Kurdipedia är den största flerspråkiga källan för kurdisk information!
Om Kurdipedia
Kurdipedias arkivarier
 Sökning
 Skicka
 Verktyg
 Språk
 Mitt konto
 Sök efter
 Utseende
  Mörkt läge
 Standardinställningar
 Sökning
 Skicka
 Verktyg
 Språk
 Mitt konto
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Bibliotek
 
Skicka
   Avancerad sökning
Kontakt
کوردیی ناوەند - Central Kurdish
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
هەورامی - Kurdish Hawrami
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
עברית - Hebrew

 Mer...
 Mer...
 
 Mörkt läge
 Slide Bar
 Teckenstorlek


 Standardinställningar
Om Kurdipedia
Slumpmässigt föremål!
Användarvillkor
Kurdipedias arkivarier
Din feedback
Användarfavoriter
Kurdipedia Dictionary
Våra partners
Händelsernas kronologi
 Aktiviteter - Kurdipedia
Hjälp
 Mer
 Kurdiska namn
 Sök Klicka
Statistik
Artiklar
  600,801
Bilder
  126,598
Böcker
  22,389
Relaterade filer
  132,979
Video
  2,209
Språk
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
322,482
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,766
هەورامی - Kurdish Hawrami 
68,157
عربي - Arabic 
46,850
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,894
فارسی - Farsi 
17,491
English - English 
8,630
Türkçe - Turkish 
3,891
Deutsch - German 
2,068
لوڕی - Kurdish Luri  
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
368
Nederlands - Dutch 
132
Zazakî - Kurdish Zazaki 
98
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
64
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
עברית - Hebrew 
23
中国的 - Chinese 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano  
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script)  
1
Grupp
Svenska
Biografi 
19
Platser 
10
Partier och organisationer 
2
Publikationer (tidskrifter, tidningar, webbplatser och media, etc.) 
3
Bibliotek 
30
Artiklar 
12
Martyrer 
3
Dokument 
2
Kvinnofrågor 
3
Arkiv
MP3 
2,753
PDF 
35,242
MP4 
4,322
IMG 
241,559
∑   Totalt 
283,876
Innehållssökning
Kejal Nûrî
Grupp: Biografi
Kurdipedia garanterar rätten till offentlig information för varje kurdisk individ!
Dela
Copy Link6
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp1
Rankningsobjekt
1 Rösta 5
Utmärkt
Mycket bra
Genomsnitt
Fattigt
Dåligt
Lägg till bland mina favoriter
Skriv din kommentar om denna sak!
Föremålshistoria
Metadata
RSS
Sök på Google efter bilder relaterade till det valda föremålet!
Sök på Google efter en utvald vara!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Cebuano - Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي - 0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Kejal Nûrî
Kejal Nûrî
=KTML_Bold=Kejal Nûrî kî ye?=KTML_End=
Li roja 01-03-1970ê, li gundê Kwêrêkê ya li ser binê bajarokê Derbendîxanê, li qontara çiyayê Bemoyê ji dayik bûye. Di du sal û nîvîya xwe de ketiye nav agir û beşekî laşê wê şewitiye. Her wiha di sê saliya xwe de ketiye nav ava Gola Sîrwanê û jiyana wê ketiye metirsiyê.

Li çar saliya xwe de û di şikestina (niskoya) sala 1974an de bûye penaber li Îranê û her di heman salê de vegeriyaye Başûrê Kurdistanê. Yekser tevî tevahîya malbata xwe ji aliyê rejîma Iraqê ve hatine desteserxistin û bo Başûrê Iraqê hatine sirgûnkirin (nefîkirin). Pênc salan li Qelʿe Sucker / Felûce desteser bûye û piştre bi lêborîna giştî di neh saliya xwe de azad bûye, vegeriyaye Kurdistanê û li bajarê Derbendîxanê bi cih bûye.

Xwendina seretayî, navendî û amadeyî bi serkeftî û her sal bi pileya yekem qedandiye.

=KTML_Bold=Jiyana Pîşeyî=KTML_End=
Li sala 1991ê, heman piştî qonaxa amadeyî, ji ber xirabiya rewşa aborî dest ji xwendinê berdaye û dest bi kar kirine.
Destpêka damezrandina Melbenda Du ya Rêxistina Kerkûkê ya Yekîtiya Nîştimanî ya Kurdistanê (#YNK#), ku baregeha wê li Derbendîxanê bû, bûye kadroyeke pêşketî li beşa hişyarî û rewşenbîrî ya Melbendê heta destpêka sala 1995an.

Li sala 1994an bûye kandîd (berbijêr) bo endamtiya Melbenda Rêxistina Du ya Kerkûkê.

Ji sala 1993 heta 1995an endam bûye Komîteya Polîs û Asayîşa Melbenda Du ya Rêxistina Kerkûkê ya Yekîtiya Nîştimanî ya Kurdistanê.

Li sala 1993–1994an, dema ku biryar hate dayîn ku Liqa Kerkûkê ya Yekîtiya Jinên Kurdistanê bê damezrandin, bi serpereştiya mamosta Wesfiye Benî Weys û li ser daxwaza xwedêjêrazî Wesfiye Xan û berpirsê Melbenda Du ya YNK, mamosta Elî Perleman, tevî karê xwe yê li beşa hişyarî û rewşenbîrî ya Melbendê, bûye kargêra Liqa Kerkûkê ya Yekîtiya Jinên Kurdistanê. Wê ligel Wesfiye Xan û çend jinên din Liqa Kerkûkê ya Yekîtiya Jinên damezrand û heta sala 1995an kargêr bû.

Piştre dest ji karê organkirî û hizbî berdaye û bûye kesekî serbixwe.
Li sala 1996an, li rêxistina (NGO) ya nehikûmî ya Fransî TDC (Triangle Diaconia Consortium) dest bi kar kirine û heta destpêka sala 1999an bûye rêvebira liqa Derbendîxanê ya wî saziyê. Piştre heta sala 2000î bûye berpirsê projeyên jinan (Women Development Activities) bo Bakurê Iraqê.

Çalakiyên wê di navbera 1992–2000ê de, çi wek kadro ya Melbenda Du ya YNK çi wek stafa TDCê, li warên jêr hate encamdan:
– Kor, semîner, konferans û festîval li ser hişyarîya yasayî bo jinan, tenduristî, helbest, edeb, muzîk, huner, şano, nûandin;
– Vekirina pêşangehan hunerê wênêkêşanê;
– Xûla bihêzkirinê bo xwendingehên navendî, pîşeyî û amadeyî yên Derbendîxanê;
– Anîn û birina pêşangehan di navbera Zaxo, Dihok, Akrê, Koye, Kelar, Kifrî, Çemçemal, Silêmanî, Hewlêr û Derbendîxanê;
– Harîkarî kardana festîvalên şano, muzîk û şêwekarî ya Kerkûkê li bajarên Kurdistanê;
– Li warê werzişê: futbol, tenîsa sermasê, şetrenc, melevanî, basketbol, tûrnûvayên ciwanan;
– Li warê xwendinê: vekirina “Pirtûkxaneya Kenar” li Derbendîxanê;
– Nivîsandina pêşniyaran (proposals) bo Bazara Ewropaya Hevbeş û wergirtina fonan bo projeyan.

Piştre hêza çalakiyên TDC bi tevahî bo Rêxistina Zarokparêzên Kurdistanê hat pêşkêşkirin û niha navenda gencan a Derbendîxanê ye.

Li sala 2001ê bûye kadroya Mekteba Sekreteriya Rêxistina Azadiya Lawên Kurdistanê li Silêmanî.
Li sala 2001–2003an di rojname û kovaran de karê rojnamegeriyê kiriye.
Ji sala 2003ê ve li Hollandayê dijî û nasnameya Hollandî wergirt.
Li sala 2007–2009an xwendekar bû li beşa zimanê Hollandî û piştre xwendina Integration li Peymangeha Gilde Opleidingen di sala 2011an de qedandiye.

Li sala 2013–2015an kargêra beşa îdareyê ya Rêxistina Jîngehparêz a Hollandî (Westrom) bû.
Li sala 2015an vegeriyaye Başûrê Kurdistanê û bû endama Platforma Dabran.
Li sala 2016an vegeriyaye Hollandayê û li Akademiya NL Educatie Utrecht xwendina pêşketî ya zimanê Hollandî kir.

Li sala 2017–2019an bû serpereştyara pirtûkxaneya Rembrandt van Rijn School li Woerden.
Li sala 2019–2022an bû fermanbera pirtûkxaneya Minkema College li Woerden, lê ji ber tûşbûna nexweşiya dilê li mal maye.

=KTML_Bold=Jiyana Edebî û Rêxistinî=KTML_End=
Li sala 1988an bo yekem car dest bi helbestnivîsî kir û di dehan kor û semîneran li Başûrê Kurdistanê, Hollanda û Fransa beşdarî kir.
Helbestên wê li pirtûk, rojname, kovar û malperên Kurdî, Erebî, Îngilîzî û Hollandî belav bûne.
Helbestên wê bo ser sêzdeh ziman hatine wergerandin.

=KTML_Bold=Mam Celal gotiye: “Jineke kok e û helbestên wê jî kok in.”=KTML_End=
Beşdarî kiriye li konferans, kor, semîner, wêjeyên jinan li Almanya, Hollanda, Fransa, Belçîka.
Li sala 2013–2014an endam bû beşa daxwaznameyan a Rêxistina Amnesty International / Hollandayê–Eindhoven û serpereştiya kempîna azadiya Zeyneb Celal kiriye.
Li sala 2014an bi Amnesty International/Eindhoven dijberiya projeyasaya Ceferî bi semîner û fîlman encamdaye.
Beşdar bû li daxwaznameyên Amnesty International bo mafên jinan, rojnamevanan û kampanyên serekî li Amsterdam.

Heke ji aliyê Amnesty ve spasname wergirt.
Li Konferansa Navdewletî ya Jinan li Zanîngeha Köln–2014 beşdar bû.
Li sala 2018an ji aliyê WILPF–Hollandayê hat hilbijartin bo Konferansa Cîhanî ya Jinên Neteweyên Yekbûyî li Ganayê, lê ji ber koça dayikê nekarî beşdar bibe.
Li sala 2019an beşdarî kiriye li Festîvala Navdewletî ya Anna Karenina li Utrecht.

Çendîn gotarên wê li rojname û kovaran hatine belavkirin.
Di TV, radyo û rojnameyên cîhanî de jî dîmaneyên wê belav kiriye.
Endam bû li WILPF–Hollandayê heta 2020an.
Endam bû li lîsteya jinan bo Perlemana Kurdistanê (2012–2014).

Li sala 2018an bi ragihandina CD4D Project for Iraq ji hêla IOM û Wezareta Derve ya Hollandayê ve di projeyek de hat destnîşankirin.

=KTML_Bold=Pirtûk û Berhemên Wê=KTML_End=
– Jinên Kurd ên Navdar, Zamdar Ehmed, 2018 – helbestek li hundirê tê.
– Jina Kurd ji ku û ber bi ku ve, Buşra Elî, 2019 – helbestek li hundirê tê.
– Jin jiyan denûsîtewe, helbest, 2019 – Wezareta Rewşenbîrî.
– Anthologie Poesie Femmes Kurdes, Fransî, 2020.
– Helbest li kovara De Koerden (Flemish) 2014.
– Helbest li malpera Tribun (Îngilîzî–USA).
– Gotar li Top Business, Deng, Dîdî Jin, Herêm, Rêgay Kurdistan, Çawdêr, Rojnews, Dengekan, Nûçenet, Rehêl, Pênûsekan, Xendan.
– Dîman li TVyên KNN, Rêga, Stêrk, Newroz, Aryen, Nûçe, radyo Newa…

=KTML_Bold=Xelat û Pedaşt=KTML_End=
Mam Celal wê bi navê “şaîreke kok” û “jineke kok” nas kir.
Li sala 2009an piştî belavbûna helbesteke wê li Kurdistanî Nû, Mam Celal wê binav kir.
Li 8 Adara 2021ê, Qubad Talebanî karta pîrozbahiyê û spasname şandiye.
Xwediyê dehan xelat û spasnameyên hikûmî û nehikûmî ye.

Ziman: Kurdî, Hollandî, Erebî bi başî; Îngilîzî jî dizane.
Niha çalak e li kor û kargirtinên wêjeyî, li herêmên Ewropa û Kurdistanê.[1]
Detta föremål är skrivet på (Kurmancî)-språket, klicka på ikon för att öppna föremålet på originalspråket!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Denna artikel har setts 1,074 gånger
Skriv din kommentar om denna sak!
HashTag
Källor
Länkade objekt: 4
Grupp: Biografi
Artikelspråk: Kurmancî
Födelsedatum: 01-03-1970 (56 År)
Bopnland: Nederländerna
Bostadsort: Diasporan
Födelseland: Sydkurdistan
Födelseort: Derbendîxan
Kön: Kvinna
Nation: Kurd
Persontyp: Författare
Persontyp: Civilaktivister
Persontyp: Poeten
Persontyp: Journalist
Språk - Dialekt: Kurdiska - Sorani
Språkkunskaper: Kurdiska - Sorani
Språkkunskaper: Engelska
Språkkunskaper: Nederländska
Språkkunskaper: Arabiska
Utbildningsnivå: Förskola
Teknisk metadata
Föremålskvalitet: 99%
99%
Tillagd av ( Sara KamelaS.K.) på 10-12-2025
Denna artikel har granskats och släppts av ( Hawrê BaxewanH.B.) på 10-12-2025
Denna artikel uppdaterades nyligen av ( Aras HisoA.H.) på: 20-12-2025
Titel
Den här saken enligt Kurdipedias dollar är inte klar än!
Denna artikel har setts 1,074 gånger
QR Code
Mer
  

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.5
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Sidgenereringstid: 3.875 sekund(er)!
Vänligen vänta