کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  586,070
الصور
  124,400
الکتب PDF
  22,119
الملفات ذات الصلة
  126,461
فيديو
  2,193
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,317
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,685
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,750
عربي - Arabic 
44,095
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,711
فارسی - Farsi 
15,883
English - English 
8,533
Türkçe - Turkish 
3,836
Deutsch - German 
2,037
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,493
الأماکن 
4,865
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
284
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,907
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,467
الشهداء 
5,170
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,499
PDF 
34,764
MP4 
3,993
IMG 
234,717
∑   المجموع 
274,973
البحث عن المحتوى
MUSTEFA BARZANI–DEME DIROKI
صنف: بحوث قصیرة
صورِنا التاريخية ميراثٌ قومي ووطني! نرجو منكم أن لا تُشوِّهوا قيمتها التاريخية بوضع علاماتكم ونصوصكم عليها أو تلونيها!
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish2
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
MUSTEFA BARZANI–DEME DIROKI
MUSTEFA BARZANI–DEME DIROKI
MUSTEFA BARZANI–DEME DIROKI
Wek tê zanin, 23-ê cotmehê sala 2013-an pisporeke bizava kurdî ya li cîhanê naskirî, kurdazana rûse bi nav û deng, doktora dîrokzanîyê, profêsor, seroka başa kurdzanîyê û pirsgirêkên herêmî ya Înstîtûta rojhilatzanîyê ya Akadêmîya Rûsyayêye zanîstîyê Olga Îvanovna Jîgalîna li Moskvayê, di oda xweye kar de ji ber zede dil di 67-salîya temenê xwe de çû li ser dilovanîya xwe.
Navê profêsor Olga Jîgalînayê di nava kurdzanîya cîhanê de zûva naskirî ye. Ew xudana bêtirî 200 gotarên zanîstê ye, gelek berhemên wê yên li ser dîroka kurdan îro ji hêla rojhilatzanan ve hesab dibin wek çavkanî û delîlên giring û rast, xasma ev berhem-xebatên wêye bingehîn: «Pêşveçûyîna civaka Îranêye netewî» (1996), «Xanedarîya kurda di dema Qecerên dawî de» (2002), «Kurdên qeza Îranêye Xoresanê li berî şerê cîhanêyî yekemîn û di dema wî şerî de» (2008), «Pirsa kurdî di nava sîyaseta Îrana dema nû de» (2011).
Îsal pirtûkeke Olga Jîgalînayê jî li ser berhemên wêye jorîne girnbaha da zêde bû, ya ku li Moskvayê bi navê «Mele Mustefa Barzanî. Dêmê dîrokî» bi rûsî ronayî dît.
Gerekê bê gotinê, wekî hetanî niha li ser mêrxas û rêberê gelê kurd Mustefa Barzanî û tevgera kurdaye azadarîyê gelek gotar, pirtûk û belgefîlm hatnine çapkirinê û weşandinê. Gelek lêkolînvan, di wê hejmarê de yên kurd jî (Mesûd Barzanî, Dilêr Hemed, Wezîrê Eşo, A. Hewremî û yên mayîn) berhemên cihê-cihê pêşkêşî kar û jîyana Barzanîyê nemir kirine. Bêguman, ew çavkanîyên pirqîmetin ji bo lêkolîna li ser şexsîyeta Barzanî.
Taybendmendîya vê berhema kurdzana emekdar Olga Jîgalînayê hema di wê yekê dane, wekî ewê ev pirtûk ji destpêkê hatanî dawî pêşkêşî dêmê dîrokî yê pêşîkêşê tevgera kurdîye salên 40-70-î yên sedsala XX Mele Mustefa Barzanî kirîye. Û tiştekî eşkere ye, ku ewî jî jîyana xwe bi temamî dîyarî têkoşîna serbestîya Kurdistana Îraqê kir û bi wê yekê ve di cîhanê da bi heqî navê serok û rêberê kurd qazanc kir. Xudana pirtûkê bêtir bala xwe rakişandîye li ser wan nîgar-xusûsîyên xeysetê Mûstefa Barzanî, yên ku tu caran destûr nedane wî biryar-prînsîpên xwe wek welatparêz û netewperwar bughêze, xasma di demên dîroka tevgera kurdaye here dijwar de. Lewra jî ew ne ku tenê di nava dorhêla xwe de, lê usan jî di nava gelê kurd de bû rêberekî herî hizkirî û mirovekî herî rêzdar.
Olga Jîgalîna di xebata xwe nû de li ber xwe daye, ku bi serî nirxandina nîgar-nimûnên şexsîyetê mezinaya Barzanî bîne li ber çavan. Û gerekê bi şêkirdarî em bêjin, ku ewê ev mijar bi hostatî pêk anîye û mîyaser kirîye.
Lê kîjanin taybendmendîyên şexsîyeta Barzanî?
Berî her tiştî, Barzanîyê nemir tu caran pêyî li ser şopa bêrûmetîyê û bênamûsîyê nekirîye. Ewî her dem nav û rûmeta xwe bilind xwey kirîye û demên oxirmên giran de jî xwe unda nekirye û biryara rast daye. Wek dibêjin, tirs û xofa wî tunebû. Hevalbendên wî bi serbilindî di şopa wî de diçûn, ji ber ku dizanibûn, wekî Barzanî bawerîya xwe ji roja sibê, pêşeroja gelê me tîne.
Xudana pirtûkê tîne li ser zar, ku Mustefa Barzanî tu caran biryar-prînsîpên xwe neguhastîye: ewî bi her teherî li ber xwe daye, ku bi derfet-mecalên xwe avtonomya kurdan li Îraqê saz bike, wek serokê heja kurdan nexwestîye xwe nuxsan bike. Û eva jî bû sedama wê yekê, ku ewî şert û mercên avtonomya kurdan nepêjiran û qebûl nekir, yên ku hukumeta Îraqêye navendî bi zordarî raberî kurdan dikir û ustyê wanva dialand.
Armanca Barzanî gulvedana herêma wî bû, firekirina sînor û goveka avtonomya Kurdistanê bû. Ewî dixwest Kêrkûk bikra serokbajar-paytextê Kurdistanê. Lê xîyala wîye here mezin–ew serbestîya Kurdistanê bû. Ewî ji bo vê xîyalê xîyanetî qebûl nedikir û tu caran xayînên bizava kurdî efû nedikir. Ewî berk ew kurd ceza dikirin, yên ku di nava refên eskerên Îraqê de li hiberî barzanîyan şer dikirin.
Ew di hindava şervanên azadîyê, xasma yên genc de xemxûr û dilovan bû. Gelek caran ewî xortên xweyşûret, zane û jêhatî di nava desteyên pêşmergan de wernedigirt û ew dişandine li ser xwendinê, digot, ku zanebûn û derfetên wana wê li Kurdistana serbixwe kêr bên û bi merdane bêne karanîn.
Mûstefa Barzanî kurdekî eynsî bû: ew dilsoz, kubar û serblind bû. Gilîyê wî gilî bû, sozê wî soz bû. Gava ewî sozê tiştekî dida, sedî sed sozê xwe danî sêrî.
Tu şik tê tune, ku dîroka tevgera kurdî ya netewî-azadarîyê û keseyetî-şexsîyeta Mustefa Barzanî îro jî bala lêkolînvanan dikşîne li ser xwe. Û roja îroyîn hinek lêkolîner, mixabin, rola Barzanî di nava tevgera kurdaye netewyê-azadaryê de dixwezin bişûk bikin yanê jî şaş binirxînin. Ji bo minak, ew dinvîsin, ku giva şorişa Mustefa Barzanî bî bingehên xwe ve ne ya gelêrî-azadarîyê bû û bi alîkarî û pişgirîya madî û sîyasî ya hinek dewletên bîyanî pêk dihat. Û wan dewletan dixwestin kurdan ji bo berjewendîyên xwe yên li Rojhilata Navîn bi kar bînin. Olga Jîgalîna di pirtûka xwe de nihêrînên usa bê bingeh hesab dike û bi delîlên dîrokî ve berbat û rexne dike. Bêfitîya, Mustefa Barzanî di nava dijîhevtîya dewletên cîhanêye mezin de (Amêrîka, Brîtanya, Yekîtîya Sovîyêt, heya Îran jî) kara dew û doza gelê xwe digerîya, lê tu caran nedikete bin hukmê wan dewletan.
Belîye, wekî Mustefa Barzanî li ser hev 12 salan li Yekîtîya Sovîyêtê jîyana xwe derbas kirye, ji wana 6 salan di dema Stalîn de. Barzanî çend caran dixwest, ku Stalîn wî pêşwezî bike, lê tê xuya, ku Stalîn bawerîya xwe ji wî ne danî. Lewra jî Barzanî (wek dû re bîr danî û digot) pirr ji Stalîn xeyîdî bu. Ew baş haj rêjîma Stalîn ya zulmkarîyê hebû. Û ewî baş dizanibû, ku modêla Sovîyêtê ji bo Kurdistanê dest nade. Raste, Barzanî nebû komûnîst, lê ew bi eşkere jî dijî Sovîyêtê dernediket. Ewî alîkarîya Sovîyêtê înkar ne dikir, lê di nava pêwendîyên xwe de yên tevî nûnerên hukumeta Sovîyêtê herdem xeta xwe dimeşand û gotina xwe dikir. Karmend û sîyasetmedarên Sovîyêtêye wê demê P. Sûdoplatov, A. Kîsîlyov, Y. Prîmakov di nava bîranînên xwe de li ser vî xeysetê Barzanî disekinin û dinvîsin.
Di destpêka salên 60-î de yên sedsala derbasbûyî Mele Mustefa Barzanî çend caran rastî serokvanîya Sovîyêtê hat, bi taybetî N. Xrûşov ew baş qebûl dikir. Çapemenîya Sovîyêtê ya wê demê pişgirîrîya tevgera kurdî dikir, di rojname û kovarên navendî de, bi radyoyê û têlêvîzyonê gotar û nûçe li ser Kurdistanê çap dibûn û diweşyan.
Tiştekî veşartî nîne, ku demekê Mustefa Barzanî li ser wê bîr û bawerîyê bû, ku pêwîste pêwendîyan tevî Amêrîkayî jî saz bikin. Hinek kurdan ev pêngava Barzanî rexne û gunekar kirin. Rêxistinên kurdî nama Barzanî, ya ku ewî li ser navê seroketîya Amêrîkayê ji bo alîkarîyê rê kiribû, çap kirin. Lê rexnevanên Barzanî bi xwe jî baş dizanibûn, ku peymana Misrê ya sala 1975-an bi xwestek û dilê Amêrîkayê û Sovîyêtê pêk hatibû ji bo rewşa statûs-kvo li heremê bê parstinê.
Bi gilîkî, pirtûka Olga Jîgalênayê ya «Mele Mustefa Barzanî. Dêmê dîrokî» çavkanîke kêrahtî û giringe ji bo rojhilatzanan, pisporên dîroka kurdan û xwendevan. Ew ji 8 serîyan pêk hatîye. Ji bo qîmet û giranîya vê pirtûkê baş bêne li ber çavan û rast bêne nirixandinê, em dixwezin wan hemû beşên berhemê li jêrê bidne rêzê:
Serê 1-ê. Destpêka doza Mustefa Barzanî ya sîyasî;
Serê 2-an. Mele Mustefa Barzanî wek serokê barzanîyan li dema şerê cîhanêyî duemîn;
Serê 3-an. Hatina Mustefa Barzanî û desta wî li Kurdistana Îranê;
Serê 4-an. Hatina Mustefa Barzanî li Yekîtîya Sovîyêt;
Serê 5-an. Mele Mustefa Barzanî – dameziravanê tevgera kurdî ji bo avtonomayayê di dema serokvanîya Ebdul Kerîm Qasim de;
Serê 6-an. Mustefa Barzanî – têkoşerê ji bo avtonomya kurdan (1963-destpêka 1968);
Serê 7-an. Mustefa Barzanî – têkoşerê ji bo mafê kurdan li Îraqê (1968-1975);
Serê 8-an. Salên Mustefa Barzanî yên dawî.
Bêfitîya, di goveka gotareke biçûk de em nikarin û ne jî derfet heye kemal û qîmetê vê pirtûka hêja tam binirxinin û bînine li ser zar, xasma ew kar pirr zor û zehmete, gava gilî tê li ser dêmê dîrokî yê mêrxas û rêberê gelê kurd Mele Mustefa Barzanî.
Mixabin, gelek nêt-meremên Barzanîyê nemir di saxîya wî de mîyaser nebûn. Lê îro gelek xîyalên wî li welatê wî Kurdistanê mîyaser dibin, ya ku bi seroketîya lawê wî Mesûd Barzanî xwe daye li ser rîya serxebûnê.
PRÎSKÊ MIHOYÎ
[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
دون هذا السجل بلغة (Kurmancî)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
تمت مشاهدة هذا السجل 1,296 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | Kurmancî | kurdist.ru 27-05-2023
السجلات المرتبطة: 4
لغة السجل: Kurmancî
تأريخ الإصدار: 20-11-2013 (13 سنة)
الدولة - الأقلیم: کوردستان
اللغة - اللهجة: ک. شمال ح. لاتين
تصنيف المحتوى: شرح الكتاب
تصنيف المحتوى: السيرة الذاتية
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 96%
96%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) في 27-05-2023
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( سارا كامالا ) في 27-05-2023
تم تعديل هذا السجل من قبل ( ڕۆژگار کەرکووکی ) في 17-06-2024
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1,296 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.422 ثانية