کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  582,321
الصور
  123,357
الکتب PDF
  22,032
الملفات ذات الصلة
  124,490
فيديو
  2,187
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,080
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,888
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,340
الشهداء 
4,975
الأبادة الجماعية 
1,467
وثائق 
996
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
12
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   المجموع 
271,560
البحث عن المحتوى
الطباعة في الموصل نشأتها وآثارها
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
نحن نُصنِّفُ ونلخِّصُ المعلومات (المعارف) مِن ناحيتي الموضوعية واللغوية ونقدّمُها لكم بأسلوبٍ مُعاصر.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الطباعة في الموصل نشأتها وآثارها
الطباعة في الموصل نشأتها وآثارها
د. ابراهيم خليل العلاف
باحث ومؤرخ عراقي
شهدت #الموصل# تأسيس عدد من المطابع منذ النصف الثاني من القرن التاسع عشر، واذا علمنا بان اول مطبعة استخدمت الحروف العربية تأسست في روما سنة 1514 اتضح لنا بان دخول الطباعة الى الموصل جاء متأخرا. ويعزى تأخر الموصل في هذا المجال الى تدهور اوضاعها العامة

شأنها في ذلك شان الولايات العربية – تحت السيطرة العثمانية. كما ان السلطات العثمانية فرضت على الولايات العربية نوعا من العزلة في كل ما هو حديث. خوفا من نهضة الشعب العربي الرازح تحت نفوذهم مطالبا بالحرية والحياة الكريمة.
ارتبطت حركة الطباعة في الموصل بنشاطات الارساليات التبشيرية المختلفة. ولما كان هدف هذه الارساليات. منذ الثلث الاخير من القرن السادس عشر، هو ربط الكنيسة الشرقية بالغرب الكاثوليكي. فقد اقبل المرسلون الدومنيكان الى الموصل سنة 1750 باجازة البابا بندكتس الرابع عشر. وقد عين هنري امانتون الدومنيكي قاصدا رسوليا على بلاد ما بين النهرين وفارس وارمينيا. وكان من الاهداف التي نوى تحقيقها في الموصل.
مركز قصادته: جلب مطبعة لنشر وسائل التعليم والثقافة، وعند مروره بالقدس اتى معه بشاب كلداني من ماردين اسمه يوسف ليساعده في نصب المطبعة، وكان يوسف صفافا بارعا قادرا على تصفيح الحروف من اي لغة كانت.
وصل امانتون الموصل في تموز 1858، وتم تأسيس المطبعة في مجلة الجولاق سنة 1858 بناء على اقتراح الاب بيصون الدومنيكي. وكانت مطبعة بدائية حجرية حتى سنة 1963 وحين وجدوا مطبعتهم هذه غير كافية. ولن تفي بالغرض عملوا على توسيعها بشراء معدات طباعة كاملة اعتمدوا لها مبلغا من المال ساهمت فيه جمعية مدارس الشرق بباريس بستة الاف فرنك للمطبعة. وبمجموعات من الحروف العربية والسريانية والفرنسية من المطبعة بباريس، وجلبت الحروف من مطبعة المرسلين الانكليكان في فارس، وقد الحق بالمطبعة المذكورة مسبك لصب الحروف وقسم لتجليد الكتب وتذهيبها بالطرق الحديثة.
لقد تولت مطبعة الدومنيكان مهمة طبع عدد من الكتب بلغات مختلفة منها العربية والتركية والفرنسية، كما تولت كذلك عملية طبع الاوراق والسجلات الرسمية قبل مجيئ مطبعة الولاية سنة 1975، وفي سنة 1961 اخرجت المطبعة اول كتاب هو رياضة درب الصليب ومؤلفه الخوري يوسف داؤد الموصلي.
لم تقتصر المطبعة الدومنيكية على طبع الكتب الدينية حسب بل تبنت طبع الكتب المدرسية لتعليم اللغة العربية وغيرها من اللغات. ومن مطبوعاتها في هذا المضمار كتاب مبادئ التهجئة لتدريس الصبيان الذي طبع سنة 1862 باللغتين العربية والسريانية. وقد ساهمت في توجيه النشئ الى التاريخ . وخاصة الديني منه بما نشرته من الكتب التي تتناول موضوعات في التاريخ القديم والوسيط والحديث. ومن هذه الكتب، مختصر في التواريخ القديمة للقس لويس رحماني والمطبوع سنة 1876، ومختصر في تواريخ القرون الوسطى للمؤلف نفسه. والمطبوع سنة 1877 وكتاب، جني الثمار في لطائف الاخبار لتمرين الصبيان في المدارس. مجموع من احسن كتب العرب، لمؤلفة اقليمس يوسف داؤد وقد طبع سنة 1863 وكتاب اسطاخيوس القائد الروماني الشهير في القرن الثاني المطبوع سنة 1899 وكتاب احسن الاساليب لانشاء الصكوك والمكاتيب لمؤلفه نعوم فتح الله سحار والمطبوع سنة 1888 وكتاب الاجوبة الشافية في الصرف والنحو التهذيب لمؤلفة سليم حسون والمطبوع سنة 1906 وكتاب الذهب لتهذيب احداث العرب للمؤلف نفسه والمطبوع سنة 1911. وكتاب ذخيرة الاذهان في تواريخ المشارقة والمغاربة والسريان للقس بطرس نصري الذي طبع الجزء الاول منه سنة 1905 والجزء الثاني بعد ذلك بثماني سنوات وقد بلغ عدد مطبوعات الدومنيكان حسب احصائية روفائيل بطي (74) مطبوعا. واستمرت مطبعة الدومنيكان في النشر الا ان السلطات العثمانية، خلال الحرب العالمية الاولى، صادرتها بدعوى تبعيتها لدولة معادية وضمت الى مطبعة الولاية، ولما احتل الانكليز الموصل في تشرين الثاني 1918 اعادوا الى الارسالية الدومنيكية بعض ما حفظ من المطبعة الرسمية من ادوات وآلات وحروف. ومهما يكن فان مطبعة الدومنيكان كانت من عوامل النهضة الفكرية في الموصل، ذلك انها عاشت اكثر من خمسين سنة.
لم تتحمل المطبعة الدومنيكية وحدها عبء النهضة الفكرية، بل شاركتها في ذلك المطبعة الكلدانية، فقد ساهمت الاخيرة في نشر الوعي الثقافي بين فئات السكان المختلفة وخاصة بين المسيحيين وقد انشأ هذه المطبعة الشماس روفائيل مازجي الامدي (ولد سنة 1815) سنة 1863 بعد ان جلب معداتها من باريس وكان روفائيل ثريا من دياربكر وقد طلب منه البطريرك يوسف اردو بعد ان استدعاه الى الموصل ان يخص المدينة ببعض مشروعاته الخيرية، فكانت هذه المطبعة. وقد الحق بالمطبعة مسبكا للحروف العربية والكلدانية والفرنسية. ويعتبر كتاب مزامير داود النبي الذي صدر سنة 1869 اول ما طبع فيها. وقد طبع باللغة الكلدانية مع مقدمة باللغة العربية.
نشرت المطبعة الكلدانية عددا من الكتب المدرسية والتاريخية ولعل اهم ما طبعته كتاب روضة الصبي الاديب في اصول القراءة والتهذيب باللغتين العربية والفرنسية سنة 1869 وقد عمد مؤلفه المطران جرجس عبد يشوع الموصلي الى تحليته بفقرات من تواريخ العرب . وبعد وفاة الشماس روفائيل اغلقت المطبعة الكلدانية وهجرت سنينا، وذلك لحدوث الانقسامات التي منيت بها الطائفة الكلدانية في الموصل. وقد استؤنف العمل فيها سنة 1878 في عهد البطريرك ايليا عبو اليونان، ثم تعطلت المطبعة ثانية سنة 1898 وبيعت بعض الاتها لمطبعة الحكومة. وعادت الى العمل سنة 1904 لتواصل عملها ونشاطها في طبع الكتب المدرسية والدينية. وقد نقلت الى المدرسة الكلدانية، ثم جاءت الحرب العالمية الاولى فاقفتها للمرة الثالثة ثم احياها البطريرك عمانوئيل الثاني بعد الحرب العالمية الاولى وابتاع آلة طباعة صغيرة اضافة الى آلاتها القديمة..
اذا كانت الصيغة الدينية قد غلبت على مطبوعات المطبعتين الدومنيكية والكلدانية فان مطبعة نينوى التي اسسها عيسى محفوظ بمشاركة فتح الله سرسم سنة 1910 لم تكن كذلك. فقد ثبتت مهمة نشر عدد من الكتب باللغتين العربية والتركية، عالجت هذه الكتب موضوعات لغوية وادبية ودينية منها بدائع الافكار ياخود الحكمة والادب للترك والعرب لمؤلفه فاضل الصيدلي. وذلك سن 1914 وتضمن الكتاب المذكور شذرات عربية ادبية مشروحة باللغة التركية.
لقد صادف تأسيس مطبعة نينوى انتشار الافكار القوميةة وبداية شعور عرب الموصل بقوميتهم. لذا كانت مساهمتها في النهضة الفكرية، ونشر الوعي القومي اكثر من غيرها، اذ لجأ اليها عدد من العاملين في الحركة القومية في الموصل، فساهمت في طبع مؤلفاتهم ووضعها بين ايدي القراء. لعل كتاب الاناشيد الموصلية للمدارس العربية الذي نشره محمد سعيد الخليلي سنة 1914 من اكثر تلك الكتب اهمية وانتشارا، ذلك ان اعضاء جمعية العلم السرية في الموصل. ارادوا الوقوف ضد نزعة التتريك .
وكان محمد سعيد الجليلي. احد المعلمين في مدرسة دار العرفان الرسمية التي اتخذها القوميون مركزا للنشاط السري، وقد اسندت اليه مهمة تدريس الاناشيد وهو التعليم المدخل حديثا في منهج الدراسة الابتدائية قصد به تدريس اناشيد الحماسة التركية وصادف حينذاك موافقة الحكومة العثمانية على ان يكون التدريس في المدارس الابتدائية باللغة العربية، اثر المؤتمر العربي الاول في باريس سنة 1913 فاغتنم القوميون هذه الفرصة للعمل على قلب الاناشيد التركية الى اللغة العربية. وقد كلفوا عددا من الادباء والشعراء الموصليين ان يضعوا اناشيد عربية حماسية لها صبغة قومية تتغنى بمجد العرب التاريخي واذكاء نار الحماسة في افئدة النشيء العربي.
وممن استجاب للدعوة محمود الملاح الذي كان متبرعا بالقاء دروس التاريخ العربي والاسلامي في المدرسة المذكورة بصورة غير رسمية وبدون مقابل من اجل بث الفكرة القومية مدة سنة كاملة، وقاسم الشعار واسماعيل حقي فرج وداود الملاح وتوفيق آل حسين اغا افغان وغيرهم. وكان لتلك الاناشيد اثر كبير في تحفيز الشباب الموصلي للتخلص من الحكم التركي، والدعوة الى مقاومته بالقوة للحصول على الحقوق العربية.
وفي ابان الحرب العالمية الاولى، صادرت السلطات العثمانية، مطبعة نينوى، مدة عشرة اشهر، واخذت تطبع فيها جريدة حقي طوغرو اي دعوة الحق وذلك لبث دعوتها باللغات الاربع التركية والعربية والفارسية والكردية، ومن مطبوعات نينوى كتاب خطبة نادي الشرق لمحمد حبيب العبيدي، وهو كتاب سياسي اجتماعي خاطب به مؤلفه امم الشرق ودعاها الى النهوض، وقد اوحت اليه بهذه المعاني الحرب العثمانية البلقانية سنة 1912 وكتب على الرسالة عبارة يتفق ربعها في سبيل تعزيز مبدأها وكتاب عنوان البيان وبستان الاذهان لأحد المؤلفين القدماء في الحكم والاداب في جزئين صغيرين سنة 1914، وكتاب التحفة السنية في المشايخ السنوسية لعلي الجميل الموصلي سنة 1915 وموضوعها يدور حول حركة السنوسي الاصلاحية في طرابلس الغرب ، وكتاب تنوير الاذهان في بعض حقائق تاريخ الكلدان لمحرره حنا نرسي الموصلي.
واذا كانت مطبعة نينوى قد لعبت دورا مهما في تهيئة الاجواء القومية وتناميها في الموصل، عن طريق الكتب والصحف، فان ثمة مطبعة اخرى كان لها اثرها كذلك. تلك هي مطبعة الولاية التي اسسها تحسين باشا سنة 1875 وجلب ادواتها من الاستانة، وكانت تقوم بطبع الاوراق الرسمية والدفاتر مع قيامها بطبع جريدة الموصل التي كانت تصدر اسبوعيا.
وقد وضعت مطبعة الولاية تحت اشراف مكتوبجي مدير التحرير الولاية وفي سنة 1983 الحقت بمطبعة الولاية تسع مطابع، واحدة تدور بالبخار، واثنتان تدوران باليد ، واربع حجرية، واله لتحسين الاقمشة، واخرى لعمل المظاريف . واختصت احدى هذه المطابع بالجيش وسميت بالمطبعة العسكرية او مطبعة الفيلق لتقوم بطبع ما يحتاج اليه الجيش من المنشورات والاوامر والكتب الفنية والعسكرية. كما كانت مطبوعاتها سرية ولا يطلع عليها الا كبار الضباط خشية تسرب الاسرار العسكرية الى الخارج. وقد تولت مطبعة الولاية كذلك طبع القوانين التجارية وقوانين الاراضي والكتب التاريخية والتقاويم العثمانية المعروفة بالسالنامه . ولم تكن هذه المطبعة مقصورة على طبع المطبوعات الحكومية . وانما كانت تطبع كل ما يقدمه اليها الاهالي من مطبوعات. ومن الذين تولوا ادارة المطبعة رؤوف افندي الشربتي وعلي بك كاتب مجلس الادارة ورؤوف افندي بن محمد افندي والمكتوبجي طاهر بك واحمد افندي رئيس كتاب المحاسبة الخصوصية ونظمي بك وحسن فايق بك رئيس بلدية الموصل وخير الدين العمري.
هذا وقد توالى انشاء المطابع في الموصل في عهود الاحتلال والانتداب والحكم الوطني. وكان لنهضة الطباعة وتطورها اثر كبير في نهضة الصحافة والحركة الثقافية، ومن اهم هذه المطابع المطبعة الاثورية ومطبعة النجم ومطبعة ام الربيعين ودجلة والشرقية وحداد والاتحاد والشعب والجمهورية والحصان والخيام والعصرية والهدف والوطنية والحدباء والزوراء والزهراء والجامعة، ومعظم هذه المطابع انصرفو لطبع الكتب والاوراق الرسمية والاهلية والاعلانات التجارية فقط باستثناء مطبعة النجم ومطبعة ام الربيعين ومطبعة الهدف ومطبعة الجامعة فقد كان لهذه المطابع دورا مهما، في تطوير الحركة الادبية والثقافية وتهيئة الاجواء القومية والوطنية وتناميها في الموصل.
تأسست مطبة النجم، سنة 1923 من قبل سليمان الصايغ، وبعد موته نقلت الى دير السيدة في القوش وكانت مطبعة النجم تطبع باللغتين العربية والكلدانية. كما طبعت عددا من الكتب الدينية، وقد طبعت فيها مجلة النجم، وهي مجلة دينية، تاريخية اجتماعية ادبية رئيس تحريرها القس سليمان الصايغ وقد صدر عددها الاول سنة 1928.
اما مطبعة ام الربيعين فقد تأسست سنة 1934 وكانت مقتصرة في الطباعة على بعض الصحف وخاصة جريدة فتى العراق التي صدر عددها الاول في 27-02- 1934.
وفي سنة 1957 تأسست في الموصل مطبعة الهدف وصاحبها الكاتب الصحفي عبد الباسط يونس، ومع انها طبعت بعض الكتب الا انها اختصت بعد ذلك بطبع جريدة الهدف وقد جاء في مقدمة اصدارها انها مجلة ادبية غير سياسية، صدرت سنة 1951 واستمرت في الصدور بشكل متقطع حتى عام 1968.
اما مطبعة الجامعة فقد تأسست سنة 1970 باشراف جامعة الموصل. وتعتبر مطبعة الجامعة من احدث مطابع المونيتايب وقد بلغت كلفة المكائن والاجهزة خمسون الف دينار. ويمكن للمطبعة ان تطبع باللغة العربية واللغات الاجنبية الاخرى، كما يمكن الطبع الملون بالاوفسيت وتتبع مؤسسة دار الكتب للطباعة والنشر وليس من شك في ان لهذه المؤسسة دورها المشهود في دعم حركة التاليف والنشر وتوفير المصادر والكتب.. وتتولى كذلك طبع المجلات التي تصدرها كليات جامعة الموصل كمجلة اداب الرافدين الت تصدرها كلية الاداب.. ومجلة زراعة الرافدين التي تصدرها كلية الزراعة والغابات في حمام العليل. كما تتولى مطبعة الجامعة كذلك طبع مجلة الجامعة التي جاء في مقدمة اصدارها انها مجلة شهرية يصدرها المركز الثقافي الاجتماعي في جامعة الموصل. ونظرة بسيطة على الاعداد الاخيرة من هذه المجلة تشكف لنا مدى التقدم الكبير الذي احرزته الموصل في ميدان الطباعة.[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 1,730 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | almadasupplements.com 08-06-2012
السجلات المرتبطة: 9
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 08-06-2012 (13 سنة)
الدولة - الأقلیم: جنوب کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
المدن: موصل
تصنيف المحتوى: تأريخ
تصنيف المحتوى: اعلام
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 98%
98%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 26-03-2023
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( زریان سەرچناری ) في 29-03-2023
تم تعديل هذا السجل من قبل ( زریان سەرچناری ) في 29-03-2023
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1,730 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.703 ثانية