کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  585,269
الصور
  124,189
الکتب PDF
  22,100
الملفات ذات الصلة
  126,090
فيديو
  2,193
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,434
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,905
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,451
الشهداء 
5,121
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   المجموع 
274,249
البحث عن المحتوى
المثقف الكردي في مهب التحولات الدراماتيكية: واقع و آفاق ومهمات
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
يُسجّلُ زملاء كورديبيديا أرشيفنا القومي والوطني بكل موضوعيةٍ وحياديةٍ ومسؤوليةٍ ومهنية..
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
المثقف الكردي في مهب التحولات الدراماتيكية: واقع و آفاق ومهمات
بحوث قصیرة

المثقف الكردي في مهب التحولات الدراماتيكية: واقع و آفاق ومهمات
بحوث قصیرة

إبراهيم اليوسف
يسجل للمثقف الكردي-وهنا أعني ذلك المثقف الفاعل- أنه ومنذ أن تمزقت خريطة وطنه إلى أربعة أجزاء، كان في طليعة حملة جمر المقاومة، بأشكالها المتعددة، ، في الأجزاء الأربعة، على حد سواء.حيث كان الشيخ سعيد بيران مثقف عصره، كما كان القاضي محمد مثقف عصره، وكما كان الملا مصطفى البرزاني أو جلادت بدرخان أود. نورالدين ظاظا أو عثمان صبري وغيرهم وغيرهم من الراحلين، ناهيك عن الأحياء، مثقفي عصورهم، وقد أشعلوا وطيس الثورات في ثلاثة أجزاء منها، وكان غربي كردستان ذا وضع خاص، من حيث إمكان شعبه الانتفاضة في وجه الطغاة، أو الثورة عليهم، حتى مطلع الألفية الجديدة ، بسبب طبيعته الجغرافية، بيد أن مثقفه، أي مثقف غربي كردستان - وهوالسياسي- أو الثقافي الصرف، دأب أن يؤدي ما يطلب من دور منه،، مع سواه من أهله، تبعاً لظروفه، في مواجهة أشرس استبداد شوفيني في التاريخ على الإطلاق..
ولعل الأسماء تكثر في كل جزء من كردستان مقطعة الأوصال، على مصلب سايكس بيكو، كما أن الأمثلة التي قام بها هؤلاء، ومنهم من هو الجندي المجهول، تكثر، واستطاعوا أن يستقطبوا أهلهم، من حولهم، ويواصلوا فعل المقاومة، عبر الأشكال المتاحة، دافعين ضريبة ذلك غالية، من أجل ذلك، فكان أن أودعوا في غياهب السجون، ونالوا صنوف التعذيب، كي لا تقوم لهم قائمة، حيث انتبهت الأنظمة الشوفينية، المحتلة لوطنهم الأم، أن ألفباء محو هوية الكردي تكمن في محو ثقافته، وهو ما لا يتأتى إلا عبر محو لغته، ما جعله عرضة للتفريس في ما تسمى بإيران الحالية، وللتريك في ما تسمى ب تركيا الحالية وللتعريب في تسميا ب العراق وسوريا.
ومن هنا، فإن ضبط مجرد أغنية، أو ألفباء كردية، أو قصيدة حب مكتوبة باللغة الكردية الأم لدى أحد الكرد في كردستان سوريا- حيث سنركز الحديث هنا على هذا الجزء الكردستاني- كان يؤدي إلى مواجهته بشراسة كبيرة، ليتم اعتقاله، بتهمة دعوته إلى اقتطاع جزء مما تسمى ب الجمهورية العربية السورية ، وهي الجمهورية السورية، بعد أن حورالاسم في مختبرات شوفينيي النظام ، الحاكم، المتعاقبين، واحداً تلو الآخر، أي الاسم المرافق للمسمى وليد 1932،وهو أيضاً قد تم دون إرادة الكردي، وإن راح يسعى من أجل بناء سورياه،هذه، منذ لبناتها الأولى، بيد أن المثقف الكردي- وهو الرائد- لم تلن له قناة، حيث ظل يناضل من أجل خصوصيته، أنى كان ثمن ذلك، ما جعل المثقف الكردي، من عداد طليعة حملة رسالة أهلهم، بلا هوادة، وما أكثر الأسماء..!.
وإذا كان المثقف الكردي في سوريا قد التزم بهمه القومي، لاسيما في ظل ممارسة سياسة التعريب بحق شعبه، على امتداد عهود الدكتاتوريات، المتعاقبة، بحيث أننا لوعدنا إلى تاريخ السجون في سوريا لوجدنا أن أغنية التحدي الكردية، لم تنقطع عن الترديد وراء قضبانها البتة، وما من جيل من المناضلين السوريين في وجوه سياسات أنظمتهم الدكتاتورية، إلا وكان معهم بعض المناضلين الكرد، وقد كان لمثل هذا الاعتقال خطه البياني الذي ارتفع في ظل الدكتاتوريات، باستمرار، إلى أن وصل إلى أعلى درجاته في ظل نظام بشار الأسد.
وما ميز المثقف الكردي، الملتزم، على نحو خاص، شأن الكردي المدرك لخصوصيته القومية، عن وعي، أياً كان، داخل السجن وخارجه، أنهما عملا في اتجاهين، حيث التزما برسالتهما القومية، كما أنهما التزما برسالتهما داخل سوريا، كوطن، راهن، ولطالما التقيا مع صنوهما السوري، حول النقاط المشتركة، في مواجهة سياسات الأنظمة، على نحو جزئي، أوكلي، إذ لم تخل صحافة الحزب الكردي- في الإطار العام- من نقد سياسات النظام، من موقع المعارض، ولا يغيب عن بال المتابع للشأن السوري، أن الكرد هم من عداد الأوائل في تنظيم التظاهرات في قلب دمشق، كما في مدنهم، ولم تكن هناك مظاهرة سورية، إلا وكان للكرد حضورهم البارز فيها.
ومن يعد إلى بدايات ما سمي ب ربيع دمشق فإنه ليجد أن المثقفين الكرد، تفاعلوا معه، على نحو كبير، من خلل كتاباتهم التي راحت تعرِّي مفاسد النظام، وجرائمه بحق السوريين، ومن بينهم الكرد، ولعل هذا الخط الذي اتخذه بعض المثقفين الكرد، لما يزل مستمراً، وكان له دوره الكبير في استنهاض الهمم، والتحريض ضد آلة النظام، لاسيما في المحطات المتعاقبة: 12 آذار2004- واختطاف ومن ثم اغتيال الشهيد محمد معشوق الخزنوي- 2-11-2007-20 آذار2008- ومروراً بمواجهة المراسيم العنصرية التي استهدفت المناطق الكردية، تحت هذه الذريعة أو تلك، وكان لهذه الكتابات التي كتبها عدد من المثقفين الكرد أثرها الكبير، وقد استهدف النظام هؤلا المثقفينء، إما بشكل مباشر، أو بشكل غير مباشر، عن طريق بعض أدواتهم التي كانت تعمل عنهم، في التشويش، كما تم ذلك-جلياً- ضد الشهيدين الخزنوي و التمو كمثالين فحسب.
وبعد اشتعال أتون الثورة السورية، فإن الكثيرين من المثقفين الكرد، انخرطوا فيها مع أهلهم ، بعد أن ترجم الشباب الكردي مشاركته في الثورة، على نحو لافت، حيث هبت: قامشلو-عامودا- تربسبي- سر ي كانيي- دربيسيي- تربسبيي- ديرك إلخ كما شقيقاتها: كوباني عفرين، وإن بشكل متدرج، من حيث التواقيت، بيد أن ذلك الخطّ الثقافي الذي ناوأ النظام، ظل عبر أكثر ممثليه حاضراً في أتون هذا الحراك، وانضمَّ كثيرون إليه، من أصحاب الأسماء الجديدة التي شقت طريقها، بدأب، وجسارة، في تواز مع بركان الشارع الكردي، بيد أن محاولات إسكات أصوات المثقفين، سرعان ما ظهرت على نحو أشرس، وأكثر وضوحاً، عبر استهداف التمو، وكان ذلك بمثابة رسالة إلى المثقفين الكرد، إذ سرعان ما تصادت أصوات الجوقات المشوشة، على هذه الأصوات، بأشكال عديدة، في محاولة وأدها، لاسيما أن ذلك تم في موازاة مع خط إسكات الحراك الشبابي، إما عبر استمالته، وشراء ذمم بعض رموزه، أومن خلال مواجهته، ومحاولة إطفائه، ما اضطر الناشط، كما المثقف، إما إلى الهجرة، أو السكوت، أو الانصراف إلى نقد من هو عديم الأذى، أو الصمود، في حدود الممكن، مواجهاً الاحتمالات المفتوحة كلها.
مؤكد، أن ظروف النضال، في ظل تكاثفالبندقيات المتضاربة، داخل الوطن، باتت أكثر تعقيداً من أي وقت في تاريخ سوريا، حيث لم يعد هناك طرفان متضادان-فحسب- يمكن اتخاذ موقف من أحدهما، بل إن أي سوري بات الآن في رأس قائمة المطلوبين من قبل أطراف عديدة، ولكن، إن كان في هذا تسويغاً لبعضنا، بيد أن هناك من أسهم في إيصال الأمور، لاسيما في مناطقنا الكردية إلى ما آلت إليه، ناهيك عن أن من لم يقل كلمته-من قبل- لن يقولها الآن- بل وأكثر من كل ذلك أن هناك من راح يستثمر هذا الوضع القائم، من خلال التمترس وراء شعارات محددة، لجني مكاسب شخصية، دون أن يبذل ما يلزم لذلك من مواقف لأجل إنسانه، ووطنه، بل ومحنة جيرانه، شركاء السقف المستعار.
أجل، لا ملامة لأحد، في اتخاذ الطريقة التي يراها، لممارسة دوره الثقافي، حيث أننا لوعدنا إلى زمن كومونة باريس1871، لوجدنا أن هناك من لم يكن إلى جانب الكومونة، بل هناك من عاداها، نتيجة رؤاه، بل تحديداً نتيجة مصالحه، بيد أن الملامة تسجل على من يشوش على سواه، وألا يتركه يعمل، مادام أنه لا يعمل، ويبلغ الأمر أعلى درجات الانسلاخ عن الأخلاق، حين يتم استقواء أبعاضهم-وهم جد نادرين- من خلال بندقية غيره، أو غياهب زنزانة غيره، وهو استقواء منبوذ، لا مستقبل له.
ولا يمكن هنا، أن نتحدث بلغة التعميم، عن أنموذج للمثقف الذي وقف مع المظلوم ضد الظالم، أو الضحية ضد الجلاد، عبر موقف أخلاقي، بل أننا أمام مجموعة نماذج، واضحة، لابد َّويتم استقراؤها، من قبل من كانوا شهودا على ما تم، مادام أن هناك تاريخاً يدون، خارج مدونة العقل التسويغي الذي انكشف على حقيقته، وإن كان دأبه-خلط الأوراق- وسط غبار الحرب، ورائحة بارودها، والجثث المتفسخة، مؤملاً النفس ببطولات دونكيشوتية، في العراء، على نحو يدعو إلى الشفقة، والرثاء، ناهيك عن الاستهجان.
ورغم كل ماتم، ورغم محاولة أبعاضنا حفر الهوات بين المثقفين، لخلق التنابذ في مابينهم، على إيقاع إيعازات بعض الساسة، لدواع، وأسباب شتى، بل والعمل من أجل تعميق هاتيك الهوات، تحت وطأة شهوة وحام سلطوية، محمومة، ليكون له موقعه، المشخص، لا الثقافي، في المشهد المتحول، وهو طموح محق، إن لم يكن محاولة للارتقاء إلى الطابق الألف، من دون التأسيس، للدرجات الممهدة، بل والأكثر قبحاً هو أن يتم ذلك، ضمن محاولة وأد الآخر، وهو سلوك لم يظهر البتة، في مرحلة ما قبل الحرب، بل يعد أحد الملامح القذرة للمرحلة الاستثنائية، ضمن الامتحان العام الذي يكشف-دواخل جميعنا- ولا أقولمعادن جميعنا، لافتقاد هذا الأنموذج خصيصة المعدن أصلاً.
لا تزال الفرصة أمام المثقف مفتوحة- وهنا أقصد المثقف الحقيقي لا من يتم إعداده ليكون رقماً لا أكثر في هذه المؤيسسة أو تلك- كي يعيد حساباته، قبل أن يغرق في المزيد من وحل المستنقع الآسن، وأول ذلك، من خلال نبذ سوءات الذات، والتفكير الجماعي، مادامت رؤوسنا جميعاً- واقعاً لا مجازاً- مطلوبة، لمجزرة واحدة، أو مقصلة واحدة، أو مقشرة واحدة. حيث نحن في امتحان أكبر، ولابد للمثقف أن يكون القدوة ، والمقوم، أنى انحرف السياسي عن مساراته، و إلا فإن أية ثقافة خارج هذه الرؤى لا تشترى بقشر بصلة إن كان ممثلها لا يحتج على انتهاك حرمة، أو دم قرينه، أو أخيه، ويطلب منه أن يكون مجرد كتاف، مبوِّق، هتاف، لا أكثر، يردد ما هو ضمن السقف المرسوم له.
أجل، ثمة محاكمة للتاريخ، مقبلون عليها جميعاً، حيث لا تشفع لأحدنا غير مواقفه المبدئية الحقيقية، لاسيما في ما يتعلق بثنائيةالأولويات وما بعدها، حين يكون التهرّب إلى ما بعدها، قفزاً من فوقها، وحين يقبل أحدنا أن يكون عبارة عن قبضة مستوفزة في يدي السياسي يصوبها حسب مشيئته، في مواجهة الآخر/ الأنا، فهو استرداد لتاريخ مثقف السلطة الذي بات منبوذاً، لا شأن له، بل بات يسيء إلى فحوى خطابه وتاريخه، في آن معاً. ومن هنا، فإن هذه التحولات الدراماتيكية التي تجري من حولنا، تلقي علينا بوطء مسؤوليات جسيمة، لابد من أن نكون في مستواها، لأن الأجيال المقبلة، ستتوقف أمام اسم أي مدع ثقافة، لتتساءل:ماذا قدم؟، وفي هذا مدعاة لجميعنا لنعيد استقراء المشهد الساخن، من حولنا، وأن نلتم على كلمة سواء، هي كلمة المثقف، غيرالزئبقي، الإمعي، المتلون بأفانين السياسي- وهنا أعني: السياسيالرديء الببغاوي المنفعي وحسب- كلمة المثقف التي تمارس دورها التقويمي، لأنها أقرب إلى نبض شعبنا وإنساننا، بل ومستقبلنا جميعاً..؟.[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 221 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | https://www.ahewar.org/ - 27-01-2025
السجلات المرتبطة: 2
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 03-01-2015 (11 سنة)
الدولة - الأقلیم: غرب کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
تصنيف المحتوى: سياسة
تصنيف المحتوى: بحث
تصنيف المحتوى: ادبي
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
حصلت کوردیپیدیا علی حق النشر لهذا السجل من قبل صاحب(ة) السجل!
جودة السجل: 98%
98%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 27-01-2025
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 28-01-2025
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 26-11-2025
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 221 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.407 ثانية