کوردیپیدیا پر اطلاعترین منبع اطلاعاتی کردی است!
درباره کوردیپیدیا
آرشیویست های کوردیپیدیا
 جستجو
 ارسال
 ابزار
 زبانها
 حساب من
 جستجو بدنبال
 ظاهر
  حالت تاریک
 تنظیمات پیش‌فرض
 جستجو
 ارسال
 ابزار
 زبانها
 حساب من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
کتابخانه
 
ارسال
   جستجوی سریع
تماس
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 بیشتر...
 بیشتر...
 
 حالت تاریک
 نمایش اسلاید
 اندازه فونت


 تنظیمات پیش‌فرض
درباره کوردیپیدیا
آیتم تصادفی
قوانین استفادە
آرشیویست های کوردیپیدیا
نظرات شما
گرد آوریها
فرهنگ کوردیپیدیا new
کرونولوژیا از وقایع
 فعالیت ها - کوردیپیدیا
کمک
 بیشتر
 نامنامەی کردی
 روی جستجو کلیک کنید
آمار
مقالات
  594,799
عکس ها
  125,677
کتاب PDF
  22,262
فایل های مرتبط
  130,958
ویدئو
  2,201
زبان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
320,177
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,032
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,947
عربي - Arabic 
45,432
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
27,935
فارسی - Farsi 
16,786
English - English 
8,578
Türkçe - Turkish 
3,872
Deutsch - German 
2,045
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
364
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
96
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
63
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
中国的 - Chinese 
22
עברית - Hebrew 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
گروه
فارسی
زندگینامە 
7,890
اماکن 
4,283
احزاب و سازمان ها 
51
منتشر شدەها 
17
تصویر و توضیحات 
367
آثار هنری 
264
تاریخ و حوادث 
18
نقشه ها 
41
اماکن باستانی 
445
کتابخانه 
874
تحقیقات مختصر 
795
شهدا 
1,007
انفال شدگان 
169
مدارک 
81
ایل - قبیله - فرقه 
24
آمار و نظرسنجی 
16
بازی های سنتی کوردی 
1
ویدئو 
17
شعر 
181
مسائل زنان 
4
دفترها 
25
موزه 
43
حیوانات کوردستان 
173
مخزن فایل
MP3 
2,254
PDF 
35,003
MP4 
4,264
IMG 
239,149
∑   مجموعا-همەباهم 
280,670
جستجوی محتوا
“Şarkı söylediğimde kanatlarım çıkıyor kelebekler gibi uçuyorum”
گروه: تحقیقات مختصر
زبان مقاله: Türkçe - Turkish
کوردیپیدیا و همکارانش، همیشه به دانشجویان و آموزش عالی کمک خواهند کرد تا منابع لازم را به دست آورند!
اشتراک گزاری
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضافه کردن به مجموعه
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
تاریخ آیتم
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Küçük sanatçı Hemrîn Selah
Küçük sanatçı Hemrîn Selah
Küçük sanatçı Hemrîn Selah, toplumun kendi kültür ve müziğini tanımasını isteyerek, “Şarkı söylediğimde kanatlarım çıkıyor ve kelebekler gibi uçuyorum” dedi.
Hesekê- Kürt toplumu sanatçıları, tarihçileri ve direnişçileriyle tanınıyor. #Kürt sanatçı#lar, kendilerine çizilen tüm sınırlamalara karşı devrimci şarkılarıyla halka moral veriyor. Kuşkusuz #Kürtçe# şarkılar kadim bir geleneğe sahip. Her bir şarkı tarihi yansıtıyor. İnsan söylenen şarkılarda Kürt halkının yaşadığı katliamları görüyor. Şevbihêrklerde klasik müzikte gelişti. Kürt müziğinin dêngbêj, stranbêj ve çîrokbêj gibi birçok modeli var. Öte yandan Kürdistan'da kaval, erbane ve tanbur gibi eski çalgılar kullanılıyor.

Kültür merkezi oluşturuldu
Geleneklerine ve sanatına en çok bağlı olanın zulüm ve sürgün altındaki insanlar olduğunu söylüyorlar. Bu yüzden de Kürt müziğinin tarihi çok eskilere dayanıyor. 19 Temmuz Devrimi'nin başlaması ve Demokratik Özerk Yönetim’in ilanıyla birlikte Rojava’da kültür kurumları açılmaya başladı. Kuzey ve Doğu Suriye Hesekê kentindeki Til Temir ilçesinde Demokratik Kültür ve Sanat Hareketi açıldı. Açılan bu kültür kurumuna gençler sırayla katıldı. Merkezde Koma Kulîlkên Kurdistanê, Ş. Şiyar, Xabûr ve koma Çûkên Pêşerojê adında 4 Kürt ve Arap grubu bulunuyor. Bu grupların hepsi müzik grubu. En küçük şair on yaşında. Ayrıca merkezin yönetimi, yetişkinler için yeni bir folklor grubu oluşturmak için hazırlıklar yaptıklarının bilgisini de paylaşıyor. Merkezdeki çocuk sayısı 45. Ayrıca gelecek planları arasında tiyatro, resim ve dans grupları da oluşturulacağı belirtiliyor.

Güler yüzlü Hemrîn
Hemrîn Selah ve Hena Hemîd bize misafir oldu ve bizlere birkaç şarkı ve şiir okudular. Hemrîn Selah ve Hena Hemîd, müzik ve şarkılar üzerine güzel bir sohbetin ardından henüz 15 yaşında olan Hemrîn Selah, konuya ilişkin ajansımıza konuştu. Güler yüzlülüğü ile tanınan Hemrîn Selah, çocuk yaşta babasının yanında şarkı söylemeyi öğrenerek daha sonra Kültür ve Sanat Hareketi’nin en küçük üyesi.

Şarkı söylediğinde kanatlanıyor
Büyük ablasının kültür ve sanata katılmasının ardından şarkıları sevmeye başladığını belirten Hemrîn Selah, “Ablamla birlikte merkeze gelmek istedim. 7 yaşında şarkı söylemeye başladım. Okul zorlukları nedeniyle bir süre merkezden uzaklaşmak zorunda kaldım ancak daha sonra geri döndüm. Ayrı olduğum süreçte sanki bir parçam eksikti hissiyatındaydım. Onu tamamlamam gerekiyordu. Çocuk olduğum için toplumun düşüncelerini düşünmüyordum. Benim için önemli olan benim şarkı söylememdi. Şarkı söylediğimde kanatlanıyor ve bir kelebek gibi uçuyordum. Toplum ilk kez küçük bir çocuğun güzel sesi ile insanların yüreğini coşturduğunu gördü” dedi.

Ustaların yolundan gitmek…
Kültür ve Sanat Merkezi’ne katılarak toplumu tanımaya başladığını ifade eden Hemrîn Selah, “Sadece toplumu değil aynı zamanda birçok Kürt sanatçı ve şairi tanıdım. Bunlardan biride Eyşeşan’dır. Büyük şair #Cegerxwîn# ve #Feqiyê Teyran’#ı tanıdım. Önemli olan bu büyük ustaların yolundan gitmektir. Kültür olmadan toplumun değeri olmaz. Bu yüzden toplum ve kültür birbirini tamamlıyor. Kültüründen uzak olan insanlık ve toplumundan da uzaklaşıyor. Kültür sadece müzik, şarkı ve tiyatro değildir. Birçok konuyu içine alıyor” diye konuştu.

“Eski sanatçılar dinlenmeli”
İnsanın kültür ve tarihini bilmesi gerektiğine değinen Hemrîn Selah, “Yabancı şarkılar dinleyen toplumun diğer bölümleri, kendi şarkılarını bilmiyor. Buna kapitalizm kültürü deniliyor. Toplum ve gençlerimiz kültüründen uzaklaşmamalı, kendi kültürünü yakın olmalıdır. Eski sanatçılarının şarkılarını dinlemelidir. Eski şarkılar bir tarihidir. Her bir şarkı bir hikaye ve tarihtir” diye belirtti. Gelecekte tanınan bir sanatçı olmak istediğini ifade eden Hemrîn Selah, “Kürtlerin kendi şarkılarıyla tanınmaları istiyorum. Müziğin sınırı yoktur. Dinledikçe tarihimizi daha çok öğreniyorum” ifadelerini kullandı. 4 kardeş ve babalarının da şarkı söylediğini dile getiren Hemrîn Selah, herkesin kültürüne sahip çıkmasını istedi.[1]

کوردیپیدیا مسئولیتی در قبال محتویات این مطلب ندارد و صاحب آن مسئول است. کوردیپیدیا آن را برای اهداف آرشیوی ضبط کرده است.
این مقاله بە زبان (Türkçe) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
این مقاله 4,211 بار مشاهده شده است
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
هشتگ
منابع
[1] سایت | کوردیی ناوەڕاست | jinhaagency.com
آیتم های مرتبط: 11
زبان مقاله: Türkçe
تاریخ انتشار: 06-10-2022 (4 سال)
زبان- لهجە: ترکی
شهرها: حسکە
محتوای مطلب: موزیک
محتوای مطلب: فرهنگی
محتوای مطلب: کودکان
نوع انتشار: دیجیتال
نوع سند: زبان اصلی
کشور - اقلیم: غرب کوردستان
فراداده فنی
کیفیت مورد: 99%
99%
این مقاله توسط: ( سارا کامەلاس.ک.) در تاریخ: 16-10-2022 ثبت شده است
این مقاله توسط: ( ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.) در: 16-10-2022 بازبینی و منتشر شده است
این مقاله برای آخرین بار توسط: ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع. در 16-10-2022 بروز شده است
آدرس مقالە
این آیتم با توجه به استاندارد كوردیپیدیا هنوز نهایی نشده است و نیاز بە بازنگری متن دارد.
این مقاله 4,211 بار مشاهده شده است
QR Code
فایل های پیوست شده - ورژن
نوع ورژن نام ویرایشگر
فایل عکس 1.0.169 KB 16-10-2022 سارا کاملاس.ک.
  موضوع جدید
  آیتم تصادفی 
  مخصوص خانمها 
  
بیشتر

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.33
| تماس | CSS3 | HTML5

| مدت زمان باز کردن صفحه: 0.203 ثانیه