Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır
Kurdipedia hakkında
Kurdipedi arşivcileri
 Arama
 Öğe kaydı
 Araçlar
 Diller
 Benim Hesabım
 Arama yap
 Yüz
  Karanlık durum
 Standart ayarlar
 Arama
 Öğe kaydı
 Araçlar
 Diller
 Benim Hesabım
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
Kütüphane
 
Öğe kaydı
   Gelişmiş Arama
İletişim
کوردیی ناوەند - Central Kurdish
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
هەورامی - Kurdish Hawrami
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
עברית - Hebrew

 Daha fazla...
 Daha fazla...
 
 Karanlık durum
 Slayt Bar
 Yazı boyutu


 Standart ayarlar
Kurdipedia hakkında
Olayla ilişkili konu
Kullanım Koşulları
Kurdipedi arşivcileri
Sizin yorumlarınız
Kullanıcı koleksiyon
Kurdipedia Sözlüğü
Ortaklarımız
Olayların kronolojisi
 Etkinlikler - Kurdipedia
Yardım
 Daha fazla
 Kürtçe isimler
 Arama'ya tıklayın
İstatistik
Makale
  600,907
Resim
  126,657
Kitap PDF
  22,397
İlgili Dosyalar
  132,990
Video
  2,209
Dil
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
322,482
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,766
هەورامی - Kurdish Hawrami 
68,157
عربي - Arabic 
46,850
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,894
فارسی - Farsi 
17,491
English - English 
8,630
Türkçe - Turkish 
3,891
Deutsch - German 
2,068
لوڕی - Kurdish Luri  
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
368
Nederlands - Dutch 
132
Zazakî - Kurdish Zazaki 
98
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
64
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
עברית - Hebrew 
23
中国的 - Chinese 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano  
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script)  
1
Grup
Türkçe
Biyografi 
405
Mekanlar 
89
Parti ve Organizasyonlar 
6
Yayınlar (dergiler, gazeteler, web siteleri, medya kuruluşları vb.) 
42
Diğer 
2
Resim ve tanım 
10
Tarih ve olaylar 
1
Kürt mütfağı 
4
Kütüphane 
1,242
Kısa tanım 
2,027
Şehitler 
44
Belgeler 
16
Anket ve istatistik 
1
Video 
2
Dosya deposu
MP3 
2,753
PDF 
35,242
MP4 
4,322
IMG 
241,559
∑   Hepsi bir arada 
283,876
İçerik araması
محمد قاسم : من وحي مؤتمر هولير رأي وأفكار - 1
Grup: Kısa tanım
Başlık dili: عربي - Arabic
Kurdipedia'nın kadın kolejleri, ulusal veri tabanlarında Kürt kadınlarının acılarını ve başarılarını çağdaş bir şekilde arşivliyor.
Paylaş
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
Değerlendirme
Mükemmel
Çok iyi
Orta
Kötü değil
Kötü
Favorilerime ekle
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
Öğenin tarihçesi
Metadata
RSS
Seçilen konunun resmini Google'da arayın!
Seçilen konuyu Google'da arayın.
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Cebuano - Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي - 0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
محمد قاسم
محمد قاسم
=KTML_Bold=محمد قاسم : من وحي مؤتمر هولير رأي وأفكار - 1=KTML_End=

قراءتي لبعض المداخلات بشأن مؤتمر أربيل-هولير- جعلتني أفكر قليلا قبل أن أقدم على هذا المقال-المداخلة- فقد وجدت الأغلب ممن كتبوا مثقفين مستقلين
قراءتي لبعض المداخلات بشأن مؤتمر أربيل-هولير- جعلتني أفكر قليلا قبل أن أقدم على هذا المقال-المداخلة-
فقد وجدت الأغلب ممن كتبوا مثقفين مستقلين -إن لم أكن مخطئا- وهذا يفترض وجود مشتركات أكثر بيني وبينهم من المتحزبين...لكن ذلك لا يمنع أيضا من إبداء ملاحظات حول نهج بعضهم، من وجهة نظر شخصية مستقلة –وازعم أنها ذات خبرة تمكّن من تفاعل مفيد مع الواقع الاجتماعي الكوردي بتوجهاته المختلفة، وقبل ذلك بواقعه، وتكوينه النفسي والثقافي عموما ...!
المهتمون والمتابعون ... يعلمون، أن كل مجتمع له خصوصيته الثقافية ، ونمط
الحياة المعاش عموما، وهذا ما يفرّق بين مجتمع وآخر في نهج الحياة بتفاصيلها المختلفة؛ منذ اللغة والعادات والتقاليد ونهج التفكير السائد والمزاج العام والحالة النفسية ... وكل ما يتعلق بشؤون الحياة العلمية والفنية والدينية والاجتماعية عموما...الخ.
لذا فإن النمط السائد في حياة كل مجتمع يجعله مختلفا عن مجتمع آخر، وهو ما يعبر عنه بكلمة ثقافة وأحاول دائما أن أذكر بأن كلمة الثقافة تعني حصيلة نشاط وفاعلية الذهنية و النفسية الاجتماعية-والفردية أيضا- لكي لا يفوتنا الفهم في بعض الحالات حول دلالة الثقافة. ومن الطبيعي أن مفهوم الثقافة المجتمع له بعدان :
- بعد إنساني عام
- و بعد اجتماعي خاص –إضافة الخصوصيات الفردية ودون عزلها عن التفاعل مع المجتمع.
إن ثقافة الفرد جزء من ثقافة المجتمع هنا، مع ما لها من خصوصيتها الفردية، إلى جانب البعد الاجتماعي– مثلما تكون ثقافة المجتمع –أي مجتمع- جزء من الثقافة الإنسانية العامة؛ إلى جانب خصوصيتها الاجتماعية ...
من هنا نلاحظ جانبين:
- اشتراك من جهة
- وتفرد من جهة أخرى...
سواء في علاقة ثقافة الفرد بالثقافة الاجتماعية، أو في علاقة ثقافة المجتمع بالثقافة الإنسانية...مع الأخذ بعين الاعتبار أن من أهم الميزات للثقافة -بمعناها السليم- هو:
المرونة في الفهم، والتفاعل، وإمكانية التجاوز والانتقال من ثقافة مألوفة إلى إطار أوسع –كالانتقال من ثقافة الحالة الفردية المحدودة إلى حالة اجتماعية أوسع ، والانتقال من تلك إلى حالة إنسانية أِشمل.
يعبر عن هذه الحالة –أحيانا- بالانتقال من الحالة المحلية إلى الحالة العالمية. و قد يستخدم هذا التعبير بشكل أوضح، في ميدان السينما والفن عموما فالممثل عمر الشريف مثلا، يوصف بأنه نجم عالمي، لأنه تجاوز العمل في البلدان العربية- المحلية- إلى هوليود وغيرها من مدن التمثيل العالمية...
وقد يستخدم في ميدان الفكر والفلسفة والرؤية السياسية كحالة المهاتما غاندي والذي احتفلت الأمم المتحدة قبل سنين بذكرى مرور مئة عام على مولده... كشخصية عالمية ساهمت في إضافات في التفكير والمواقف والفعل...
وأغلب حملة جائزة نوبل يعتبرون متجاوزين المحلية في شكل ما، وان لم يصبح بعضهم في مستوى غاندي .
فإذا انتقلنا من الأفراد إلى المجتمعاتوالشعوب والأمم وهي كلمات ذات دلالة واحدة، ولكنها تختلف في جزئيات:
فالمجتمع يغلب فيه معنى الجماعة في حركية مجتمعية داخلية غالبا،
والشعب هو المجتمع نفسه في حالة التعبير السياسي عن فعاليته....
وقد تكون الأمة شعبا كبيرا يتضمن ثقافات متباينة تتفاعل في إطار الأمة-الأمة العربية-...أو إطارا لأكثر من شعب.الأمة الإسلامية مثلا.
هذا بشكل سريع...أما التعريف الأكثر دقة فنجده في معاجم المصطلحات السياسية والاجتماعية...
ونحن –ككورد- نعرف بالقومية الكوردية ك–تعبير سياسي واجتماعي- أو الشعب الكوردي ك–تعبير أقرب إلى السياسي- أو الأمة الكوردية...ك-تعبير أوسع وأشمل من المجتمع والشعب يحتوي دلالتهما معا.
لنا خصائصنا الثقافية المتفردة بالمعنى الذي سبقت الإشارة إليه، إلى جانب التفاعل الذي أنتج تواصلا وتفاعلا يجعل الدروب سالكة بين انتقال عادات وتقاليد وطبائع وأمزجة ومظاهر وخصائص ...الخ،أو باختصار ثقافة..بيننا وبين الثقافات الأخرى ،مع الاعتبار لحقيقة أن الشعوب (أو المجتمعات- أو الأمم) الأكثر تخلفا؛ تقلد تلك الأكثر تقدما، في ظاهرة تسمى التقليد. ,في اللغة الكوردية çavlêkirin ومنه المثل القائل : benkê pey hebanê تعبيرا عن انسياق أعمى خلف الآخرين.
من تناول التقليد كظاهرة اجتماعية مؤثرة كل من ابن خلدون وباريتو.
وولعل الأهم هنا كمجتمع(شعب-امة) كوردي؛ أن نتلمّس موطئ قدم لنا بين المجتمعات (الشعوب –الأمم)الأخرى.. بهدوء وعقلانية وتواضع أيضا –بعيدا عن الشعارات البراقة والأصوات المبحوحة والكلمات المفرقعة...الخ.
بحيث نشمر السواعد لإعادة بناء شعب مهدوم ليس منه سوى بقايا،لا أن نكون معاول من داخله لهدمه بشعارات لا تبني سوى تهييج يغيّب التفكير المتوازن.
لعل ذلك يكون بداية ومنطلقا لحياة جديدة ذات بعد عصري .ونعيش نمطا –ونهجا- من الحياة والتفاعل ينفعنا في الارتقاء بذاتنا الاجتماعية، وفي أدائها الفكري، الثقافي، الإنتاجي، التفاعلي ...ضمن منظومة اجتماعية متميزة .
لا لنتباهى -كما اعتادت بعض الثقافات أن تنمي الفهم والعمل-
بل لكي لا نبقى في خانة تقلل من شأننا في نظر الآخرين، ونستطيع الاعتزاز بأننا حافظنا على ذواتنا الفردية، وذاتنا الاجتماعية-القومية- كمنظومة منسجمة مع الدور المفترض لنا، في سياق حياة المنظومة البشرية وينعكس الأمر علينا حياة متوازنة وصحيحة..
مساهمين -بما نستطيع- في عمارة الكون-لا تدميرها –
وفي تنقية الحياة بمفاعيلها وفعالياتها من كدر ورواسب تعكر تجلياتها، ومساراتها، ودروب التفاعل المنتج ايجابيا...
ببساطة فإن هناك مجتمعات تكاد تصبح عبئا على الحياة كنتيجة للنمط الذي تعيشه من مشكلات مزمنة وحروب دائمة وعلاقات مشوّهة تنعكس على الاستقرار والأمان الذين يهيئان ظروف العمل وحيوية التقدم.ومنها غالى جانب ذلك تعيش ثقافة-سيكولوجية وذهنية تعيستين – تنتج باستمرار مناخ قلق وعدم استقرار وبالتالي فهي تساهم في مشكلات مستمرة تنتج دمارا في الأرض يطال كل ما ينفع البشرية..وهي منها- وهناك مجتمعات بلغت أوجا علميا تكنولوجيا مترافقا مع الكثير من تطور نظم الحياة والحياة السياسية خاصة ولكنها لا تزال تعيش روحية الاستغلال واستضعاف المجتمعات الصغيرة أو المتخلفة ...
لا نريد أن نكون واحدا من هذه المجتمعات..بل مجتمعا يحاول الجمع بين الروح الحضارية التي تسعى لعمارة الكون-ومنها أرضه- والتلاؤم مع الظروف المتفاوتة لكل الشعوب في رعاية ثقافة همها البناء، والتحرر من ازدواجية الأحكام والاختلاف بين القول والفعل...
وعلى الرغم من أن هذا المطلب ليس هينا لكننا نعلم أن الكثير من الصعوبات عولجت في حياة الأفراد والجماعات والمجتمعات وكانت تظن أنها مستعصية..
محمد قاسم ابن الجزيرة
m.qibnjezire@hotmail.com
..................
يتبع
[1]

Bu kaydın içeriğinden Kurdipedia sorumlu değildir, kayıt sahibi sorumludur. Arşiv amaçlı kaydettik.
Bu makale (عربي) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Bu başlık 2,709 defa görüntülendi
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
HashTag
Kaynaklar
[1] İnternet sitesi | عربي | https://a.kurdonline.info/ - 17-12-2023
Bağlantılı yazılar: 22
Başlık dili: عربي
Yayın tarihi: 27-06-2012 (14 Yıl)
Belge Türü: Orijinal dili
İçerik Kategorisi: Makaleler ve röportajlar
İçerik Kategorisi: Siyasi
Lehçe : Arapça
Şehirler: Erbil
Yayın Türü: Born-digital
Teknik Meta Veriler
Ürün Kalitesi: 99%
99%
Bu başlık Aras HisoA.H. tarafından 17-12-2023 kaydedildi
Bu makale ( Ziryan SerçinarîZ.S.) tarafından gözden geçirilmiş ve yayımlanmıştır
Bu başlık en son Aras HisoA.H. tarafından 17-12-2023 tarihinde Düzenlendi
Başlık Adresi
Bu başlık Kurdipedia Standartlar göre eksiktir , düzenlemeye ihtiyaç vardır
Bu başlık 2,709 defa görüntülendi
QR Code
Bağlantılı dosya - Sürüm
Tür Sürüm Editör Adı
Fotoğraf dosyası 1.0.130 KB 17-12-2023 Aras HisoA.H.
Daha fazla
  

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.5
| İletişim | CSS3 | HTML5

| Sayfa oluşturma süresi: 3.5 saniye!
Lütfen Bekleyiniz