Kurdipedia is de grootste meertalige bron van Koerdische informatie!
Over Kurdipedia
Kurdipedia Archivarissen
 Zoeken
 Verzenden
 Gereedschappen
 Talen
 Mijn account
 Zoeken naar
 Uiterlijk
  Donkere modus
 Standaardinstellingen
 Zoeken
 Verzenden
 Gereedschappen
 Talen
 Mijn account
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Bibliotheek
 
Verzenden
   Geavanceerde zoekopdracht
Contact
کوردیی ناوەند - Central Kurdish
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
هەورامی - Kurdish Hawrami
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
עברית - Hebrew

 Meer...
 Meer...
 
 Donkere modus
 Slide Bar
 Lettergrootte


 Standaardinstellingen
Over Kurdipedia
Willekeurig voorwerp!
Gebruiksvoorwaarden
Kurdipedia Archivarissen
Uw feedback
Favorieten van gebruikers
Koerdipedia Woordenboek
Onze partners
Chronologie van gebeurtenissen
 Activiteiten - Kurdipedia
Help
 Meer
 Koerdische namen
 Zoekklik
Statistieken
Artikelen
  600,690
Afbeeldingen
  126,576
Boeken
  22,385
Gerelateerde bestanden
  132,944
Video
  2,209
Taal
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
322,482
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,766
هەورامی - Kurdish Hawrami 
68,157
عربي - Arabic 
46,850
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,894
فارسی - Farsi 
17,491
English - English 
8,630
Türkçe - Turkish 
3,891
Deutsch - German 
2,068
لوڕی - Kurdish Luri  
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
368
Nederlands - Dutch 
132
Zazakî - Kurdish Zazaki 
98
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
64
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
עברית - Hebrew 
23
中国的 - Chinese 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano  
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script)  
1
Groep
Nederlands
Biografie 
9
Plaatsen 
1
Partijen & Organisaties 
10
Publicaties (tijdschriften, kranten, websites en media, enz.) 
2
Afbeelding en beschrijving 
2
Kunstwerken 
2
Bibliotheek 
45
Artikelen 
27
Martelaren 
1
Documenten 
33
Opslagplaats
MP3 
2,753
PDF 
35,242
MP4 
4,322
IMG 
241,559
∑   Totaal 
283,876
Contentzoekopdracht
Dildar
Groep: Biografie
Artikeltaal: English - English
Kurdipedia heeft informatie zo makkelijk gemaakt! Meer dan een half miljoen records in je zak dankzij je mobiele telefoons!
Deel
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram1
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Ranglijstpunt
2 Stem 4
Uitstekend
Heel goed
Gemiddeld
Arme
Slecht
Voeg toe aan mijn favorieten
Schrijf je reactie over dit artikel!
Geschiedenis van de items
Metadata
RSS
Zoek op Google naar afbeeldingen die gerelateerd zijn aan het geselecteerde item!
Zoek op Google naar een geselecteerd item!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish41
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)9
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Cebuano - Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي - 0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Dildar
Dildar
Yûnis Reuf or Dildar As we know him the Kurdish poet and political activist
in 1945 He wrote the Poem Ey-Reqîb (adopted as Kurdish national anthem)
Birth and study
He was born on February 20, 1918 in the town Koy-Sanjaq one of Kurdistan's region towns around Erbil
Kurdish People called him Dildar which means the Lover,beau,someone in love
he finished his elementary & middle school in Koy-Sanjaq
then moved to #Kirkuk# , to study at the secondary school
after he finished his study in Kirkuk he decide to travel to the capital of Iraq Baghdad because of his desire of studying law in order to become a lawyer,and he graduated in 1945
Dildar loved to get and know more information
even outside the school
so he start to read books about Kurdish folklore,
and about the literature and history of Europe
while he was in the middle school.
he was reading about greek,France,Turkey history
which made some revolutionary thoughts grow in his mind,
those thoughts were very close to the Kurdish revolution Curriculum and what Kurdish rebels telling people....
he grew up with revolution thoughts Plus his love to the literature....
His Struggle for the Kurdish matter
he started to work as a lawyer which is an important way to earn money in capitalist countries
but dildar was thinking in a different way
using his profession to defend poor people and farmers
and especially defending the Kurdish issue
besides that, he became a political activist
So he joined the Hewa Party in 1938 (Hope), the first Kurdish organization legally recognized that seeks for unity and free Kurdistan
Dildar in Prison
after he joined the hewa Party,he traveled to Rojhelat east Kurdistan
to join the Kurdish revolution that was led by Qazi Muhammad against Iranian Government but after that, the Iranian soldiers captured him and they put him in prison
while he was in his prison he wrote the poem Ey Reqip which mean [Oh foes who watch us] talking to the prison guard
challenging him telling him that the Kurdish people will never stop the revolution...and they will continue fighting for Kurdistan....
Dildar died young at the age of 31
On November 12, 1948
But his words been saved in Kurdish people mind and soul
the Kurds adopted his Poem Ey-Reqîb as Kurdish national anthem in 1938
every year of 21 February when Kurds celebrate Newroz, the first thing they doing is singing the Anthem Ey Reqib
to remind the enemies that Kurdish revolution will never stop until the Kurds get their freedom till they liberate Kurdistan...
the poem in english
Oh foes who watch us, the nation whose language is Kurdish is alive
It cannot be defeated by makers of weapons of any time
Let no one say the Kurds are dead, the Kurds are alive
The Kurds are alive and their flag will never fall
We are the sons of the red colour of revolution
Our history is one filled with blood
Let no one say the Kurds are dead, the Kurds are alive
The Kurds are alive and our flag will never fall
We are the sons of the Medes and Kai Khosrow
Our homeland is our faith and religion
Let no one say the Kurds are dead, the Kurds are alive
The Kurds are alive and our flag will never fall
The Kurdish youth has risen like noble warriors
To draw the crown of life with blood
Let no one say the Kurds are dead, the Kurds are alive
The Kurds are alive and our flag will never fall
The Kurdish youth are ever-ready
And always prepared to sacrifice their lives
To sacrifice their lives, to sacrifice their lives.[1]
Dit item is geschreven in (English) taal, klik op icoon om het item in de originele taal te openen!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
Dit item is 31,687 keer bekeken
Schrijf je reactie over dit artikel!
HashTag
Bronnen
[1] Website | کوردیی ناوەڕاست | en.diroke-kurdi.com
Gekoppelde items: 6
Groep: Biografie
Artikeltaal: English
Geboortedatum: 20-02-1918
Datum van overlijden: 21-10-1948 (30 Jaar)
Geboorteland: Zuid-Koerdistan
Geboorteplaats: Koya
Geslacht: Mannelijk
Land van de dood: Zuid-Koerdistan
Levend?: Nee
Mensentype: Dichter
Mensentype: Jurist
Mensentype: Politiek activist
Natie: Koerd
Opleiding: Recht
Opleidingsniveau: Universiteit (bachelor)
Partij: Partî Hiwa
Plaats van overlijden: Erbil
Taal - Dialect: Arabisch
Taal - Dialect: Koerdisch - Sorani
Woonplaats: Koerdistan
Technische metadata
Itemkwaliteit: 99%
99%
Toegevoegd door ( Hejar KamelaH.K.) op 23-01-2022
Dit artikel is beoordeeld en uitgebracht door ( Hawrê BaxewanH.B.) op 23-01-2022
Dit item is onlangs bijgewerkt door ( Hejar KamelaH.K.) op: 30-11-2023
Titel
Volgens Kurdipedia's geld is dit item nog niet afgerond!
Dit item is 31,687 keer bekeken
QR Code
Bijgevoegde bestanden - Versie
Type Versie Naam van de redacteur
Fotobestand 1.0.114 KB 23-01-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Meer
  

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.42
| Contact | CSS3 | HTML5

| Paginageneratietijd: 1.438 seconde(s)!