کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  583,548
الصور
  123,556
الکتب PDF
  22,053
الملفات ذات الصلة
  125,124
فيديو
  2,185
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,033
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,430
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,670
عربي - Arabic 
43,726
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,505
فارسی - Farsi 
15,617
English - English 
8,507
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,026
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,272
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,898
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,432
الشهداء 
5,073
الأبادة الجماعية 
1,467
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
12
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,285
PDF 
34,630
MP4 
3,826
IMG 
233,005
∑   المجموع 
272,746
البحث عن المحتوى
ديلان أولوج - عصيان منذر
صنف: الشهداء
لغة السجل: عربي - Arabic
إنّ كورديبيديا ليس بِمحكمةٍ، فهو يُعِدُّ البيانات للبحثِ وكشف الحقائق فقط.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
عصيان منذر - ديلان أولوج
عصيان منذر - ديلان أولوج
الأسم: ديلان أولوج
اللقب: عصيان منذر
إسم الأب: محمد
إسم الأم: حليقة
تاريخ الإستشهاد: #21- 07-2021#
مكان الولادة: مانيسا
مكان الإستشهاد: متينا
عصيان منذر
وُلدت رفيقتنا عصيان لعائلة تنحدر بأصولها من بدليس وفتحت عينيها على الحياة في مانيسا، وبعد ابتعادها عن كردستان، نشأت لديها حنين دائم إلى وطنها. ومن أجل العيش وفق قيمها الأصيلة وثقافتها العريقة، شرعت منذ سن مبكرة في رحلة البحث عن ذاتها. وخلال سنوات دراستها في مدارس النظام، ازداد وعيها بالتناقضات، ونمت لديها ردود فعل تجاه حياة الحداثة الرأسمالية الفارغة. وكشابّة كردية، أدركت سياسات النظام القائمة على انحلال وصهر الشبيبة الكردي وطمس هويتهم. ومع وعيها بواقع العدو، شعرت يوماً بعد يوم بالقرب أكثر من حزب العمال الكردستاني . كما بدأت تشكك في القيود التي يفرضها الفكر الذكوري السائد على المرأة، وانخرطت في رحلة التعرف على نفسها وفهم هويتها. ومع إدراكها للجهود الهائلة التي بذلها القائد آبو من أجل حرية المرأة، نما لديها تعاطف عميق مع حركتنا النضالية التحررية. وعندما لاحظت استغلال عمل المرأة وتحويله إلى سلعة في إطار النظام، ازدادت تناقضاتها الفكرية، مما دفعها إلى تطوير جهد فكري عميق للعثور على إجابات لهذه التناقضات. ومن جهة أخرى، أدت تصاعد هجمات دولة الاحتلال التركي على شعبنا إلى زيادة غضبها تجاه العدو. ومع إدراكها أن أكثر رد معقول على النظام هو الانخراط في صفوف النضال، شاركت لفترة في أنشطة الشبيبة الوطنية الثورية. ومن خلال هذه المشاركة، حظيت بفرصة التعرف عن كثب على حركة التحرر الكردستانية. شاركت رفيقتنا عصيان بحماس ومعنويات عالية في أنشطة الشبينة النسائية، وحققت تقدماً سريعًا في هذه الأعمال والنشاطات. وخلال سنوات دراستها الجامعية، أتيحت لها الفرصة لقراءة مواد حزب العمال الكردستاني، مما منحها فهماً أعمق للحزب ونشاطاته. وصلت رفيقتنا إلى عزم راسخ على تكريس نضالها، وبعد عامين من العمل في أنشطة الشبيبة الوطنية الثورية في أوروبا، انضمت في عام 2011 إلى صفوف الكريلا. ورفضت كل إمكانيات النظام الرأسمالي، وتركت الجامعة، متوجهةً نحو نضال شعبها من أجل الحرية وجبال كردستان المقدسة.
وشاركت رفيقتنا عصيان في التدريب والحياة بحماس، ومعنويات عالية، ونشاط فاعل، وبفضل هذه الصفات تمكنت من أن تكون قدوة لرفيقاتها مناضلة مقاومة نموذجية. وقد تأقلمت بسرعة مع الحياة العسكرية في الجبال. وبعد إتمام تدريبها بنجاح، شعرت بالحماسة للانتقال إلى الميدان العملي. تميزت رفيقتنا بشخصية صادقة، وعلى الرغم من كونها مناضلة جديدة، تركت تأثيراً على جميع رفيقاتها. ومن خلال تمسكها بخط القائد وموقفها الواضح، وخبرتها العملية المكتسبة في وقت قصير، أدت العديد من المهام بنجاح.
ولرغبتها في تطوير مهاراتها التكتيكية والمشاركة الفاعلة في مراحل الحرب الجارية، اقترحت رفيقتنا الالتحاق ب برامج التدريب التخصصي. ومن خلال التدريب الذي تلقته في الأكاديمية العسكرية، أصبحت خبيرة في العديد من تكتيكات الكريلا. وحرصت على مشاركة ما اكتسبته مع رفيقاتها وتعليمهن، فتولت دور المدربة في أكاديمية الشهيد ماهر. وبصفتها قيادية بارزة في صفوف وحدات المرأة الحرة-ستار، نقلت رفيقتنا خبراتها ومستوى أدائها العسكري، كما جسدت موقف المرأة الحرة في المقاومة. وبفضل تركيزها الدائم على تحسين أدائها وتطوير نضالها، عادت إلى الميدان العملي بروح مناضلة الانتصار. ولإصرارها على العمل في مناطق التي تشهد هجمات كثيفة من العدو، انتقلت رفيقتنا إلى ساحة متينا. وساهمت في العديد من الأعمال، بدءاً من إعداد أنفاق الحرب إلى أعمال البنى التحتية. ونقلت ما تعلمته إلى رفيقاتها وساهمت في تطويرهن، وبفضل رفاقيتها القوية وعلاقتها العميقة مع رفيقاتها، تمكنت رفيقتنا من أن تكون مثالاً يحتذى به كمناضلة في صفوف حزب حرية المرأة الكردستانية (PAJK) ومقاتلة في صفوف وحدات المرأة الحرة-ستار.
وشعرت الرفيقة عصيان، التي تعرّفت على الحياة الحرة من خلال القائد آبو وانضمت إلى حركة التحرر، دائماً بأنها مَدينة للقائد آبو، وناضلت بإخلاص عميق من أجل حريته الجسدية. وفي عام 2021 كتبت رفيقتنا عصيان رسالةً من منطقة متينا إلى القائد آبو، عبّرت فيها عن مشاعرها بقولها:
نستقبل ربيعاً آخر من دونكم. ومهما أظهرت الطبيعة جمالها أمام أعيننا، فإن هذا الجمال يبقى ناقصاً بغيابكم عنا. يُقال إن الزاهدون حين يمرون قرب الورود يسمعونها تذكر أسماء أحبابها. نحن حين نصغي إلى الطبيعة نسمع اسمكم وأسماء رفيقاتنا ورفاقنا الذين رووا هذه الأرض بدمائهم. نسمع الطبيعة تقول حرية، ونسمعها تبوح بالحقيقة لمن يستطيع الإصغاء. كنا شعباً صُبَّ عليه الإسمنت، وشجرةَ إنسانيةٍ أُريدَ اجتثاث جذورها، فكنتم أنتم من أخرجنا من القبر وأعدتم الخُضرة لأغصاننا. على مدى سنوات تواصلون هذه المسيرة بلا كلل ولا ملل، والنور الذي صنعتموه أصبح اليوم يضيء ليس الشعب الكردي فحسب بل الإنسانية جمعاء. واليوم يرى العالم كله هذه الحقيقة ويلتحق بهذه المسيرة، وكل ذلك بفضل جهودكم العظيمة. كنّا نحن الذين فقدوا أنفاسهم في الظلام، فكنتم أنتم الشمس التي أخرجتنا من العتمة، والنَّفَس الذي أحيا حياتنا وأرشدنا إلى الطريق. ووجدنا فيكم الطريق إلى ذواتنا، وتعلمنا الخروج إلى الدرب والسير فيه. ومنذ سنوات ونحن مقصّرون في أن نكون لكم نَفَسًا، وأنتم قد أوضحتم لنا كل شيء، ومع ذلك ما زلنا نتعثر في الطريق. وبسبب تقصير رفاقيتنا وضعف مشاركتنا تُحتجزون أسيراً. بهذا المعنى نحن مقصّرون بحقكم ومشبعون بالخجل، وأعلم أن التاريخ لن يغفر لنا هذا. حبي وشوقي لكم أعجز عن التعبير عنه بالكلمات، وإنما يمكن أن تعبّر عنه مواقفي وممارستي العملية. وإن رؤيتكم والوجود بجانبكم واحتضانكم ولو مرة واحدة هو حلم كل واحد منا، وأرغب أن أكون من أصحاب الفكر الكبير والأفعال الكبيرة لتحقيق هذا الحلم لكل رفاقنا ورفيقاتنا. أنا مستعدة لفعل كل ما يلزم في هذا السبيل.
وارتقت الرفيقة عصيان، التي جسّدت فلسفة قائدنا في كل لحظة من حياتها، وكانت مثالاً يُحتذى بها كمقاتلة في صفوف وحدات المرأة الحرة-ستار بأسلوب الحياة الآبوجية، إلى مرتبة الشهادة في منطقة متينا، ناقلةً راية المقاومة إلى رفيقاتها. وبفضل نضالها المستمر بلا توقف أو تردد، تركت مكانة لا تُنسى في قلوب رفيقاتها. ونحن كرفيقات دربها، نجدد العهد بأن نرفع راية النضال التي سلمتنا إياها رفيقتنا عصيان، ونسعى لأن نكون على قدر جميع شهدائنا من خلال شخصها، وسنحيي ذكراها دائماً. [1]
تمت مشاهدة هذا السجل 1 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
السجلات المرتبطة: 1
لغة السجل: عربي
يوم الشهادة: 21-07-2021
البلد - المنطقة (الولادة): شمال کردستان
الجنس: انثی
الدرجة الحزبية: کادر
الدولة - المنطقة (الاستشهاد): جنوب کردستان
القومیة: کردي(ة)
رتبة عسكرية: جندي
سبب الوفاة: قصف الطائرات
نوع الشخص: عسکري
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( ئەڤین تەیفوور ) في 13-12-2025
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 14-12-2025
تم تعديل هذا السجل من قبل ( ئەڤین تەیفوور ) في 13-12-2025
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1 مرة
QR Code
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.120 KB 13-12-2025 ئەڤین تەیفوور ئـ.ت.
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.485 ثانية