کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  582,318
الصور
  123,307
الکتب PDF
  22,036
الملفات ذات الصلة
  124,530
فيديو
  2,187
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,665
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,191
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,635
عربي - Arabic 
43,433
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,350
فارسی - Farsi 
15,493
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,020
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,137
الأماکن 
4,863
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,894
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,353
الشهداء 
5,000
الأبادة الجماعية 
1,467
وثائق 
996
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
12
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,191
PDF 
34,596
MP4 
3,800
IMG 
232,295
∑   المجموع 
271,882
البحث عن المحتوى
القمر البعيد من حريتي...وعي شعري جديد يتلذذ بالجمالي.. عرض: دلوفان ساري
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
نحن نُصنِّفُ ونلخِّصُ المعلومات (المعارف) مِن ناحيتي الموضوعية واللغوية ونقدّمُها لكم بأسلوبٍ مُعاصر.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
لقمان محمود
لقمان محمود
الشاعر لقمان محمود في ديوانه القمر البعيد من حريتي يضيء جانباً مهماً في الحياة من خلال الحب وماهيته، بيدٍ بيضاء ممتدة إلى الحبيبة والوطن و الأشياء الحميمة. ولعلّ من أهم ميزات قصيدة الشاعر الإبداعية إقتصاده في الكلمات إلى حد ما، وتحفظه بهوية قصيدته. وعلى هذه الثيمة المركزية، المتشكلة من ثنائية (القمر) و(البعيد) تشرع الذات الشعرية بتشكيل بنيتها.
إنّ ديوان القمر البعيد من حريتي يسعى إلى تقديم رؤية مفتوحة على تأويلات ودلالات واسعة وشاملة، يوجهها الفكرة بتواشج جملة من التفاصيل التي تربطها بوتيرة متجددة تؤشر إلى معنى تتكهن بالكينونة الخاضعة بطواعية الحب إلى وطن يتحول إلى حرية القصيدة، التي لا تستطيع سوى تكرار ذاتها وفق وعي جديد يتلذذ بالجمالي المشبع بمتاهته:
تبقى الفراشة
أمية
حتى تتعلم
قراءة النار
دون أن تحترق.
لا ريب أن المعنى هنا غير واضح، ف (الفراشة) و (النار) لا يعرفان اليأس، وكأنهما ينسجان معاً أحلامهما، سعياً وراء الفعل الايجابي (تتعلم) الذي يُعيد إلى الاحتراق ثقته في صناعة واقع حقيقي يوقظ أعماق الوعي بمنظور ابداعي يلتحم برؤية الشاعر الجمالية في واقع القصيدة.
وعلى هذا الأساس يمكننا القول: إن قصيدة لقمان محمود تنمو وتتوالد باستمرار لخلق معنى آخر متقاطع وموازي لفعل جديد يتمظهر في توغل (تحترق) في طبيعة المفهوم المخفي من بنية (تتعلم) بأداء وظيفي، يسهم في انشاء خطاب مركّز ينهض بعناصره إلى مستويات فنية مرتفعة يكشف فيه عن قيمة جمالية عالية له. وهذا ما نلاحظه في مقطعنا الجديد:
أراقب الثلج
لأحسّ
بألمهِ
وهو يذوب.
يميل هذا المقطع إلى تمثيل حالة انسانية تستمد فضاءها من حساسية الشعر، لتنحو نحواً مماثلاً في طاقتها الوجدانية. إن الشاعر المبدع لقمان محمود يرسم هنا عالماً انسانياً، وهذا العالم يؤسسه احساس رفيع يدل على قوة الشاعرية في تجسيد ألم عالم الثلج ببياضه وبراءته و أصالته. وبالتالي يكون الشاعر قد غاص إلى أعمق طبقات هذه البراءة بحالة ألم تتنفس فيها القصيدة بحرارة المراقبة والألم وحيويته.
وعلى الرغم من أن القمر البعيد من حريتي ينتمي إلى الحبيبة والوطن، و إلى الأشياء الجميلة بتوافق وتلاءم ملحوظين على نحو يلتئم فيه ويجتمع ضمن إطاره انعكاسات تكاد تكتفي بفعالية الإشارة التي تضاعف تهييج دلالات بعينها، كما في قصيدة قالت دلشا:
الحجل،
ألم كردي متنقل
في القفص الصدري
لعظام كردستان.
أو كما في هذا المقطع من نفس القصيدة:
الحب
دائماً عاقل
لهذا السبب:
العشاق مجانين.
هنا تتكشف ما ذهبنا إليه. وإذا ما اقترحنا قراءة قصيدة قالت دلشا من جديد، سوف نعود لكشوفات أخرى أكثر ارتكازاً بتطابقها الشفيف النابع من الفكرة بوصفها رمزاً لعاطفة معينة لوطن معيّن، تتناغم مع رؤيتها الحسية المكتومة لمصيرها المتجه إلى الواقع.
*جريدة التآخي[1]
العدد 6618
بتاريخ 7-7-2013

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 1,274 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | http://www.semakurd.net/
السجلات المرتبطة: 3
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 07-06-2013 (12 سنة)
الدولة - الأقلیم: جنوب کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: شعر
تصنيف المحتوى: شرح الكتاب
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 15-08-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( هاوري باخوان ) في 15-08-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هاوري باخوان ) في 15-08-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1,274 مرة
QR Code
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 1.485 ثانية