Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır
Kurdipedia hakkında
Kurdipedi arşivcileri
 Arama
 Öğe kaydı
 Araçlar
 Diller
 Benim Hesabım
 Arama yap
 Yüz
  Karanlık durum
 Standart ayarlar
 Arama
 Öğe kaydı
 Araçlar
 Diller
 Benim Hesabım
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Kütüphane
 
Öğe kaydı
   Gelişmiş Arama
İletişim
کوردیی ناوەند - Central Kurdish
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
هەورامی - Kurdish Hawrami
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
עברית - Hebrew

 Daha fazla...
 Daha fazla...
 
 Karanlık durum
 Slayt Bar
 Yazı boyutu


 Standart ayarlar
Kurdipedia hakkında
Olayla ilişkili konu
Kullanım Koşulları
Kurdipedi arşivcileri
Sizin yorumlarınız
Kullanıcı koleksiyon
Kurdipedia Sözlüğü
Ortaklarımız
Olayların kronolojisi
 Etkinlikler - Kurdipedia
Yardım
 Daha fazla
 Kürtçe isimler
 Arama'ya tıklayın
İstatistik
Makale
  600,581
Resim
  126,575
Kitap PDF
  22,385
İlgili Dosyalar
  132,933
Video
  2,209
Dil
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
322,482
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,766
هەورامی - Kurdish Hawrami 
68,157
عربي - Arabic 
46,850
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,894
فارسی - Farsi 
17,491
English - English 
8,630
Türkçe - Turkish 
3,891
Deutsch - German 
2,068
لوڕی - Kurdish Luri  
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
368
Nederlands - Dutch 
132
Zazakî - Kurdish Zazaki 
98
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
64
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
עברית - Hebrew 
23
中国的 - Chinese 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano  
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script)  
1
Grup
Türkçe
Biyografi 
405
Mekanlar 
89
Parti ve Organizasyonlar 
6
Yayınlar (dergiler, gazeteler, web siteleri, medya kuruluşları vb.) 
42
Diğer 
2
Resim ve tanım 
10
Tarih ve olaylar 
1
Kürt mütfağı 
4
Kütüphane 
1,242
Kısa tanım 
2,027
Şehitler 
44
Belgeler 
16
Anket ve istatistik 
1
Video 
2
Dosya deposu
MP3 
2,753
PDF 
35,242
MP4 
4,322
IMG 
241,559
∑   Hepsi bir arada 
283,876
İçerik araması
Bariş Ozden - Ferzat Sema
Grup: Şehitler
Kurdipedia'nın kadın kolejleri, ulusal veri tabanlarında Kürt kadınlarının acılarını ve başarılarını çağdaş bir şekilde arşivliyor.
Paylaş
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Değerlendirme
Mükemmel
Çok iyi
Orta
Kötü değil
Kötü
Favorilerime ekle
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
Öğenin tarihçesi
Metadata
RSS
Seçilen konunun resmini Google'da arayın!
Seçilen konuyu Google'da arayın.
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish4
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Cebuano - Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي - 0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Ferzat Sema- Bariş Ozden
Ferzat Sema- Bariş Ozden
Nav paşnav: Bariş Ozden
Nasnav: Ferzat Sema
Cihê jidayikbûnê: #Agirî#
Dayik-Bav: Belkizar-Mehmet
Dem û cihê şehadetê: Sibata 2018 / Herêmên Parastinê yên Medyayê

FERZAT SEMA
Hevrêyê me Ferzat li navçeya Giyadîn a Agiriyê di nava malbateke welatparêz de ya ku çanda Kurdî ya bi kok lê jiyankirin, hate dinê. Ji ber vê taybetmendiya malbat û derdora wî, bi exlaq û çanda cewherî ya Serhedê mezin bû. Dayika xwe hîna di temenekî biçûk de winda kir, ev yek her çendî ku ji bo wî zehmet jî be ev êşa xwe ya kûr kir hinceta xurtkirina dilê xwe. Hevrêyê me dibistana seretajî li YÎBO’yan (Dibistanên Herêma Perwerdeya Destpêkê) xwend ku dewleta Tirk vê dibistanê weke navendên asîmîlekirina zarokên Kurd bi kar tîne. Rastiya dijmin destpêkê li vir nas kir. Hevrêyê me hîna ji destpêkê ve ferq kir ku di jiyana wî de hinek tişt berevajî diçin, pir zû ferq kir ku zimanê li dibistanê tê axaftin, çanda ku di jiyanê de tê ferzkirin û zanistên ku tên fêrkirin, ne ayîdê wî ne. Lê hevrêyê me ji bo xwesteka malbata xwe neşikîne tehemûlê hemû zehmetiyên di vê pêvajoyê de kir û di dibistanê de bû xwendevanek serketî. Lê her tim vê jiyana ku ayîdê xwe nedidît lêpirsîn kir. Di demên ku perwerdeya amadeyî didît de, hevrêyê me Tevgera Azadiya Kurdistanê nas kir û derfet dît ku hest û fikrên bi salan di dilê xwe de veşartî cara ewilî bi azad îfade bike. Hevrêyê me Ferzad cara destpêkê tama azadiyê girt û bi dilsoziyeke pir xurt bi têkoşîna me ve hat girêdan. Ji bo xwendina zanîngehê çû bajarê Antalyayê, dema li vir nêzîkatiyên faşîzan ên dewleta Tirk û beşên civakî yên girêdayî wê dît, hîn zêdetir rastiya dijmin lêpirsîn kir. Li aliyekê bi vê rastiyê re rû bi rû ma, li aliyê din jî hezkirina Kurdistanê ya di dilê xwe de hîn mezintir kir. Hevrêyê me fikirî ku peyva Kurdistanê şîfreya dîtina cewherê xwe ye û lêgerîna xwe di vê pêvajoyê de hîn kûrtir kir. Di pêvajoya zanîngehê de di nava xebatên ciwanên welatparêz û şoreşger de cih girt, lê ev xebat ji bo hezkirina azadiyê ya di dilê wî de teng dihat. Çeteyên DAÎŞ’ê bi desteka vekirî ya dewleta Tirk êrîşî Şoreşa Azadiyê ya Rojava kir, ev yek ji bo hevrêyê me Ferzat bû xala werçerxê. Hevrêyê me fikirî ku divê li dijî êrîşên qirkirinê yên li ser gelê me, ti ciwanên Kurd bêbersiv nemînin û divê teqez bi aktîf di nava têkoşînê de cih bigirin. Dizanî ku ev yek jî encex bi tevlîbûna nava refên gerîla pêkan e ku li dijî êrîşên qirkirinê bi fedayiyane şer dikin. Bi vê zanebûnê sala 2014’an, li zanîngehê beşa rojnamevaniyê ya dixwend di refa duyem de terikand û berê xwe da çiyayên Kurdistanê.
Bi perwerdeya şervanên nû hevrêyê me xwest xwe li ser bingehê felsefeya Rêber Apo xurt bike, ji bo vê yekê bû xwedî kedeke bêhempa. Piştî pêvajoya perwerdeyê hevrêyê me li pey vê armanca xwe beziya û bi kesayeta xwe ya xwedî helwest bû mînak. Hevrêyê me Ferzat tevî ku di nava refên gerîla de nû bû, bi asta biryardarî û îdîaya xwe pêşengî ji gelek xebatan re kir û li qada pratîka xwe ya destpêkê li herêma Zapê bû milîtanekî Apoyî û ji aliyê hemû hevrêyên xwe ve mînak hate girtin. Hevrêyê me bi temamî xwe fedayê têkoşîna azadiyê kir û ji bo derbasî xebatên ku bikare lê ked bide, lêhêrbûn kir. Di encama vê yekê de biryar da ku tevlî xebatên Hêzên Taybet bibe, îdîaya xwe ya fedayîbûnê bi hemû hevrêyên xwe re parve kir. Hevrêyê me bi ciddiyet û berhemdariyeke mezin tevlî hemû perwerdeyan bû, lêhêrbûnên xwe yên di vê pêvajoyê de bi van gotinan anî ziman: Ez ê hewl bidim rastiyên di kûrahiya dîrokê de veşartîne derxînim holê, bi nêrîneke dîrokî raxim pêş çavan ku xisarên di kesayetiya min de hatine afirandin bi çi rengî li pêşiya Partîbûna min dibe asteng. Hevrêyê me Ferzat di şexsê şehîdên me yên mezin ên destpêkê hevrê Hakî Karer û Kemal Pîr de zanî ku fedayîtî şêwazekî jiyanê ye. Ji kêliya destpêkê û şûnde li ser xeteke rast meşiya. Lewma ji xwe re ti carî jiyaneke ji rêzê, sekneke ji rêzê qebûl nekir. Ji ber ku dixwest ji êrîşên dijmin ên li ser Rêbertî û gelê me re bibe bersiv. Ev yek herî zêde bi ked, dilsoziya xwe ya bi têkoşînê re û coşa xwe ya di jiyanê de nîşan da. Hevrêyê me Ferzat dizanî ku şoreşgerî di heman demê de ewe ku kes xwe ava bike, anî ziman ku ev yek bi eşq û ked pêkan e. Lewma her tim xwe pêş xist û xwe di kêliyê de ava kir. Bi kenê xwe yê samîmî bandor li hemû hevrêyên xwe kir. Lewma bû milîtanekî Apoyî yê welê ku her kes bixwaze pê re bijî, bixebite û şer bike.
Hevrêyê me Ferzat piştî ku perwerdeyên xwe bi serketî qedand, derbasî Zagrosan bû, di demên ku şer lê herî dijwar de, li cihên herî zehmet şer kir û xwe bi temamî fedayî têkoşînê kir. Ji bo tola hevrêyên xwe yên şehîd hilîne, hêrsa xwe ya li dijî dijmin zêde kir. Di pêvajoya şerê li Zagrosan de, bi samimiyet, kelecan, moral û cesareta xwe ji hevrêyên xwe re bû çavkaniya hêzê. Hevrêyê me Ferzat piştî ku wezîfeya xwe ya li Zagrosan bi rengekî bêkêmahî temam kir, li qadên cuda yên Herêmên Parastinê yên Medyayê têkoşîna xwe bi heman îdîa û biryardariyê domand. Di meha Sibatê ya 2018’an de di êrîşeke dijmin de şehîd bû û têkoşîna xwe ya azadiyê di lûtkeyê de temam kir. Weke hevrêyên wî em soz didin ku xeyalên azadiyê yên hevrêyê xwe Ferzat, teqez pêk bînin.[1]
Bu makale (Kurmancî) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Bu başlık 327 defa görüntülendi
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
HashTag
Kaynaklar
[1] İnternet sitesi | Kurmancî | https://anfarabic.com/ - 26-06-2025
Bağlantılı yazılar: 2
Grup: Şehitler
Başlık dili: Kurmancî
Şehadet Tarihi: 00-00-2018
Askeri rütbe: Asker
Cinsiyet: Erkek
Doğduğu ülke: Kuzey Kürdistan
Doğum yeri: Agirî
Kişilik tipi: Askeri
Ölüm nedeni: Uçak bombardımanı
Ülke - Bölge (Şehitlik): Kuzey Kürdistan
Ulus (Millet): Kürt
Teknik Meta Veriler
Bu öğenin telif hakkı, öğenin sahibi tarafından Kurdipedia'ya verilmiştir!
Ürün Kalitesi: 99%
99%
Bu başlık Evîn TeyfûrE.T. tarafından 26-06-2025 kaydedildi
Bu makale ( Sara KamelaS.K.) tarafından gözden geçirilmiş ve yayımlanmıştır
Bu başlık en son Sara KamelaS.K. tarafından 27-06-2025 tarihinde Düzenlendi
Başlık Adresi
Bu başlık Kurdipedia Standartlar göre eksiktir , düzenlemeye ihtiyaç vardır
Bu başlık 327 defa görüntülendi
QR Code
Bağlantılı dosya - Sürüm
Tür Sürüm Editör Adı
Fotoğraf dosyası 1.0.157 KB 26-06-2025 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
Daha fazla
  

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.42
| İletişim | CSS3 | HTML5

| Sayfa oluşturma süresi: 0.578 saniye!