کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
قاموس كورديبيديا 🆕
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  595,426
الصور
  125,772
الکتب PDF
  22,277
الملفات ذات الصلة
  131,179
فيديو
  2,202
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
320,678
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,183
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,973
عربي - Arabic 
45,646
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,081
فارسی - Farsi 
16,960
English - English 
8,581
Türkçe - Turkish 
3,874
Deutsch - German 
2,048
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
364
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
96
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
63
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
中国的 - Chinese 
22
עברית - Hebrew 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
7,681
الأماکن 
4,871
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات (المجلات والصحف والمواقع الإلكترونية ووسائل الإعلام، إلخ) 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
286
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,922
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,719
الشهداء 
5,251
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
1,003
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
40
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
2,339
PDF 
35,019
MP4 
4,265
IMG 
239,596
∑   المجموع 
281,219
البحث عن المحتوى
بهاء شيخو: محبة الشعب الكردي أرفع وسام على صدر محمد شيخو
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
يدّونُ كورديبيديا تاريخً كردستان والكورد يومياً..
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
محمد شيخو
محمد شيخو
بهاء شيخو: محبة الشعب الكردي أرفع وسام على صدر #محمد شيخو#
صحيفة روناهي
حاوره/ عبد الرحمن محمد

لا يذكر الفن الكردي، إلا ويحضر معه الحديث عن فنان لامس النجوم بعلو قامته الفنية، وحَظيَ بمحبة المجتمع الكردي، في أرجاء كردستان والعالم، فنان بقامة ثورة، لأنه أشعل ثورة في عالم الغناء والموسيقا، من حيث عمق المعنى في الكلمة، ودرجات الصوت وانتقاء اللحن في الموسيقا، فكان بحق فنان شعبٍ وصوت ثورة، في وقت كان فيه السبات يخيم على أرجاء وطن بأكمله.
محمد شيخو، ابن قرية “خجوكي” التي شهدت مولده عام 1948، اسم تذكره القلوب، وتقف له الضمائر بإجلال، وتدندن الأجيال مقاطع من أغنياته وكلماتها وألحانها، وهي ترتدي ثوبها الروحي الكردي في جلالة حضوره البهي، ومع حلول الذكرى الرابعة والثلاثين لرحيله، كان لنا هذا الحوار مع شقيقة الفنان بهاء شيخو.
لو نتحدث عن خصوصية الفنان محمد شيخو، ودوره في جعل العائلة عائلة فنية.
يمكن تناول هذا الجانب في اتجاهين، دور، وحياة محمد شيخو كفنان كردي، ودوره في العائلة كشخص، وفي هذا الجانب محمد شيخو كان الأخ الأكبر في العائلة، التي كانت تضم الوالدين وستة شباب، ومثلهم من البنات، وبذلك فلا يخفى على أحد دور الأخ الأكبر في العائلة الكردية، فقد كان الأب الثاني والشخصية الأبرز في العائلة بعد الوالد، بالإضافة إلى خصوصيته من حيث اتزانه والتزامه وتفانيه في العائلة؛ ما جعله قدوة ومثالا في الحياة العامة والفنية، هنا أشير إلى أن والدنا كان يحب الغناء، وكثيراً ما كان يغني مع محمد، ولازلت أحتفظ ببعض التسجيلات الصوتية له، وأخي محمد يعزف معه، تعود لعام 1973، وكان له تأثير على أخي محمد، بل وكان يشجعه، وهذا ما شكل نقلة نوعية نحو اتجاهه الغنائي، عكس ما يقوله البعض، إن الوالد كان من المتشددين الرافضين للغناء، رغم إن محمد شيخو تلقى أول علومه على يد شيوخ الدين وكان قارئاً جيداً للقرآن.
أشير هنا، إن محمد شيخو نشأ على حب الغناء واللحن الكردي الأصيل والكلاسيكي، وهو من كبار الفنانين الكرد أمثال رفعت داري، وحسين طوفو، وزيدان أبو فريد، وسلو كورو، وحليم حسو وغيرهم، وفي 1968 أقام محمد شيخو حفلة عرس في “خربي كرما” وقبل سفره إلى لبنان، حيث كان لصوته المميز الطابع الوطني الذي جعل أخوته يسلكون هذا الطريق.
كيف استطاع محمد شيخو التحول من فرد إلى طابع فني، وثورة في الفن؟
كما أسلفت، وأضيف محمد شيخو ترك ميراثا غنيا وكان من مبادئه في الغناء النوع لا الكم، وكانت له نقاط هامة يقف عندها ساهمت في تخليد فنه من أهمها:
أولا: أن محمد شيخو لم يجد حدودا تقسم كردستان، ولم يتوقف عندها، وكانت أغنياته منتقاة دائما من حيث الكلمة واللحن والأداء، وهو من أكثر من غنى لكتاب الأغنية الكردية الملتزمة.
ثانيا: كان محمد شيخو “قولا وفعلا” كما يُقال، وكانت أعماله تسبق أقواله، ففي أوائل السبعينات كان في لبنان، وساند ثورة الكرد في باشور، وعند عودته كان دائما يغني أغنيات وطنية المضمون، ولم يكتف بالغناء، بل إنه انضم للبيشمركة، والتقى الزعيم البرزاني وقتها، وتجول في أرجاء كردستان بسهولها وجبالها، وغنى لكل ذلك. ثالثاً: إن محمد شيخو كان جريئاً، ولم يسكت عن رسالته، رغم تعرضه للكثير من التعذيب والاعتقال والنفي، وأذكر مقولته لي: “ربما تعيش أغنياتي مائة سنة من بعدي” وقد صدق في ذلك، ففي كل كلمة وجملة من اللحن والصوت رسالة وأكثر، وهذا ما خلد فنه وأظهره كثائر لا مجرد مغن.
محمد شيخو؛ شخصية وفنان كردستاني؛ من الطراز الأول، هل نال ما يستحقه من تقدير؟
في هذا الاتجاه أجيب على السؤال في مرحلتين، محمد شيخو قبل وبعد رحيله، فمحمد شيخو قبل رحيلة نال من التكريم ما لم ينله الكثيرون سواه، كان التكريم الأرقى والأكبر له، إنه كان فنان الشعب الكردي وصوت ثورته، وفي بداياته كان كرديا ككل كردي في معيشته، في أعوام 1975-1976 غنى مطربان كرديان أغنيتين له، وأرسلت له ذلك الكاسيت على طهران، وذاك تكريم له، الأمر الثاني كان محمد شيخو أول فنان كردي دُعي لمهرجان الأغنية الكردية عام 1974 في بغداد، وشارك فيه، وفي عام 1983 تم تأسيس مجموعة فنية في دهوك باسم محمد شيخو، كل ذلك لأن محمد شيخو غنى لشعبه وقضيته ولم يغن لحزب أو شخص، أو ليحصل على جائزة مالية أو حتى معنوية. بالإضافة إلى الاستقبال الجماهيري له عند عودته إلى قامشلو من المنفى بعد تسع سنوات.
أما بعد رحيله، ففي يوم رحيله نال محمد شيخو كذلك تكريما قلما لاقاه سواه ففي خلال ثلاث ساعات كانت مئات الألوف في وداعه، وكان التكريم الأعظم أيضا، وهذا الكلام مردود على من يقول: إن محمد شيخو لم يلق التكريم اللائق، وكان ميراث محمد شيخو وغناه واضحا في ذلك، ولأنه كان يكن التقدير والاحترام لكل من يخالطهم فقد بادلوه الاحترام والتقدير وإلى اليوم، ولم يخضع لأي ابتزاز سياسي وحزبي، وفرض احترامه على الجميع، وموقفه الثابت قربه من الجميع، ومواقفه لم تقل أهمية عن فنه، اليوم نجد أول مركز ثقافي افتتح في قامشلو كان “مركز محمد شيخو للثقافة والفن” في قامشلو، وهذا تكريم، وفي باشور كردستان في مخيم “دوميز” هناك مركز يحمل اسمه، وهنا لي عتب على حكومة إقليم كردستان وسؤال: أين حق محمد شيخو على الإقليم؟ على الرغم من كل ما قدمه كفنان كردي، أظن أن هناك تجاهلا له ولعائلته، ولمواقفه الشخصية، وفنه واضح للعيان، فلمَ كل هذا التجاهل، لفنان كردي حتى النخاع؟[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 2,624 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | https://kurd-online.com/ - 08-08-2023
السجلات المرتبطة: 26
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 11-03-2023 (3 سنة)
الدولة - الأقلیم: غرب کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
المدن: قامشلي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
تصنيف المحتوى: السيرة الذاتية
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( ئاراس حسۆئـ.ح.) في 08-08-2023
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناریز.س.) في 09-08-2023
تم تعديل هذا السجل من قبل ( ئاراس حسۆئـ.ح.) في 08-08-2023
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 2,624 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
المزيد

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.33
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.188 ثانية