ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 517,351
画像 105,636
書籍 19,137
関連ファイル 96,349
Video 1,306
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
結果: Found 13, page 1 of 2



リフレッシュ
Export Page to MS Excel
Facebook
Twitter
Telegram
LindedIn
Viber
Whats App
Facebook Messenger
Email
Copy Link

باور سردشت - إسماعيل لطفي فار
グループ: 殉教者 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
باور سردشت
殉教者

باور سردشت
殉教者

$ملف شهيد:$
الاسم الحركي: باور سردشت
الاسم والنسبة: إسماعيل لطفي فار
مكان الولادة: سردشت
اسم الأب- الأم: محمد امين-عيشة
مكان وتاريخ الاستشهاد: 2019-04-14/ زاغروس

مجتمع الشهداء هو المجتمع العظيم الذي يتكون من الأبطال الذين ضحوا بأرواحهم وبأغلى ما يملكون دون تردد في سبيل الوصول إلى الحرية والاستقلال والتطور الإنساني على مدى التاريخ.
شهداؤنا هم الأصحاب الحقيقيون للحرية والبناء الديمقراطي في كردستان، ناضلوا جنباً إلى جنب في سبيل تحقيق الأخوة والتحرر، ونالوا مرتبة الشهادة ليصنعوا أسس كونفدرالية الشرق الأوسط الديمقراطي.
قواتنا قوات حماية الشعب HPG تعتبر كل شهداء الحرية في كردستان طليعة لنضال شعبنا من أجل الوصول إلى بناء المجتمع الحر.[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは222表示された回数
HashTag
リンクされたアイテム: 1
日程&イベント
グループ: 殉教者
記事言語: عربي
Cause of death: No specified T4 645
Military rank: No specified T4 708
No specified T3 81: 北クルディスタン
No specified T3 82: Sardasht
No specified T3 85: 東クルディスタン
ネイション: クルド
パーティー: No specified T4 1515
人タイ: ミリタリー
性別: 男性
Technical Metadata
アイテムの品質: 92%
92%
は、 ( ئەڤین تەیفوور 10-03-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان عەلی ) på 11-03-2023
最近の( زریان عەلی )によって更新この商品: 10-03-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは222表示された回数
پناهنده ای از جنوب کردستان در سردشت، سال 1991
グループ: イメージと説明 | 記事言語: فارسی
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

پناهنده ای از جنوب کردستان در سردشت، سال 1991

پناهنده ای از جنوب کردستان در سردشت، سال 1991
مکان: #سردشت#
سالی که عکس گرفته شده: 1991
شخصیت موجود در تصویر: (پناهنده ای از جنوب کردستان در سردشت، شرق کردستان)
نام عکاس: (محمد صیاد)
[1]
この商品は(فارسی)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
このアイテムは151表示された回数
HashTag
リンクされたアイテム: 1
グループ: イメージと説明
記事言語: فارسی
No specified T3 57: No specified T4 1442
No specified T3 58: No specified T4 1452
No specified T3 71: No specified T4 1785
プロヴァンス: 東クルディスタン
都市: Sardasht
Technical Metadata
この項目の著作権は、アイテムの所有者によってKurdipediaに発行されました!
アイテムの品質: 86%
86%
は、 ( شادی ئاکۆیی 24-04-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( سارا سەردار ) på 24-04-2023
最近の( سارا سەردار )によって更新この商品: 24-04-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは151表示された回数
تیم وزنە برداری سردشت بین دهە ٦٠ تا ٧٠ شمسی
グループ: イメージと説明 | 記事言語: فارسی
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

تیم وزنە برداری سردشت بین دهە ٦٠ تا ٧٠ شمسی

تیم وزنە برداری سردشت بین دهە ٦٠ تا ٧٠ شمسی
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
この商品は(فارسی)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
このアイテムは4,726表示された回数
HashTag
ソース
グループ: イメージと説明
記事言語: فارسی
プロヴァンス: 東クルディスタン
都市: Sardasht
Technical Metadata
この項目の著作権は、アイテムの所有者によってKurdipediaに発行されました!
アイテムの品質: 60%
60%
は、 ( هاوڕێ باخەوان 01-01-2014上で追加しました
最近の( هاوڕێ باخەوان )によって更新この商品: 01-01-2014
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは4,726表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.1130 KB 01-01-2014 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
سرتیپ سیف افشار و حاجی بابا شیخ سیادت روی پل سردشت - مهاباد سال ١٣٠٨ شمسی
グループ: イメージと説明 | 記事言語: فارسی
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سرتیپ سیف افشار و حاجی بابا شیخ سیادت روی پل سردشت - مهاباد سال ١٣٠٨ شمسی

سرتیپ سیف افشار و حاجی بابا شیخ سیادت روی پل سردشت - مهاباد سال ١٣٠٨ شمسی
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
この商品は(فارسی)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
このアイテムは11,529表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 1
グループ: イメージと説明
記事言語: فارسی
プロヴァンス: 東クルディスタン
都市: Mahabadの
Technical Metadata
この項目の著作権は、アイテムの所有者によってKurdipediaに発行されました!
アイテムの品質: 70%
70%
は、 ( هاوڕێ باخەوان 01-01-2014上で追加しました
最近の( هاوڕێ باخەوان )によって更新この商品: 19-08-2015
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは11,529表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.177 KB 01-01-2014 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
سردشت الشهيد ، ليس شهيد كل العراقيين .. انما شهيد لكل أصحاب الكلمة الحرة ..!
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سردشت عثمان ... رمز القلم الحر والكلمة الصادقة

سردشت عثمان ... رمز القلم الحر والكلمة الصادقة
#شوكت خزندار#
سردشت الشهيد ليس شهيد كل العراقيين ..انما شهيد لكل أصحاب الكلمة الحرة في العالم أجمع! سردشت هو شهيد لكورد وكوردستان الحرة .. فعبارة ( كل العراقيين ) تشمل أنظمة #سايكس بيكو# .. وعبارة كل العراقيين تشمل ايضاً وبالضرورة جميع الانظمة العربية والاسلامية ، منذ عام 1921 وحتى اليوم .. وتشمل أيضاً الملكية والأنظمة العراقية المتعاقبة ، فالملك والحكام جميعهم كانوا عراقيين أيضاً ، فهل هؤلاء الحكام وفروا للعراقيين حرية الكلمة والنشر؟
فالصحيح أن نقول ، سردشت شهيد الكلمة الحرة تجاه الكورد والكوردستانيين بالدرجة الأولى .. سردشت لم يكن عاشقاً ، انما أستخدم أدب الرمز ، فمحاولات بعض الكتاب لتصوير الشهيد سردشت بالعشق يخفي من وراه النيل من الكورد كشعب وكقومية ليس إلا .. إن من يقرأ بعض الكتابات الأنترنيتية ، أو المداخلات الحماسية في غرف البالتولكية ممن كانوا يدعون في الأمس القريب ، من الذين تقمصوا ب ( الشيوعية والماركسية ) قالوا وكتبوا ( إن صدام حسين كان محقاً لسحق الكورد وكوردستان، فإذا كان هؤلاء من أصحاب الخلفية الماركسية والشيوعية فما بالكم بالآخرين ..؟ فكتبوا وقالوا ، إن العراق بحاجة إلى شخصية ، كشخصية (على حسن المجيد)؟ لحرق الكورد وكوردستان .. قال أحدهم وكتب ، يجب إقصاء الكورد في العملية السياسية الجارية الآن في العراق ، وذهب بعضهم أكثر من ذلك فقالوا ، يجب طرد الكورد من بغداد والمحافظات الآخرى ، بل العودة بهم إلى الجبال والكهوف ..؟ وكان أحدهم من الصحفيين العاملين في طريق الشعب أيام الجبهة ، كان يكتب في صفحة الطلبة والشباب في تلك الأيام الغابرة ، قال نصاً ، مذكراً بأقوال المقبور عبدالسلام عارف ، قائلاً : عند عودة الراحل مصطفى البارزاني عام 1959 “ برو برو أي أذهب أذهب ، لا مكان لك في العراق) هكذا يشمل كملة كل العراقيين ، أقوال عبدالسلام عارف وصدام وعلي الكيمياوي وهم أيضاً كانوا عراقيين ..؟ فللكلمة مفهوم فلسفي .. علينا أن نكون دقيقين في اختيار مفرداتنا وكلماتنا .. هكذا أفهم معنى ( كل العراقيين ) .
وآخر يصرخ وباعلى الصوت يقول وهو دبلوماسي ، نحن في قائمة المالكي ، قائمة دولة القانون ، نتنازل عن رئاسة الوزراء ونرشح ( أثيل النجيفي ، لرئاسة الوزراء .. بعد أن أعاد المالكي قرابة 1500 ضابط بعثي على متن طائرة خاصة لتطعيم جيشه بهؤلاء الضباط البعثيين وأرسل قسم الكبير منهم إلى مدينة الموصل ، أي تحت يد النجيفي .. ودبلوماسي آخر أيضا من دولة القانون قال ، ( سوف نهد أطفاق مدينة الصدر على الكورد وكوردستان )؟ لاحظوا كلمة ( نهد ) ينظرون إلى أبناء شعبهم كالكلاب ، وإلا ماذا تفهمون بالهد ..؟ فكيف نتوقع من هؤلاء البشر خيراً وكيف نثق بهم والاعتراف بنا كشعب ..؟ لذا ونحن الكورد ومنذ فترة طويلة نسبياً استفدنا وأكتسبنا الخبرة من الجيوش العربية والاسلامية وغيرها ، لذا نقوم بتدعيم بعلاقاتنا الدولية كما نرى وكما يخدم قضية شعبنا وأرضنا .. السيد مسعود البارزاني ، هو اختيار الشعب الكوردي وفاز ب 70% من اصوات الناخبين ، علينا إحترام هؤلاء ال 70% إن كنا حقاً نحن ديمقراطيين ونحترم إختيار الآخرين .. قد نختلف مع السيد مسعود البارزاني أو غيره وهذا شيئ طبيعي جداً ، فلولا الاختلاف وممارسة النقد والنقد المتبادل ، لما وصلت الشعوب الأوربية بما عليها الآن .
لقد ولى الزمن الذي كانت الجيوش العربية والاسلامية ، التي كانت تحرق الكورد وكوردستان مرة أخرى .. ومن يحاول النيل من الكورد لن يجد سوى الندم .
قد يقول القائل ، انهم يقصدون أفراد الشعب العراقي ، وليس الأنظمة والحكومات في عراق سايكس بيكو وجامعتهم العربية ..؟ أوليس من حقنا أن نتسأل ونقول ، في أي فترة من الفترات كان العراقيون من أصحاب الكلمة الحرة .. هل بمقدور أحدهم أن يذكر لنا ، كلمة أو عبارة واحدة لإدانة صادرة من جميع الحكومات والأنظمة العربية والاسلامية في الشرق الأوسط ، هل أدانوا عمليات الانفال وحرق حلبجة الشهيدة ، أين ومتى ..؟ إنني أخاطب الحكومات والانظمة العربية والاسلامية ، وليس الشعب العراقي المغلوب على أمره ..!
لقد تم حرق وتدمير الشعب الكوردي منذ القرن السابع وحتى اليوم .. وحرقوا الانسان والشجر والحجر ، تحت دعوات فارغة ، فاشية الجوهر بكل معنى الكلمة ( شعارهم أما الشهادة أو الجزية أو السيف )، ( والبعث الفاشي أشتق شعاره المهلهل من هذا المفهو الاسلامي وهو ،الوحدة والحرية الاشتراكية) .. فتحت واجهة الفتوحات الاسلامية ، وهي أقسى أنواع الاستعمار مّر على تأريخ البشرية جمعاء .. يتهمون الكورد ، بالتعامل مع إسرائيل ، فقبل أيام معدودة أضطررتُ إلى نشر ( 75 ) صورة من الصور الحية لتعامل الانظمة العربية والاسلامية جميعها ، سوف أضع الرابط في نهاية هذه الأسطر .. فتخيلوا مدى الحقد الدفين تجاه الشعب الكوردي .. والصور الحية التي نشرتُها مؤخراً وهي غيض من الفيض ، لما نملكه في أرشيف الصور .
والمقال المرفق بالصور ، هو إعادة لمقالي السابق والمنشور في الحوار المتمدن تحت عنوان ( رسالة مفتوحة ) مع التغيير لبعض المفردات والكلمات ، في موقع الكورد وباللغة العربية ( الحرية لكوردستان ).
نعم ، في كوردستان الكثير والكثير من المشاكل السياسية والصراعات الفكرية ، وإن دلت تلك الصراعات .. فهي تدل على الحيوية والدينماكية الجارية منذ أن تحرر الشعب الكوردي من حكام العرب والمسلمين العراقيين ، كأنظمة والحكومات المستبدة والرافضة لكل ما يتعلق بحق الانسان والكلمة الحرة .. لازال هنالك من الذين تقمصوا بالشيوعية والماركسية من المرتدين عن كل القيم والقيم الانسانية ، يتباكون على نظام صدام المقبور وحزبه الفاشي ، البعث ، لستُ بصدد الاشارة لتلك الاسماء.. فمن يتابع المواقع الالكترونية لابد أن يكون على المعرفة بتلك الاسماء الصدئة .. يجب أن لا نطلق الكلكمة على انها مجرد كلمة ..؟
نظام صدام والبعث الذي وصل به الأمر ، إلى منع البطاريات المستخدمة لراديو ترانستر ، كي لا يلجاء المواطن العراقي إلى سماع الأخبار إن كانت الاذاعات العربية أو الأجنبية .. فهل ياترى عبارة كل العراقيين تشمل تلك الحالة أيضاً ، أي حالة صدام أم لا ..؟
من خلال كتابة هذه الأسطر القليلة ، أناشد حكومة أقليم كوردستان بالعمل الجاد والسريع وكشف هؤلاء القتلة ، قتلة ( الشهيد سردشت ) شهيد الكلمة الحرة .. مع انزال أقسى العقوبات الرادعة وذلك بإعدام ( لأول مرة أدعو إلى عقوبة الاعدام ) القتلة مهما كان اتجاهاتهم وإرتباطاتهم السياسية أوالفكرية أو تنظيماتهم الحزبية .. وإعدامهم في ساحة الجامعة ، جامعة صلاح الدين ، في العاصمة الكوردية ، أربيل .. هذا هو الطريق القويم والسليم .. ليس في عملية إفراغ ما في النفوس من خلال النيل لهذه الشخصية الكوردية أو ذاك المسؤول في حكومة أقليم كوردستان ..؟
إننا كشعب ندرك جيداً ، عندما تم تقسيم كوردستان كانت بالإرادة الدولية .. لذا نعول كثيراً بأن نقييم علاقاتنا مع جميع الدول ، خاصة الدول الكبرى صاحبة الشأن في زمن العولمة وتحرير الشعوب ، الكورد لم يخف تلك العلاقات على أحد .. بل نجاهر بها ونفتخر بتلك العلاقات ..؟ إننا نؤمن إيماناً راسخاً ، منطلقين من المبادئ الماركسية اللينينية ، لجميع الشعوب صغيرها وكبيرها ، حق تقرير المصير وإقامة دولتها الوطنية المستقلة والحرة .. وندرك أيضأ ان تحرير كوردستان وإقامة دولتها الوطنية ، هي عملية صعبة وشاقة تستوجب إعادة الخارطة الجغرافية والسياسية لمنطقة شرق الأوسط برمتها وهذا الأمر ليس سهل المنال والزمن هو الكفيل بخلق المعجزة ونحن سائرون بهذا الاتجاه وكشعب واثقين من ذلك .. مرة أخرى أردد وأقول ، أين الامبراطورية الرومانية وأين أسكندر المقدوني .. وأين يوغسلافيا السابقة .. لننظر إلى كوسفو وتيمور الشرقية ..؟ هكذا هو سير حركة التاريخ والتغيير .. هل كان حقاً المغرب العربي ، عربياً ، وهل كان شمال أفريقيا عربياً .. ننظر إلى التأريخ وفق هذه الجدلية ..؟ فالدول تختفي والدول تظهر .[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは416表示された回数
HashTag
ソース
[1] | عربي | ahewar.org 16-05-2010
リンクされたアイテム: 3
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 16-05-2010 (14 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
プロヴァンス: 南クルディスタン
都市: エルビル
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( هەژار کامەلا 11-06-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 16-06-2023
最近の( هەژار کامەلا )によって更新この商品: 15-06-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは416表示された回数
سردشت عثمان ... رمز القلم الحر والكلمة الصادقة
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سردشت عثمان ... رمز القلم الحر والكلمة الصادقة

سردشت عثمان ... رمز القلم الحر والكلمة الصادقة
#شه مال عادل سليم#

قبل أن يغتالوه، كان الصحفي والطالب الجامعي (#سردشت عثمان# ) على علم بالمصير الذي ينتظره , (الموت او الموت) .

(سردشت عثمان) ، وهو طالب كلية اللغة الانكليزية في المرحلة الرابعة في جامعة صلاح الدين في محافظة أربيل ، اختطف من قبل مجموعة مسلحة في وضوح النها ر ، يوم04-05- 2010، من امام كليته في قلب مدينة اربيل، وبعد يومين فقط، عثر على جثته مقتولا في احدى طرقات مدينة الموصل , وعليها اثار ضرب المبرح وهي مصابة بأطلاقات نارية في منطقة الرأس .

روى عدد من شهود العيان، تفاصيل حادث الاختطاف وقالوا : قام اربعة أشخاص مسلحين ومعهم سيارة (مضللة نوافذه بالكامل) باختطاف ( سردشت عثمان ) امام اعيننا وامام انظار العديد من الحراس المتواجدين امام الكلية , دون أن ينجده أحد ؟!

قالوا ل(سردشت) في مكالمة هاتفية ( مجهولة المصدر ) قبل اغتياله بايام ,(لم يبق لك في الحياة الا القليل) ..!! ولكن ( سردشت ) لم يبالي بما قالوا له . وانتظر يوم حتفه بكل صبر وهدوء , وطلب من (جلاديه) ان يمنحونه موتا تراجيديا يليق بحياته التراجيدية, لانه كان يعلم ان موته اسهل من حياته المثقل بالالام والماساة والمتاعب .

ان هم وقلق (سردشت) كان من اجل مستقبل الشباب الكردي في اقليم كردستان , وان غضبه كان من اجل عدم مبالاة واهتمام السلطة بمستقبل الشباب , كشريحة مهمة وقادرة ومؤثرة في المجتمع .....

كان (سردشت) يتنظر موته على يد عصابات الاختطاف والقتل المجاني , وعليه كتب وصيته الاخيرة وقال :
(فمنذ الآن فصاعداً افكر ان الكلمات التي اكتبها هي آخر كلمات حياتي , لهذا ساحاول ان اكون صادقا في اقوالي بقدر صدق سيدنا (المسيح), وانا سعيد ان لدي دائما ما اقوله وهناك دوما اناس لا يسمعون. ولكننا كلما تهامسنا بدأ القلق يساورهم.
الى ان نبقى احياء علينا ان نقول الحق. واينما انتهت حياتي فليضع اصدقائي نقطة السطر، وليبدأوا هم بسطر جديد) .

(سردشت) ايها القديس الصادق لقد اخطأ قتلتك حينما ظنوا بانهم , حينما اغتالوك قد قضوا عليك جسدا وفكرا.....!!
نعم .... لقد قضوا عليك جسدا ..., ولكنهم لن يستطيعوا القضاء على افكارك واحلامك واهدافك ....

لقد كنت يا (سردشت) رمزا للقلم الحر والفكر النير , وزرعت نبتة الحرية المثمرة في ارض كوردستان الطيبة , والتي لابد ان تنموا وتتكاثر ويأكل من ثمارﮪا الكثيرون من ابناء وبنات كوردستان .

نعم , ايها القديس .... لقد اخطأوا عندما قالوا إنك ميت..... !!
لا ...لا يا (سردشت ) ...انت الحي وهم الميتون .... !![1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは613表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 7
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 08-05-2016 (8 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
プロヴァンス: 南クルディスタン
Technical Metadata
アイテムの品質: 92%
92%
は、 ( هەژار کامەلا 16-05-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 26-05-2023
最近の( هەژار کامەلا )によって更新この商品: 25-05-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは613表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.161 KB 16-05-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
سردشت: شهرداری سال ١٣٥٢ شمسی
グループ: イメージと説明 | 記事言語: فارسی
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سردشت: شهرداری سال ١٣٥٢ شمسی

سردشت: شهرداری سال ١٣٥٢ شمسی
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
この商品は(فارسی)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
このアイテムは6,970表示された回数
HashTag
ソース
グループ: イメージと説明
記事言語: فارسی
プロヴァンス: 東クルディスタン
都市: Sardasht
Technical Metadata
この項目の著作権は、アイテムの所有者によってKurdipediaに発行されました!
アイテムの品質: 60%
60%
は、 ( هاوڕێ باخەوان 01-01-2014上で追加しました
最近の( هاوڕێ باخەوان )によって更新この商品: 01-01-2014
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは6,970表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.1135 KB 01-01-2014 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
سردشت، بعد از افتتاح کارخانە ی برق - سال ١٣٤٧ شمسی
グループ: イメージと説明 | 記事言語: فارسی
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

سردشت، بعد از افتتاح کارخانە ی برق - سال ١٣٤٧ شمسی

سردشت، بعد از افتتاح کارخانە ی برق - سال ١٣٤٧ شمسی
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
この商品は(فارسی)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
このアイテムは7,426表示された回数
HashTag
ソース
関連ファイル: 1
グループ: イメージと説明
記事言語: فارسی
プロヴァンス: 東クルディスタン
都市: Sardasht
Technical Metadata
この項目の著作権は、アイテムの所有者によってKurdipediaに発行されました!
アイテムの品質: 70%
70%
は、 ( هاوڕێ باخەوان 01-01-2014上で追加しました
最近の( هاوڕێ باخەوان )によって更新この商品: 01-01-2014
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは7,426表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.195 KB 01-01-2014 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
شهرداری سردشت سال ١٣٥٢ شمسی
グループ: イメージと説明 | 記事言語: فارسی
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

شهرداری سردشت سال ١٣٥٢ شمسی

شهرداری سردشت سال ١٣٥٢ شمسی
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
この商品は(فارسی)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
このアイテムは5,877表示された回数
HashTag
ソース
グループ: イメージと説明
記事言語: فارسی
プロヴァンス: 東クルディスタン
都市: Sardasht
Technical Metadata
この項目の著作権は、アイテムの所有者によってKurdipediaに発行されました!
アイテムの品質: 60%
60%
は、 ( هاوڕێ باخەوان 01-01-2014上で追加しました
最近の( هاوڕێ باخەوان )によって更新この商品: 01-01-2014
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは5,877表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.185 KB 01-01-2014 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
عكيد سردشت (نافيت خزري)
グループ: 殉教者 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

عكيد سردشت (نافيت خزري)

عكيد سردشت (نافيت خزري)
الاسم الحركي: عكيد سردشت
الاسم الحقيقي: نافيت خزري
اسم الأم: رحيمة
اسم الأب: حسين
مكان الولادة: سردشت \ روجهلات
مكان وتاريخ الاستشهاد: 30-12-2015 شركرات
عندما يرتقي الشهيد ويسير في زفاف ملكي إلى الفوز الأكيد و تختلط الدموع بالزغاريد عندها لا يبقى لدينا شيئاً لنفعله أو نقوله لأنه قد لخص كل قصتنا بإبتسامته.
كل قطرة دم سقت نخيل الوطن فارتفع شامخاً وكل روح شهید كشرت قيود الطواغيت وكل يتيم غسل بدموعه جسد أبيه الموسم بالدماء[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは441表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 1
日程&イベント
グループ: 殉教者
記事言語: عربي
No specified T3 81: 西クルディスタン
No specified T3 85: 東クルディスタン
ネイション: クルド
パーティー: YPG
人タイ: ミリタリー
性別: 男性
Technical Metadata
アイテムの品質: 98%
98%
は、 ( ئاراس حسۆ 25-07-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ئاراس ئیلنجاغی ) på 25-07-2022
最近の( ئاراس ئیلنجاغی )によって更新この商品: 25-07-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは441表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.182 KB 25-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 517,351
画像 105,636
書籍 19,137
関連ファイル 96,349
Video 1,306
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:1.781 秒(秒) !