کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
درباره کوردیپیدیا
آرشیویست های کوردیپیدیا
 جستجو
 ارسال
 ابزار
 زبانها
 حساب من
 جستجو بدنبال
 ظاهر
  حالت تاریک
 تنظیمات پیش‌فرض
 جستجو
 ارسال
 ابزار
 زبانها
 حساب من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
کتابخانه
 
ارسال
   جستجوی سریع
تماس
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 بیشتر...
 بیشتر...
 
 حالت تاریک
 نمایش اسلاید
 اندازه فونت


 تنظیمات پیش‌فرض
درباره کوردیپیدیا
آیتم تصادفی
قوانین استفادە
آرشیویست های کوردیپیدیا
نظرات شما
گرد آوریها
کرونولوژیا از وقایع
 فعالیت ها - کوردیپیدیا
کمک
 بیشتر
 نامنامەی کردی
 روی جستجو کلیک کنید
آمار
مقالات
  585,336
عکس ها
  124,191
کتاب PDF
  22,101
فایل های مرتبط
  126,111
ویدئو
  2,193
زبان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,059
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,603
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,979
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,792
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
گروه
فارسی
زندگینامە 
6,959
اماکن 
4,246
احزاب و سازمان ها 
51
منتشر شدەها 
17
تصویر و توضیحات 
366
آثار هنری 
264
تاریخ و حوادث 
18
نقشه ها 
32
اماکن باستانی 
445
کتابخانه 
873
تحقیقات مختصر 
794
شهدا 
1,006
انفال شدگان 
169
مدارک 
81
ایل - قبیله - فرقه 
24
آمار و نظرسنجی 
13
بازی های سنتی کوردی 
1
تصویری 
17
شعر 
171
مسائل زنان 
4
دفترها 
25
موزه 
43
حیوانات کوردستان 
173
مخزن فایل
MP3 
1,498
PDF 
34,737
MP4 
3,837
IMG 
234,363
∑   مجموعا-همەباهم 
274,435
جستجوی محتوا
Sembolên di Mem û Zînê de
گروه: تحقیقات مختصر
زبان مقاله: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کوردیپیدیا و همکارانش، همیشه به دانشجویان و آموزش عالی کمک خواهند کرد تا منابع لازم را به دست آورند!
اشتراک گزاری
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضافه کردن به مجموعه
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
تاریخ آیتم
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Mem û zîn
Mem û zîn
Sembolên di #Mem û Zîn#ê de
#Samî Hêzil#

Sembol bi rêyên cuda, bi navgînên derbirînê yên cur bi cur daxilî nav metnên edebî dibin. Şairên serdema klasîk wek tercîhên hunerî û her wisa wek kevneşopiyeke serdemê bi form û naverokên hevpar serî li bikaranîna sembolan dane. Sembol ji bo şairên klasîk bûne navgînên bivê nevê ji bo temamkirina berhemê. Sembolên edebî jî bi hêsanî di hişê mirov de cih digirin, lewre li ser wateyên wan lihevkirinek heye.
Sembol wek peyv, wek obje, wek bûyer an jî çalakî, an jî wek karakterek di berhema edebî de xuya dibin. Hêmanên sirûştî sembolên herî binas û berbelav in ku di berhemên edebî de zêdetir cih digirin. Hêmanên têkildarî sirûştê yên wek demsal, ronahî û tarîtî, cureyên daran û riwek û kulîlk, av, çem, hîv, roj, elementên wek zêr, zîv û încî; rewşa hewayê û zeman wek berf û baran, ba û birûsk, danê sibê û êvarê; hemû cure heywan ligel xasyetên xwe yên cihêreng; gewdeya mirov û organên wê wek hestî, dest û çav û dev; hejmar û reng; objeyên wek mifte, pêlekan, awêne, birc û qûle; wargehên wek daristan, baxçe, bajar, an jî cihên tenetiyê yên wek çol û şikeft û zindan û hwd. sembolên herî binas in.
Mem û Zîn wek mesnewî hema bêje hemû xasyetên nerîta klasîk di xwe de dihewîne. Ev berhem mişt bi sembol û mazmûnên edebiyata klasîk dagirtî ye. Termînolojiya edebiyata klasîk, şexs, bûyer, fikr û bûyerên ku şairên klasîk ji bo berhemên xwe wek referans bi kar anîne di Mem û Zînê de jî li ber çav e. Edebiyata klasîk a gelê misilman hem sembolên çand û dîroka îslamê û hem jî ji fikr û baweriyên qedîm ên Rojhilat û Rojava sûd wergirtiye û ji bo şairan îmkana avakirina kompozîsyoneke zengîn dabîn kiriye.
De ka bi çend mînakan em berdewam bikin. Roja Newrozê di Mem û Zînê de semboleke xurt e û derfeta şîroveyên zengîn dide me. Eger em Newrozê her wekî şîroveyên li ser çîroka Kawayê Hesinkar a di mîtolojiya kurdan de, bi wateya wê ya destpêkbûnê bipejirînin, wê çaxê em bi rehetî dikarin wê wek destpêka serpêhatiya evîndariya Mem û Zînê, û her wiha ya Tajdîn û Sitıyê qebûl bikin.
Jixwe mirov çîroksaziya mesnewiyê jî bide ber çav, roja Newrozê fonksiyona sazker a dem û cihê çîrokê dibîne ku tê de lehengên sereke tên pêşkêşkirin. Xanî di roja Newrozê de kolan û taxan wek bazara hevdîtina keç û kuran teswîr dike. Her wisa Xanî berkirina cilûbergên zayendên dijber, ya Mem û Tajdîn û Zîn û Sitiyê, bi awayekî sembolîk bi guherîna demsalê têkildar dike ku wateya cilguhestina sirûştî tîne hişê mirov.
Zewaca Tajdîn û Sitiyê rola Dayê/Heyzebûnê jî ji hêla sembolîzmê ve hêjayî qalkirinê ye. Zewac wek domdariya nifş, berdewama hebûna însên, yekitiya civakê û berdewamiya seltenetê bûyereke sembolîk e. Her wisa zewac û bi vê boneyê jî ziyafeta roja dawetê sembola vîna însên e ku li hemberî zemên û fanîbûnê xwedî xasyeteke lawaz e. Hevdîtina Mem û Zîn’ê ya li baxê Mîr jî bûyereke sembolîk e. Baxê Mîr ê bedew wek wareke sembolîk vebeyîna bihuştê ya li ser rûyê erdê ye. Mem û Zîn bi rêberiya dilê xwe tên nav baxê Mîr, lewre evîna dilê wan rêberê wan ê sembolîk e. Gazîkirin û daxwaza xurt a Zînê dinuqute dilê Mem û wek hêzeke telepatîk wî dikişîne ber bi xwe ve. Ji bilî wan tu kes li wir nîne, her wekî Adem û Hewayê. Mem û Zîn bi awayekî veşartî li vê baxçeyê hev dibînin.
Leyîza setrencê wek hêmaneke sembolîk bi çend awayan dibe bê şîrovekirin. Eger ji bergeha Beko ve em binirxînin, ew leyîz wek navgîna dek û dolabê, amraza xapandinê ye, lewre Beko bi şikandina baldariya Mem û bi rûberîhevkirina wî bi Zinê re dexeliyê dixe nav vê leyîzê. Ji hêla Mîr ve setrenc ji bo hewldana têkbirina Mem wek hecetek tê dîtin, an ku şereke ne rasterast e di navbera wî û Mem de. Mem jî bi serkeftina di leyîzê de hêvî dike ku bigihîje mirazê xwe.
Wek encam, Mem û Zîn ji beşa dîbaceyê ta encamê mişt bi hêman, bûyer û wateyên sembolîk neqş kiriye. Sembol di berhema Xanî de hem bi awayên cuda û hem jî bi fonksiyonên cuda xuya dibin. Xanî hemanên sembolîk hema bêje bi hemû cure û tesnîfên wan xistiye nav berhema xwe û ji bo teserufên cîyawaz ên şairane ji wan sûd wergirtiye. Temsîla sembolîk a sirûştê bi rêya flora û faûnayê, temsîla dîrokê û mîtolojiyê bi rêya lehengan û serpêhatiya wan, temsîla tesewifî bi eşqê û şerabê di berhemê de bi hunreke bilind a gotinê cih girtiye.[1]

کوردیپیدیا مسئولیتی در قبال محتویات این مطلب ندارد و صاحب آن مسئول است. کوردیپیدیا آن را برای اهداف آرشیوی ضبط کرده است.
این مقاله بە زبان (Kurmancî) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
این مقاله 2,945 بار مشاهده شده است
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
هشتگ
منابع
آیتم های مرتبط: 39
زبان مقاله: Kurmancî
تاریخ انتشار: 30-07-2022 (4 سال)
زبان- لهجە: ک. شمال ح. لاتین
محتوای مطلب: مقالە و مصاحبە
محتوای مطلب: شعر
محتوای مطلب: ادبی
نوع انتشار: دیجیتال
نوع سند: زبان اصلی
کشور - اقلیم: کوردستان
فراداده فنی
کیفیت مورد: 99%
99%
این مقاله توسط: ( آراس حسو ) در تاریخ: 11-03-2023 ثبت شده است
این مقاله توسط: ( سارا کاملا ) در: 12-03-2023 بازبینی و منتشر شده است
این مقاله برای آخرین بار توسط: سارا کاملا در 11-03-2023 بروز شده است
آدرس مقالە
این آیتم با توجه به استاندارد كوردیپیدیا هنوز نهایی نشده است و نیاز بە بازنگری متن دارد.
این مقاله 2,945 بار مشاهده شده است
QR Code
  موضوع جدید
  آیتم تصادفی 
  مخصوص خانمها 
  
  انتشارات کوردیپیدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| تماس | CSS3 | HTML5

| مدت زمان باز کردن صفحه: 0.297 ثانیه