کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  587,056
الصور
  124,611
الکتب PDF
  22,130
الملفات ذات الصلة
  126,957
فيديو
  2,194
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,688
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,893
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,781
عربي - Arabic 
44,355
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,813
فارسی - Farsi 
15,977
English - English 
8,539
Türkçe - Turkish 
3,843
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
95
Svenska - Swedish 
80
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,718
الأماکن 
4,868
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات (المجلات والصحف والمواقع الإلكترونية ووسائل الإعلام، إلخ) 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
285
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,909
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,480
الشهداء 
5,185
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
999
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,508
PDF 
34,784
MP4 
4,044
IMG 
235,392
∑   المجموع 
275,728
البحث عن المحتوى
ثم ماذا بعد أيتها الحرب ..!؟
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
يُتيحُ كورديبيديا وزملاؤه لطلبة الجامعات والتعليم العالي المصادر والمراجع اللازمة!
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
ثم ماذا بعد أيتها الحرب ..!؟
بحوث قصیرة

ثم ماذا بعد أيتها الحرب ..!؟
بحوث قصیرة

ثم ماذا بعد أيتها الحرب ..!؟
إبراهيم اليوسف

الشيخان في غرفة العناية المشددة
هل يمكن لتاريخ كامل أن يركن هناك، على سرير المرض، في حالة لا أريد توصيفها، بين الوعي واللاوعي، الألم وما بعد الألم، بعد أن كان نابضاً بالحياة في أعلى درجات توترها: حضوراً، وحباً، وعطاءاً، من دون أن يتمكن من هو في موقع المتلظي بالألم تقديم ما يمكن تقديمه في مشهد ترك أمر من يحب تحت رحمة وحش كاسر؟
بما يشبه هذا الكلام أخاطب نفسي، منذ أيام، وبعد دخول اثنين مقربين مني:
عمي الشيخ عبدالقادر. الأخ الشقيق لأبي، ومن يعرف بالشيخ الكردي، أو شاعرالقصائد القليلة، أو القتيلة، بل الشاعر مؤجل القصيدة
وصديقي الشيخ عبدالقادر الخزنوي، المربي، الكاتب، الناشط في مجال حقوق الإنسان، وأحد أوائل آل الخزنوي ممن عملوا في الحركة السياسية الكردية، والذي خبرته في مواقف كثيرة: شجاعاً، شهماً، نبيلاً. مقداماً.
آلاف طلاب العلم تخرجوا على يدي عمي، في تل معروف، وكرصوار، وخزنة، والسفيرة، والشونية، على مدى نصف قرن، وهو الاسم المعروف بين علماء الدين، على نطاق واسع: الحجة، القبلة، المرجع، وغير ذلك من الصفات التي كانت تطلق عليه، وهو الذي لم يرفع يده أمام ظالم، ولا كلمته أمام مظلمة.
كلاهما وقف معي في المحن والشدائد
عمي الشيخ عبدالقادر، الأخ الشقيق لأبي، تعلمت على يديه، الكثير مما يتعلق باللغة والأدب، قرأ لي أغلب قصائد الجزري والملا أحمدي خاني شارحاً، على أن يكون ذلك جزءاً من مشروع لم يكن. لجأت إلى بيته أثناء انتفاضة2004، أكثر من ليلة شديدة، بعد وعيد هنا، وإنذار، هناك، بل تحت وطأة خطر خاص وعام. قبيل كل فجر منهِك، كان يقول لي بلغة من يحرس الآخر ويده على مسدسه:
لن يأخذك أحد، وأنا وأولادي أحياء
نم، أنا أمامي النهار كله. عملكم أعظم طاعة
الشيخ عبدالقادر الخزنوي الذي طالما كان بعض جلسائه لا يريدون سماعه، مرتعدين- بعضهم أبطال اليوم- وهو يقوّم بلغته النارية النظام الاستبدادي ويسمي الأسد الأب كما الابن كلاً باسمه ديكتاتوراً عاتياً، وكان يتجرأ على قول ما يريد في- المدرسة وأمام طلابه المخترقين بمبتدئي كتبة التقارير، إلى أن أبعد عن عالم التعليم، مرة أخرى، بعد منفى تعليمي رقي
كان حاضراً في كل محطات مواجهة النظام، ومن عداد أوائل المشاركين في المظاهرات، ومن أوائل معتقلي الثورة السورية
اكتب مذكراتك عمي، رجل المواقف الهائلة في كل ميدان قيمي، منذ طفولتك وإلى لحظة الوعي الراهنة، من دون أن تستسلم وترفع يدك، بما يشهده لك كل من عايشوك، وهم موزعون على أمكنتهم جميعها، كما روحك وبنيك، وبناتك، وأحفادك..!
اكتب مذكراتك، صديقي، الشيخ، أبا مصلح!!!!
أجل سأكتب….
أجل سأكتب….
ولا كتابة في مدونة الزمن الذي يحتله كثيرون من الكتبة الكذبة وباتت أصواتهم هي العليا..!
أحدهما في باتمان، والآخر في مدياد
كلاهما متجاوران في ذلك المنفى بعد أن كان مهادهما مسرح حراكهما: كل في مجاله
كلاهما بهاتفيهما مجمدي الصوتين الحانيين
كلاهما باسميهما” القادرين” أمام قدر واحد في عنوانين متقاربين
كلاهما على مقربة من قامشلي على مبعدة منها….
كلاهما في نوروزه الجريح على سرير المشفى التركي الأبكم
بئس هذه الحرب اللعينة التي جعلها طاغية دمشق، ومن آزروه محطة تالية، للثورة السلمية التي بدأها الحراك الثائر، على امتداد خريطة البلاد. محطة لا مخرج منها حتى الآن، لنكون ضحايا مناف مستعصية، بعيدين حتى عن حدود أمداء أحلام ترمدت، وأمكنة ترملت. كل طرقنا إلى الأهل مستعصية، والطغاة في كل مكان حراس على قرارة الهجرات والمنافي، ونحن نتذاوى قلباً قلباً، نتهاوى حلماً حلماً، كما أشجار لم تنج جذورها من القصف والكيمياء..!
ابنة الشاعر
بين التقاط النبأ الأليم من الفيسبوك، وكتابة التعزية، كانت صورة دلدار آشتي، صديقي، الوفي، الذي طالما تحدثنا في الشعر، والحب، والحياة، والسياسة، بحضورها الكامل. أتصوره، لقاءاً لقاءاً، أغنية أغنية أغنية، أمسية أمسية، قصيدة قصيدة، ثم تحضرني الصورة الأخرى، وهو يتلتقى النبأ الأليم:
ليلاف رحلت
وليلاف إحدى أجمل قصائد الشاعر التي كتبها على امتداد ربع قرن، أو عبر ثلاثين سنة، من معرفتي به، إلى جانب توائمها: أخوة، وأخوات، هي عنوان ديوانه المؤجل، هي عنوان بيته. عنوان أمسيته. عنوان رؤاه. عنوان مدينته. شارعه. بيته. وطنه. فضائه.
لكن الخبر حقيق
هي ترتمي من سموات النوروز بعد رقصة بلغت أعلى آفاق الكون. رقصة تجمع بين ألم وأمل، بين أمس وراهن ورهان غد. هكذا يستسلم الشاعر لسطوة الألم البليغ. كل القصائد بكماء. لا مقدرة على تغيير مسار اللحظة:
لو أن الزمن تقدم لثوان أو تأخر……..!
لو أن المكان كان حضن أم أو أب……!
لو أن موازين” شارع منيرحبيب” استطاعت تسوية أثقال أطرافها!
لو أن يدي الشاعر الرقيق الشديد كانتا هناك…!
لو أن لهفة الأم الرقيقة كانت….!
لو الأهلون…..
لو الشعراء في سرب روحه الكبيرة….
لو كلهم كانوا….!
لو كلنا كنا…!
لامناص- أيها الشاعر- من هذا الخيار. إنه خيارها، في ليلة محددة. ليلة مسماة، ليلة آذارية، ليلة نوروز التي زرتني في أخرى مثلها، وأنا أمام حالة خطر، داهم قبل عشر سنوات، لكنني- أنا الآخر- لا شيء لدي أفعله. لا طريق إليك. لا طريق إلى مقبرة الهلالية. لا طريق إلى خيمة العزاء، أو غرفتك الرحبة.
الطارئون يحيطوننا في كل مكان منذ عقود طوبلة، ومازالوا يتناسلون، وها نحن نسينا تلك الأحلام، وبتنا نتقرى كواليس الرؤى المجيدة، لعلنا من جديد، نجدنا، نستعيدنا، وسنظل على لهب الانتظار، إلى أجل، لم نعد نعرف أسماءه المتبدلة، في وسط هذا الغبش الشديد….؟؟؟؟؟!![1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 256 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | https://cand.welateme.net/ - 23-06-2025
السجلات المرتبطة: 1
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 24-03-2024 (2 سنة)
الدولة - الأقلیم: کوردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
تصنيف المحتوى: بحث
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
حصلت کوردیپیدیا علی حق النشر لهذا السجل من قبل صاحب(ة) السجل!
جودة السجل: 94%
94%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 23-06-2025
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 24-06-2025
تم تعديل هذا السجل من قبل ( زریان سەرچناری ) في 23-06-2025
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 256 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.141 ثانية