کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  585,725
الصور
  124,271
الکتب PDF
  22,111
الملفات ذات الصلة
  126,221
فيديو
  2,187
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,066
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,606
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,981
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,802
English - English 
8,530
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,032
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,434
الأماکن 
4,865
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,907
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,460
الشهداء 
5,125
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,498
PDF 
34,738
MP4 
3,837
IMG 
234,380
∑   المجموع 
274,453
البحث عن المحتوى
ألكرد الزازا في تركيا: أقلية شرق أوسطية في مجتمع العولمة
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
نحن نُصنِّفُ ونلخِّصُ المعلومات (المعارف) مِن ناحيتي الموضوعية واللغوية ونقدّمُها لكم بأسلوبٍ مُعاصر.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
ألكرد الزازا في تركيا: أقلية شرق أوسطية في مجتمع العولمة
ألكرد الزازا في تركيا: أقلية شرق أوسطية في مجتمع العولمة
=KTML_Bold=ألكرد الزازا في تركيا: أقلية شرق أوسطية في مجتمع العولمة=KTML_End=
=KTML_Underline=نعمت شريف=KTML_End=
ألكرد الزازا في تركيا:
أقلية شرق أوسطية في مجتمع العولمة
المؤلف: الدكتور محمد س. كايا
راجعه: نعمت شريف
الصنف: الأنثروبولوجيا ، 224 صفحة

قرأت في الأشهر القليلة الماضية كتابين عن مجموعتين من الأقليات الاثنية لا تختلفان كثيرا عن بعضهما البعض في الجوانب الاجتماعية والسياسية واللغوية وربما العرقية على الرغم من البعد الجغرافي بينهما، وهما كتاب البروفسور محمد كايا عن ألكرد الزازا في تركيا، باللغة الانكليزية والثاني كتاب الدكتور سعد صالح باللغة العربية عن الشبك في العراق. أترك المقارنة لفرصة أخرى إن شاء الله، وأركز هنا على الكتاب الأول.
تتمتع تركيا بموقع استراتيجي بين آسيا وأوروبا حيث تمتد عبر حدود القارتين. ومثل العديد من دول الشرق الأوسط ، فقد جمعت عددا من الأقليات العرقية والدينية ضمن حدودها. لو كان في تركيا ديمقراطية حقيقية، وجمعنا أعداد غير الأتراك معا مقابل الأتراك، فلربما يكون الأتراك واحدا فقط من عدد كبير من الأقليات العرقية في تركيا اليوم، ولتنفس الكثيرون من الأشخاص الذين تم تتريكهم قسرا الصعداء قليلا ولاعلنوا بكل سعادة من هم حقا. ، لم يكن الكثير من الناس خارج مجتمعه يعرفون أن إبراهيم تاتليس كردي عرقيا الا بعد ان ظهر على خشبة المسرح بجانب أردوغان كصديق له مقابل شفان برور الفنان الكردي الثوري مع البارزاني كصديق له في ديار بكر في 16-11-2013. بالطبع ستتذكر الذاكرة الجمعية للناس كلا من تاتليس وبرور كما هما ، الاول قبل التتريك والآخر وقف على أرضية أخلاقية عالية يغني لشعبه للانتفاض ضد الاستبداد والتتريك.
على الرغم من عدم وجود علاقة وراثية (الجينات) قوية بين المغول والأتراك ، فإن العلاقة الوثيقة بين لغاتهم (مجموعة ألتايك) ، والثقافة والجوار التاريخي المشترك ، وعدم الشعور التركي بالأمان وثقافة الترويج للحروب الوحشية هي دليل على أصولهم في آسيا الوسطى. مثل العثمانيون موجة واحدة فقط من الهجرة إلى الأناضول والشرق الأوسط. بنفس وحشية موجات الغزوات المغولية للشرق الأوسط تقريبا. أسس العثمانيون إمبراطوريتهم بعد سقوط بغداد العباسية على ايدي المغول عام 1258 م. وفي أعقاب الحرب العالمية الثانية ، تأسست الجمهورية التركية على بقايا العثمانيين. وهكذا، فإن العقلية العثمانية والوحشية لا تزال قائمة اليوم في ثقافة أحفادهم الأتراك في تركيا اليوم، ومهما تبنوا الصورة واكتابة الأوروبيتين. وفي سعيه إلى “الحداثة” ، جاء ابتعاد أتاتورك الجذري عن التاريخ العثماني والهوية والدين في تخليه عن الحروف العربية ، وإلغاء الخلافة وإعلان تركيا دولة علمانية . إن انعدام الشعور التركي بالامان يعود في الاصل الى هذا الشعور الضبابي بالهوية والتاريخ لأن الاجيال التركية بعد الحرب العالمية الاولى لا تستطيع قراءة وفهم تاريخهم، ورغم تبني تركيا المظاهر والكتابة الاوروبية و “الديمقراطية الزائفة”. تركيا مجتمع متعدد الأعراق. إنها ليست ولن تكون أبدا للأتراك العرقيين وحدهم. إن البلد الذي لا يعيش في سلام مع نفسه لن يهدأ له بال ولن يكون في سلام مع جيرانه والعالم بأسره. إن الديمقراطية لعرق واحد ليست أبدا ديمقراطية حقيقية. الديمقراطية التي تفرض على الآخرين بالقوة ليست ديمقراطية. إنها تتناقض مع مبادئ الديمقراطية نفسها.
على هذه الخلفية، يوجه كتاب البروفيسور كايا ضربة مهمة للديمقراطية التركية، ويوفر فهما معقولا للتقدم الثقافي المعاق للكرد الزازا في تركيا. لا يعرف سوى القليل جدا عن الزازا حتى بين الكرد انفسهم، ناهيك عن لغتهم وثقافتهم. لا اعرف عن وجود قاموس لغوي للهجة الزازا ( ديملي) أو كتب لغوية أخرى. بدأت مقالات وكتابات ادبية وشعرية في الظهور بشكل دوري جنبا إلى جنب الكرمانجي في جنوب كردستان. لغة زازا المكتوبة هي تطور جديد بدأ في تسعينات القرن الماضي بظهر مجلة “واته” (الكلمة) في اوروبا. ولذلك فإن توفير هذا الكتاب بلغات أخرى بما في ذلك الكردية سيكون مساهمة قيمة في اللغة والثقافة والهوية القومية الكردية للزازا. الانتماء القومي واللغة والثقافة الكردية أكبر واوسع بكثير من اللهجتين الكرمانجية والسورانية المعروفة.
“يتطور تفكير الناس وثقافتهم وتقاليدهم ونظرتهم للعالم بشكل مختلف في مجتمع بدون كتابة. انطباعي عن الكرد الزازا انهم يتخيلون الواقع بطريقة مختلفة عن الناس الذين يعيشون في مجتمع يتمتع بالكتابة. لديهم وعي آخر ، تجربة أخرى للوقت ، مفاهيم أخرى يرتبطون بها ، ويعيشون في نوع من العزلة والبعد عن المجتمعات الحديثة التي تهيمن فيها القيم العقلانية بالكامل تقريبا. ” (ص 156) أن تأثير هذا الكتاب اكبر بكثير من تاثيره في مجال الأنثروبولوجيا فقط. يمتد تأثيره إلى السياسة والتاريخ والتنمية الاجتماعية والاقتصادية وغيرها. يسلط الدكتور كايا الضوء على هذه الأقلية الكردية التي تتعرض لقمع شديد في تركيا، وفي الطريقة التي تمارس بها الرقابة الذاتية للحفاظ على أسلوب حياتها وهويتها الثقافية في عالم اليوم (ص 47).
وكما يوضح الدكتور كايا، هناك أكثر من 3 ملايين كردي يتحدثون بلهجة الزازا في المدن الرئيسية وحواليها كديار بكر، إلازيغ ، بينغول ، درسيم وغيرها من المدن في تركيا (ص 5). كان للزازا أدوارا رئيسية في ثورتين كرديتين ضد الدولة الكمالية. كان كل من الشيخ سعيد وسيد رضا اللذان قادا ثورتي عامي 1925 و 1937 على التوالي من الكرد الزازا. يصف الكتاب بتفصيل كبير المجتمع القبلي للزازا بنظام قرابة فعال يعتمد في المقام الأول على النسب الأبوي. علاوة على ذلك ، يوضح أن ” للزازا نظام مجتمعي قديم ولكنه راسخ لحل النزاعات. ويبدو أن ترتيبهم الخاص لحل نزاعاتهم هو امتداد للفكرة القائمة على أسس التكوين القبلي كوسيلة للحماية الذاتية ضد القوى الأجنبية”. (ص 41) ويقدم الفصل السابع وصفا مفصلا للنظام الاقتصادي ، ونمط الحياة الريفية الزراعية في مجتمع الزازا .
كدراسة إثنوغرافية ، يقدم هذا الكتاب وصفا تفصيليا لمجتمع الزازا في سولهان (صلحان)، حيث يمكن للمرء بسهولة ان يتصور الحياة اليومية للأسرة بما في ذلك الأدوار المحددة بوضوح لأفراد الأسرة وخاصة أدوار الذكور والاناث في تربية ذريتهم وفي اقتصاد الأسرة. تشبه الحياة اليومية لسكان سولهان من نواح كثيرة الحياة في عائلات الشبك في الموصل وحولها في العراق في خمسينات وستينات القرن الماضي ، بما في ذلك الأدوار المماثلة للشيوخ والسادة بالمقارنة في المجتمعين. كتاب قيم للقراءة للمتابعين للشؤؤن الكردية والزازا بشكل خاص من الأكاديميين والقراء العاديين على حد سواء.[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 3,439 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | https://kurd-online.com/ - 06-08-2023
السجلات المرتبطة: 53
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 08-04-2023 (3 سنة)
الدولة - الأقلیم: شمال کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: أجتماعي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 06-08-2023
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 08-08-2023
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 3,439 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.969 ثانية