Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
について
アーキビスト
 検索
 送信
 ツール
 言語
 マイアカウント
 を検索
 
  
 
 検索
 送信
 ツール
 言語
 マイアカウント
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
ライブラリ
 
送信
   詳細検索
お問い合わせ
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 もっと...
 もっと...
 
 
 
 Font Size


 
について
ランダムアイテム!
利用規約
アーキビスト
あなたのフィードバック
ユーザーコレクション
出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
ヘルプ
 もっと
 クルド名
 
統計
記事
  585,485
画像
  124,229
書籍
  22,106
関連ファイル
  126,130
ビデオ
  2,187
言語
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,066
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,606
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,981
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,802
English - English 
8,530
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,032
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
グループ
日本人
伝記 
6
イメージと説明 
1
地図 
1
ライブラリ 
6
記事 
9
クラン - 部族 - セクト 
1
ファイルリポジトリ
MP3 
1,498
PDF 
34,738
MP4 
3,837
IMG 
234,380
∑   合計 
274,453
コンテンツの検索
‘Mücadeleyi bırak pasaportu al’
グループ: 記事
記事言語: Türkçe - Turkish
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish1
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Mücadeleyi bırak pasaportu al
Mücadeleyi bırak pasaportu al
Solîn, 18 yaşında bir #Kürt# genci. #Kürtleri#n hak ve özgürlüğü için mücadele ettiği, yürüyüşlere katıldığı, derneğe gittiği için pasaportuna el konuldu. Anne Zozan G.’nin de Kürt mücadelesinde aktif olduğu için 3 yıl önce çocuklarının velayeti elinden alınmak istenmişti.
Alman vatandaşı 18 yaşındaki Solîn G.’nin pasaportuna Eylül ayında el konuldu. İki ayı aşkın süredir pasaportsuz olan Solîn, annesi gibi kendisinin de Kürt kimliğine sahip çıktığı için cezalandırılmak istendiğini belirtti. Kürt kurumlarında büyüyen Solîn, yaklaşık 7 yıldır Duisburg’da bulunan Demokratik Kürt Toplum Merkezi'nde folklor gibi kültürel etkinliklerde yer alıyor. Onu, Kürtlerin özgürlük ve hakları için yapılan tüm eylem ve etkinliklerde görebilmek mümkün.

Pasaportuna el konuldu
Bu yıl içinde aile ziyareti için Türkiye’ye giderken havalimanında Alman polisi tarafından bekletildiğini ve “neden Türkiye’ye gidiyorsun” sorusuna muhatap kaldığını belirten Solîn, “Yaklaşık 1 ay Türkiye’de kaldım. Temmuz ayında Almanya’ya döndükten sonra evim basıldı ve pasaportuma el konuldu” dedi.

Aile ziyareti silahlı eğitim oldu
Solîn yaşadıklarını şöyle aktardı: “Polisler evimizin kapısına dayanıp pasaportumu istediler. ‘Neden’ diye sorduğumda 'Al mektubu oku' dediler. Mektupta, katıldığım Kürt festivalleri, yürüyüşler ve etkinliklerden söz ediliyordu. Hatta mektupta iki defa Türkiye’ye silahlı eğitime gittiğim, bundan dolayı tehlike olarak görüldüğüm ve çevremdeki insanları da tehlikeye attığım belirtiliyordu.

Türkiye ile ilişkileri bozuyormuş
Suçlamaların bununla sınırlı olmadığını belirten Solîn, Ayrıca 'Sen bizim Türkiye ile ilişkimizi de bozuyorsun’ dediler ve bu gerekçelerden ötürü pasaportuma el koyduklarını söylediler. Artık Almanya dışında -Türkiye hariç- hiçbir ülkeye gidemiyorum diyerek, mağdur edildiğini vurguladı.

Çocukların velayeti alınmak istendi
Kürt özgürlük mücadelesinden uzak durulmasının istendiğini belirten Solîn, “Mücadeleni bırak. Bizler uzak durduğundan emin olursak, devlet ilişkilerimizi tehlikeye atmadığına ikna olursak pasaportunu geri vereceğiz” dendiğini söyleyerek, şöyle devam etti: “Bu ilk değil, 3 yıl önce bana yapılanlar anneme de yapıldı. Beni ve kız kardeşimi annemden almak istediler. Ama yoğun bir hukuk mücadelesi ve oluşan duyarlı kamuoyu sayesinde geri adım attılar. Şimdi tekrardan bizimle uğraşıyorlar.”

Solîn G.
‘Ailemizle uğraşmaktan vazgeçin’
Almanya’da doğup büyüyen Solîn, “Alman vatandaşıyım. Liseyi başarıyla bitirdim. Önümüzdeki yıl psikoloji bölümünü okumak için üniversiteye gidicem. Ben onların iddia ettiği gibi tehlikeli değilim” diyerek ekledi: “Yaşadıklarımız tüm ailemizi endişelendiriyor. Onların esas intikam almak istedikleri annemdir. Ailemizle uğraşmaktan artık vazgeçilsin. Alman kamuoyu ve duyarlı çevrelerden de destek bekliyoruz” dedi.
Aktif olması rahatsız etti
Solîn’in annesi Zozan G. ise yaklaşık 42 yıldır Almanya’da yaşıyor. Beş çocuk annesi olan Zozan G., 2014 yılından bu yana aktif olarak siyaset içinde yer alan bir Kürt kadın aktivist. Alman polisi 2019 yılında kendisine çok zorlu bir süreç yaşatarak Zozan G.’yi çocuklarından koparmak istedi. ‘Bakamadığı’ bahanesiyle çocuklarının kendisinden koparılmaya çalışıldığını belirten Zozan G., Kadın mücadelesinde aktif olmam Alman polisini rahatsız etti” diye belirtti.

3 yaşındaki çocuğun ifadesini aldılar
“2019’da çocuklarımı benden almaya çalıştılar” diyen Zozan o dönem yaşadıklarını şöyle aktardı: “Oğlum Şoreş 3 yaşındaydı. Onun ifadesini dahi aldılar. O zaman 6 yaşında oğlum Serhildan’ın ismini gerekçe yapıp 'bu isim PKK içinde kullanılıyor' denilerek davaya farklı bir boyut katmaya çalıştılar. Katıldığım bütün izinli eylem ve basın açıklamalarından bir şey çıkaramayınca, ben de çocuklarım üzerinden intikam almaya çalışan bir zihniyete karşı mücadele ettim. Türkiye ile aralarında bir farkın olmadığı bu yaklaşımlarında da görülebilir dedi.

Almanya için ‘kötü’ Kürt
Bir dönem Özgür Mezopotamya Dernekler Federasyonu (FED-MED) eşbaşkanlığı da yapan ve bu süreçte bir anne olarak çocuklarını asimilasyondan korumayı kendine görev edindiğini belirten Zozan, Meğer polisler 2017’den beri telefonlarımızı dinlemeye başlamışlar. Bunu mahkemede öğrendik. Eğer yürüyüşlere ve etkinliklere katılmasan ya da Kürt Özgürlük Mücadelesi'yle bağın yoksa sen onlar için 'iyi bir Kürt'sün. Fakat bunları yaparsan sakıncalısın. Beni gittiğim kültürel kurumlarımız üzerinden yargılayamazlar. Bunun ne ahlaki ne de hukuki bir tarafı var dedi.

Zozan G.
Alman mahkemeleri Türk polisine bilgi mi veriyor?
Yürüttüğü siyasi faaliyetler ve etkinliklerden dolayı çocukları üzerinden cezalandırılmak istendiğini belirten Zozan, “Nedir bu Kürt düşmanlığınız? diyerek, bu süreçte Alman emniyetindeki Türk polislerin de etkisi olduğunun altını çizdi. Essen’de bir Türk polis şefinin dava sürecini yakından takip ettiğini kaydeden Zozan, “Bu Türk kadın polis mahkeme heyeti ile yazışarak davanın sonucu ne oldu, dosyayı bana gönderin gibi mesajlar yolluyor. Bu hukuki değil. Ben de kızım da genelde katıldığımız tüm eylemlerde basın açıklamalarını Almanca okuyoruz. Muhtemelen bu onlara çok dokundu diye ekledi.

Kaybettikleri davanın rövanşı mı?
Oluşan yoğun kamuoyu baskısının da sonucu 2020’de hakkındaki davayı kazandığını belirten Zozan, bu sefer de kızı Solîn üzerinden baskı altına alınmaya çalışıldığını söyledi. Geçtiğimiz 1 Eylül’de polisler 3 araçla evimi bastılar ve kızım Solin’in pasaportuna el koydular. Alman devleti, 2020 yılında kazandığım mahkemeyi bir kayıp olarak görüyor ve iki yıl sonra kızım üzerinden benden intikam almak istiyorlar” dedi. Kızının pasaportunu geri almak için hukuki girişimlerde bulunduklarını ifade eden Zozan, “Bizi bu tür baskılarla korkutamazlar. Bu mücadeleye inanıyoruz ve geri adım atmayacağız” diyerek bir anne olarak tüm kadınlardan ve sivil toplum kuruluşlarından destek beklediğini söyledi. [1]

この商品は(Türkçe)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
このアイテムは2,451表示された回数
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
HashTag
ソース
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.ozgurpolitika.com
リンクされたアイテム: 1
グループ: 記事
記事言語: Türkçe
Publication date: 04-11-2022 (4 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: クルド発行
ブック: 女性
ブック: 人権
プロヴァンス: Germany
方言: トルコ
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( سارا کامەلا 05-11-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) på 06-11-2022
最近の( ڕاپەر عوسمان عوزێری )によって更新この商品: 06-11-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは2,451表示された回数
QR Code
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.259 KB 06-11-2022 سارا کامەلاس.ک.
写真ファイル 1.0.1110 KB 05-11-2022 سارا کامەلاس.ک.
  新しいアイテム
  ランダムアイテム! 
   
  
  出版 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.797 秒(秒) !