olaylar ayrıntılı ve manzum bir üslupla dile getiriliyor.

Kitapta 55'ten fazla tarihi olaydan bahsediliyor. Kitap, 6 yıllık bir çalışmanın sonucunda Xalid Sadinî tarafından Farsça'dan Kürtçe'ye çevrilerek yayınlandı.

Kitapta 10 bin 500'den fazla beyit yer alıyor.

Kitaptan 33 yıl önce haberder olduğunu ancak 2014’e kadar eline geçmediğini belirten Xalid Sadinî, Bu kitabı 32-33 yıl önce duymuştum ama ne yazık ki 2014'e kadar ulaşamadık. 2014'ün Aralık ayı başlarında kitabı almaya gittik. Yaklaşık 6-7 yılda Kürtçeye çevirdim” dedi.

Mesnevi tarzında yazılan kitapta, Hakkari mirlerinin 60 yıllık tarihi anlatılıyor. Kitap yaklaşık 100 yıllık tarihe ışık tutuyor.
Mîrnameya Hekariyan’ın birinci cildinde 5 bin 800 Farsça beyit Kürtçeye tercüme edilerek basıldı.

Kitabın Türkçe’ye de çevrileceğini belirten Xalid Sadinî, “Arkadaşım Tahsin İbrahim Doski şu anda kitabı Arapça’ya çevirmeye çalışıyor. Ayrıca yakında Türkçe'ye çevireceğiz. O mirlerin romanlarını bu kitaptan çıkaracağız. Biz bu kitabı temel alacağız ve ona göre hikayeleri yazacağız. Yani hikayelerin filmlerinin çekilmesini, dizilerinin yapılmasını istiyoruz. Şu anda bu konular üzerinde çalışıyoruz” bilgisini paylaştı.[1]

Kitabın ikinci cildi için 4 bin 700 beyitin tercümesi devam etmekte olup, tercümenin genel olarak tamamlanmasıyla birlikte Mîrnameya Hekariyan’ın ikinci cildi gelecek yıl Nisan ayında yayınlanacak.

此项目已被写入(Türkçe)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
此产品已被浏览4,150
关于这个项目,您的评论!
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Rûdaw
挂钩项目: 2
小组: 文章
文章语言: Türkçe
Publication date: 15-06-2022 (4 年份的)
Original Language: 土耳其
Publication Type:
书: 历史
文件类型: 原文
方言: 土耳其
Technical Metadata
项目质量: 97%
97%
添加( Sara KamelaS.K.16-06-2022
本文已被审查并发布( Aras ÎlncaxîA.Î.)on16-06-2022
此产品最近更新( Aras ÎlncaxîA.Î.):16-06-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览4,150
QR Code
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.131 KB 16-06-2022 سارا کامەلاس.ک.
  新项目
  随机项目! 
   
  
更多

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.33
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!