כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
אודות
ארכיונאים של כורדיפדיה
 לחפש
 לשלוח
 כלי עבודה
 שפות
 החשבון שלי
 לחפש
 הוֹפָעָה
  מצב כהה
 הגדרות ברירת המחדל
 לחפש
 לשלוח
 כלי עבודה
 שפות
 החשבון שלי
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
הספרייה
 
לשלוח
   חיפוש מתקדם
ליצור קשר עם
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 עוד...
 עוד...
 
 מצב כהה
 סרגל שקופיות
 גודל הגופן


 הגדרות ברירת המחדל
אודות
פריט אקראי!
תנאי השימוש
ארכיונאים של כורדיפדיה
המשוב שלך
אוספי משתמש
כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
עזרה
 עוד
 שמות כורדים
 לחץ על חיפוש
סטטיסטיקה
מאמרים
  585,471
תמונות
  124,228
ספרים
  22,105
קבצים הקשורים
  126,130
וִידֵאוֹ
  2,187
שפה
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,066
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,606
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,981
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,802
English - English 
8,530
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,032
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
קבוצה
עברית
ביוגרפיה 
5
מקומות 
1
מפלגות וארגונים 
3
שונים 
2
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מאגר הקבצים
MP3 
1,498
PDF 
34,738
MP4 
3,837
IMG 
234,380
∑   סך הכל 
274,453
חיפוש תוכן
الفولكلور والفكر القومي الكردي
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: عربي - Arabic
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الفولكلور والفكر القومي الكردي
الفولكلور والفكر القومي الكردي
الفولكلور والفكر القومي الكردي
حيدر عمر
لقد رأينا سابقاً، أن المتنورين الكرد أصدروا في ما بين عامي ( 1898 - 1913) مجموعة من الصحف، ونشر الرئيس الأمريكي ويلسون مبادئه الأربعة عشر عام ( 1918 )، التي عُرفت في التاريخ بمبادئ ويلسون الأربعة عشر، والتي كان لها صدى واسع في العالم، وجذبت اهتمام الشعوب والأمم المستعمرة، و خاصة البند الثاني عشر، الذي وضع حق تقرير مصير الشعوب والأمم الخاضعة للدولة العثمانية في أيدي تلك الشعوب نفسها. لعل لهذه المبادئ، و للحركة الأرمنية و حركات شعوب البلقان و الشعوب العربية التي كانت خاضعة للدولة العثمانية، والسياسات الاتحاديين الترك القومية، وانهيار الدولة العثمانية نهاية الحرب العالمية الأولى ( 1914 - 1919 ) و قبلها الحركات القومية في أوروبا في القرن التاسع عشر. لعل كان لكل ذلك تأثيره المباشر في حركة التنوير الكردية، فظهرت مجموعة من المتنورين الكرد، يدعون الكرد إلى الإقبال على دراسة التاريخ الكردي و البحث فيه. و كان هذا دافعاً لهم لأن يتفاعلوا مع تاريخ الكرد و كردستان باهتمام كبير، و ظهر هذا الاهتمام خلال مقالات تُشرت في الصحف آنذاك، فقد كتب أحدهم باسم (كردي بدليسي) في العدد الأول من صحيفة زين / الحياة، التي صدرت عام ( 1919 ) مقالة تحت عنوان اسطورة ضحّاك المعروفة لدى الكرد، تحدّث فيها عن انتصار ( كاوا ) الحداد على الطاغية و إعلان يوم الانتصار باسم نوروز بمعنى اليوم الجديد، عيداً وطنياً للشعوب الإيرانية بمن فيهم الكرد، و ثمة مقالة أخرى في العدد السادس عشر من الصحيفة نفسها ترى ضرورة البحث عن أيامنا الخاصة، أي أيام الانتصارات و الانكسارات، ليتم ت ثبيتها و إحياؤها، مما يدل على أن متنوّري تلك المرحلة اتجهوا نحو الدراسات التاريخية و الفولكلورية و إحياء التاريخ الكردي. ثمة مقالة أخرى للكاتب يامولكي زادة منشورة في العدد الخامس من صحيفة زين. هذه المقالة تتحدث عن الخصائص الأساسية المواقف المتنورين الكرد في تلك المرحلة حول تاريخ الكرد . و تعيد إلى الأذهان ما قدمه الكرد إلى الحضارة البشرية ، وانطلاقاً من ذلك ، فإنه ليس من الصعوبة أن يستعيدوا دورهم الحضاري، و يبنوا دولة لهم. كانت إعادة إحياء الثقافة الكردية أحد أهداف تلك الصحيفة، و لذلك تنوعت موضوعات مقالاتها، بين الفولكلور و التاريخ و الأدب، مثل رائعة أحمد خاني مَم و زين والقصص و الشعر، مما يدل على أن كُتّابها كانوا قد أدركوا أن الثقافة عامة، أقصد الفولكلور، و اللغة والأدب، أهم أعمدة الهوية القومية. لعلى المتنوّر عبدالله جودت ( 1869 - 1932 ) أحد أولئك الذين نادوا بالبحث في التاريخ الكردي، فهو يرى أن أمة لا تاريخ مكتوباً لها، كأنها لم تعش، و لهذا قال : على الرغم من الصعوبات التي تواجهنا ، علينا أن نجمع عناصر الثقافة الكردية و ننشرها في كتب مطبوعة . و يكتب المتنوّر كمال فوزي في الصحيفة نفسها سلسلة مقالات عن بعض أنواع #أدب الفولكلور الكردي#، مركزاً على القيمة القومية والتاريخية لهذه الأنواع، من حيث أنها تتضمّن حقائق تاريخية، شرط أن تكون دراستها على ضوء المناهج العلمية. وهذا ما يوحي بتأثره بأعمال الفولكلوريين الغربيين. ولعل بتأثير كل ذلك أيضاً، تأسست جمعية كرد تعميمي معرفت و نشريت / الجمعية الكردية للنشر وتعميم المعرفة عام ( 1919 ). التي يعتقد مؤسسوها أنه لا يمكن تحرير الشعوب و الأمم بالنضال السياسي فقط، بل لا بد من النضال الثقافي و الأدبي و التربوي وفق الأسس و المناهج العلمية. و من هنا ركزت الجمعية في برنامجها الذي نشرته في العدد العاشر لصحيفة زين على دور الفولكلور و التاريخ و اللغة في إحياء الروح القومية لدى الشعوب، وفق ما جاء في:
. البند الثاني : تتطلع الجمعية إلى طبع و نشر دواوين الشعراء و مؤلفات المؤلفين باللغة الكردية .
. البند السادس : تنشر الجمعية مجلة خاصة بالأمثال و الحكم ، بحيث يكون لأمثال اللهجات المختلفة ركنها الخاص .
. البند السابع : تجمع الجمعية المعلومات المتعلقة بالعادات و التقاليد الكردية ، بالإضافة إلى القصص و الأغاني الشعبية .
. البند التاسع : ستترجم الجمعية الكتب التي كتبها الباحثون الغربيون والشرقيون عن الشؤون الكردية وتنشرها .
. البند العاشر : ستنشر الجمعية أعمال ( مؤلفات الكرد قديماً و حديثاً).
. البند التاسع عشر : تعمل الجمعية من أجل تأسيس متحف تُعرض و تُحفظ فيه الأعمال اليدوية التي يصنعها الرجال و النساء و جميع الأدوات المصنوعة في مختلف المدن والمناطق . مما تقدم يتبين لنا أن عمل المتنورين الكرد في ميدان الفولكلور و الدعوة إلى جمعه و تصنيفه و دراسته، و إحياء التاريخ الكردي بدأ مع تفتح الوعي القومي لديهم، و خاصة في مرحلة ما بعد الحرب العالمية الأولى، وكان ذلك نتيجة تغييرات أصابت المنطقة ككل أثناء احتضار الدولة العثمانية و بعد انهيارها.
. المصدر :
حيدر عمر : أدب الفولكلور الكردي (دراسة ) الطبعة الاولى 2018 -اسطنبول - صفحات (53-54-55-56). [1]

כורדיפדיה היא המקור הרב-לשוני הגדול ביותר למידע כורדי! כורדיפדיה תיעדה אותו למטרות ארכיון.
פריט זה נכתב בשפה (عربي), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
פריט זו נצפתה פעמים 1,370
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
האש-תג
קבצים הקשורים: 1
פריטים המקושרים: 4
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: عربي
Publication Type: Born-digital
ניב: ערבית
סוג המסמך: שפת מקור
ספר: תרבות
פרובנס: Kurdistan
מטא-נתונים טכניים
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) על 05-02-2023
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( ئاراس حسۆ ) ב- 05-02-2023
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ڕۆژگار کەرکووکی ) על: 18-05-2024
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 1,370
QR Code
  פריט חדש
  פריט אקראי! 
   
  
  פרסום 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.297 2!