کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  582,321
الصور
  123,357
الکتب PDF
  22,032
الملفات ذات الصلة
  124,490
فيديو
  2,187
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,080
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,888
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,340
الشهداء 
4,975
الأبادة الجماعية 
1,467
وثائق 
996
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
12
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   المجموع 
271,560
البحث عن المحتوى
القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
يُسجّلُ زملاء كورديبيديا أرشيفنا القومي والوطني بكل موضوعيةٍ وحياديةٍ ومسؤوليةٍ ومهنية..
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة
القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة
=KTML_Bold=القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة=KTML_End=
قامشلو/ علي خضير

بهدف مشاركة الشباب وتطوير أنفسهم، وإغناء #القصة الكردية# ، وتطويرها نحو الأفضل، أُقيمَ المهرجان الثامن للقصة الكردية هذا العام، تحت عنوان “القصة مهد الأم الكردية”، مساء الثلاثاء 13 حزيران الجاري، وانتهى بتاريخ 17 من الشهر ذاته، لعام 2023 في حديقة القراءة بمدينة قامشلو، بمشاركة 21 قاصاً وقاصّة، وبحضور العشرات من المثقفين والأدباء، والمهتمين بالأدب الكردي من إقليم الجزيرة.
نظَّم المهرجان اتّحاد الكتّاب الكرد في سوريا، والذي أُقيمَ بنسخته الأولى عام 2014م، وكان المفترض أن يكون هذا المهرجان بنسخة العاشرة، ولكن تمَّ تأجيله مدة سنتين؛ بسبب وباء كورونا، ومن الملفت في هذا العام مشاركة المرأة بنطاق واسع مقارنةً بالسنوات الماضية، استمر المهرجان على مدار خمسة أيام متتالية، ورافقت الأمسيات نشاطات ثقافيّة فنيّة ترفيهية موازية متنوعة.
تناولت القصص هموم ومآسي الشعب…
وحسب عضو الهيئة الإدارية لاتحاد الكتّاب الكرد في سوريا “رضوان محمد” إنَّ أغلب القصص كانت تتمحور حول هموم الشعب ومعاناة المهجرين في شمال وشرق سوريا، في ظل الاحتلال التركي للمنطقة، سواء في عفرين أو في سري كانيه، وتمَّ تحديد جوائز مادية عن طريق لجنة سرية مختصة في كتابة القصة باللغة الكردية، فالفائز الأول نال مبلغ مالياً بقيمة مليونين ونصف ليرة سورية، والفائز الثاني مليون ونصف، والثالث مليون ليرة سورية.
وفيما يتعلق بشروط المسابقة، أن تكون القصة جديدة غير منشورة سابقا، وبخصوص عدد الكلمات من 500-2000 كلمة”.
ومقارنةً بالسنة الماضية، قال محمد: “هناك مشاركون أكثر في النسخة السابعة للمهرجان، لأن المهرجان كان يضم مشاركين من خارج المنطقة، أما هذا العام فاقتصرت المسابقة على مشاركين من داخل شمال وشرق سوريا، وأردنا منح جائزة مالية لمساعدة المشاركين، ومنحهم بعض الدعم ماديا أيضا”.
من القصص التي طُرِحَت
ولتسليط الضوء أكثر على المهرجان والمشاركين فيه التقينا القاص “جواني عبدال” وهو مهتم بالكتابة والشعر، والمسرح باللغتين العربية والكردية، والذي شارك في النسخ السبع لهذا المهرجان، وشارك في هذا العام بالنسخة الثامنة للمهرجان بقصة تحت عنوان (الحياة)، وتدور حول رجل عجوز سبعيني وزوجته العجوز، حيث هناك جفاء بينهما وبرودة ونفور وتلاسنات؛ ما يؤدي إلى مفارقة الزوجة للزوج، ليذهب ويعيدها بعد فترة، ويناديها من النافذة بطريقة ضمير الغائب (قل لها، وقولي له)، وهي ترد عليه بالطريقة نفسها، لتأتي إليه ابنته الكبرى، وتقول له كفى يا أبي، وكأنك تخاطب أمواتاً؛ انسَ هذه الحياة، وعش حياتك المثالية، وكفى جفاءً، وفي النهاية يذهب إلى غرفتها، لكن الزوجة تموت، فيقصد قبرها ويناجيها، ويتكلم معها بطريقة تمزج بين الاشتياق والحياة، التي مرت معهما.
وبيّن “عبدال” أنَّ المغزى من هذه القصة إيضاح أنّ الإنسان يصل إلى مستوى برودة وجفاء للحياة وللأشخاص، وبالوقت نفسه يشتاق لأشخاص قضى عمره معهم، ولا يستطيع التخلي عنهم، ولا سيما الزّوجان.
تقييم المشاركين للمهرجان
أوضح “عبدال” مُقيِّماً المهرجان مقارنةً بالسنوات الماضية: “كان هناك مشاركات أكبر في العام الفائت، من أطراف كردستان الأربعة، ب 29 قصة طويلة وقصيرة، وقصة حكاية، وقصة حدث، أمّا هذا العام كان هنالك 21 قصة، والملفت في مهرجان هذا العام أنه هناك تسع مشاركات من الوجوه النسائية، وهذا يدعو إلى الفخر، وأنه هناك اهتمام بالنص القصصي، وأن القصة أصبح لها باع طويل في طرح النموذج الأدبي”.
وعن تقييم القصص المشاركة لهذا العام أوضح أنَّه هناك إقبال للكتّاب والجمهور، ولكن بالنسبة لمستوى القصص هنالك تفاوت كثير، وعدم فهم عناصر القصة ككل، حيث يكتب القاص أي حدث وحكاية، وهذا يضعف القصة كنموذج أدبي خاص بذاته.
واختتم جواني عبدال حديثه: “أتمنى الاستمرارية في هذه المهرجانات والمناسبات الأدبية، التي تشجع الأهالي ككتّاب وقرّاء للمشاركة بهذه النشاطات والفعاليات، التي تقام سنوياً لكي تشد الشباب، وتنشط الأقلام والمشاركة، لأن شروط المشاركة أن تكون القصة من نتاج جديد، ما يدعو ويحفز لتقديم الأفضل والجديد”.
مشارَكة لأول مرَّة
كما والتقينا الشاب القاص “ميلاد غزالة“، والمشارك للمرة الأولى في هذا المهرجان: “شاركت قبل هذا المهرجان في مسابقة الشعر الكردي، الذي نظمه اتّحاد مثقفي روج أفا كردستان (HRRK)، ولدي خمس قصص، كوني في بداية مشواري القصصي، شاركت بهذا المهرجان لكي أرى تقييم كتابتي للقصة لوجود لجنة تقييم للقصص”.
أما قصته التي شارك فيها “شوهد من قبل”، وهي ظاهرة تحصل مع أغلب الناس، في حال حدوث شيء ما لشخص ما، ولكن لا يعلم لماذا، ومتى حصل هذا الشيء معه، وتحكي القصة عن شخص مختلف عن المحيط، الذي يعيش فيه، ويعيش في عالمه الخاص وبأفكاره الخاصة، فمن خلال ركوبه الباص ذاهباً لزيارة أخيه، يكتب عن سبب وجود الناس وعيشتهم من خلال مصادفته لهم في الطريق، ليتعرف على سبب وجوده أيضاً.
واختتم ميلاد غزالة: “أتمنى استمرارية المهرجانات لأجل دعم الكتّاب الشباب، بالإضافة لجعل المهرجان القادم على مستوى أجزاء كردستان كاملةً، وليس على مستوى شمال وشرق سوريا فحسب”.
المشاركون في المهرجان
أمَّا المشاركون فهم: (عبود مخصو، أناهيتا سينو، أفين يوسف، شاما محمد، آرام علي، عباس إسماعيل، شمس عنتر، ميلاد غزالة، دلفين كرمانج، آلان عبد الله، جواني عبدال، فاطمة أحمد، خورشيد أحمد، هيشيار مراد، محمد باقي محمد، ناز علي، عمران يوسف، صلاح سيدا، لمعة علي، عباس موسى، بوتان هوشي).
يعدّ مهرجان القصة الكردية تظاهرة أدبية سنوية في شمال وشرق سوريا، وتدل استمراريته قرابة عشر سنوات، على توفر إرادة تنظيمية من جانب القائمين عليه، من اتحاد الكتاب الكرد – سوريا، والإدارة الذاتية، التي لها الدور الكبير في تطوير واستمرارية ونوعية هذا المهرجان، وتنظيمه.
أما فيما يؤخذ عليه، فهو ضعف في نوعية الأسلوب وفي المستوى الفني للقصص المشاركة، وهو ما يؤثر في المستوى العام للمهرجان من ناحية مشاركة الكتّاب النوعيين للقصة، أو من ناحية الحضور، ومتابعة المهرجان في الوسط الأدبي والثقافي الكردي في شمال وشرق سوريا.[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 842 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | https://ronahi.net/- 06-12-2023
السجلات المرتبطة: 4
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 18-07-2023 (2 سنة)
الدولة - الأقلیم: کوردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
تصنيف المحتوى: ادبي
تصنيف المحتوى: قصة
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 98%
98%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 06-12-2023
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 06-12-2023
تم تعديل هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 06-12-2023
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 842 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.641 ثانية