کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند - Central Kurdish
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
هەورامی - Kurdish Hawrami
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
עברית - Hebrew

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
قاموس كورديبيديا
شركاؤنا
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  600,823
الصور
  126,616
الکتب PDF
  22,390
الملفات ذات الصلة
  132,982
فيديو
  2,209
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
322,482
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,766
هەورامی - Kurdish Hawrami 
68,157
عربي - Arabic 
46,850
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,894
فارسی - Farsi 
17,491
English - English 
8,630
Türkçe - Turkish 
3,891
Deutsch - German 
2,068
لوڕی - Kurdish Luri  
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
368
Nederlands - Dutch 
132
Zazakî - Kurdish Zazaki 
98
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
64
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
עברית - Hebrew 
23
中国的 - Chinese 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano  
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script)  
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
8,569
الأماکن 
4,871
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات (المجلات والصحف والمواقع الإلكترونية ووسائل الإعلام، إلخ) 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
287
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,955
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,979
الشهداء 
5,270
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
1,006
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
40
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
2,753
PDF 
35,242
MP4 
4,322
IMG 
241,559
∑   المجموع 
283,876
البحث عن المحتوى
“كحل الرسولة” لطه خليل: هايكو الحب... عماد الدين موسى
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
نأسف لحظر كورديبيديا في شمال وشرق البلاد من قبل الغزاة الأتراك والفرس.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Cebuano - Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي - 0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
طه خليل
طه خليل
يبدو أن قوة النص الشعري تكمن في بساطته أولًا، ومن ثم في خصوصيته ثانيًا، سواء من جهة تناوله لتلك العوالم الرقيقة حد الهشاشة، أو من حيث الاكتفاء بالعبارة البسيطة حد الإدهاش، وهو ما يجعله نصا شفيفًا ونديًا أكثر مما ينبغي، ويدخل إلى قلب القارئ بيسرٍ محتم ودون استئذان.
في مجموعته الشعرية الجديدة (كحل الرسولة)، الصادرة أخيرًا عن دار شلير (#قامشلي#- 2018)، يميل الشاعر الكردي السوري طه خليل إلى كتابةٍ في منتهى البساطة؛ “البساطة” بوصفها الدرب الأبرز للدخول إلى عوالم الذات، وما الحب سوى العنوان الرئيس لهذه الرحلة؛ “الحب أنْ تذهب إليها بعطرٍ/ وتعود بعطرين”.
“المفارقة” و”التدوير” سمتا قصيدة طه خليل، وتحديدًا تلك القصائد القصيرة منها، وكذلك القصيرة جدًا؛ حيث تكرار العبارة الأولى في نهاية القصيدة، يضفي نبرة موسيقية إلى أجوائها، كما في قصيدة (سنونو)، وفيها يقول الشاعر: “أقف مع السنونو.. على سلك رفيع/ سلك تنشرين عليه مواجعك في الليل/ تؤلمني مواجعك.. وأنا بين السنونو/ على السلك الرفيع”. ما نجده في القصيدة السابقة من تقابل جلي في استخدام مفردات معينة دون غيرها، يحيل القصيدة إلى أن تكون ذات نبرةٍ خاصة.
في قصائد أخرى، يعتمد الشاعر أسلوب “التكرار” ومن ثم “البتر” أو ما يسمى ببؤرة التوتر في النهاية، حيث تكاد الجمل أن تكون متشابهة تمامًا، فيما الجملة الأخيرة تأتي مختلفة ومغايرة، شكلًا ومضمونًا، كما في قصيدة (شعرة)، وفيها يقول الشاعر: “الشعرة التي التصقت بعنقي/ الشعرة التي بقيت منك/ الشعرة التي قصمت ظهري/ الشعرة التي تضيء علي/ كلما مررت بالنساء”.. الغنائية في هذه القصيدة، تجعلها أكثر تماسكًا، وهو ما ينسحب على معظم قصائد المجموعة.
القصيدة المشهدية
تذخر قصيدة طه خليل، المولود في مدينة القامشلي- سنة 1963، بشعرية الكاميرا، حيث العدسة تدور -دون توقف- لتلتقط المشاهد الأكثر بساطة وإدهاشًا، فضلًا عن أنها شديدة التكثيف والاختزال من الناحية اللغوية. “الرعاة”، “الصيادين”، “الحجل”، “الرسولة”، “الينابيع”، “الذهب الأخير”، “النمش”، “ضفيرتك الخضراء”، وغيرها.. مفردات حميمةٌ نجدها بين جنبات هذه المجموعة.
كما يبدو لافتًا، لدى الشاعر، العناية بشعرية المشهد، من خلال التقاطه لزاوية معينة، ومن ثم يتم تدويرها شعرًا، حيث الإلمام بالتفاصيل على أشدها، بينما يأخذ الجانب البصري/ التصويري الحيز الأكبر من روح النص وجمالياته. في قصيدة بعنوان (إلى س)، وهي تأتي في هذا الاتجاه، يقول الشاعر: “أمطارٌ كثيرة هطلت على المسطبة الحجرية../ حجران هناك.. يتحدثان من الوحشة../ يسألان بعضهما عن يد مسحتهما طويلًا../ حجران.. يتحدثان عنك بلغة الحرير../ حجران على الباب لانتْ قلوبهما/ من الشوق!”.
أجواء مفعمة بالحب
مجموعة (كحل الرسولة)، التي جاءتْ في مئةٍ وثمانية وعشرين صفحةً من القطع المتوسط، هي المجموعة السابعة في رصيد طه خليل الشعري؛ إذْ سبق له أنْ أصدر ست مجموعات شعرية، هي: “قبل فوات الأحزان” (دمشق- 1988)، ” ملك أعمى” (بيروت- 1994)، “ورود وقبلات سريعة” (سويسرا- 1999)، ” أينما ذهبت” (دمشق- 2004)، “قصيدة حلبجة” (السليمانية- 2004)، و”أثرها” (دمشق- 2006)، بالإضافة إلى روايته الوحيدة، التي صدرتْ باللغة الألمانية، وحملتْ عنوان “دفتر صديقي” (سويسرا- 1997).
قصائد هذه المجموعة تقود القارئ إلى أجواء مغايرة ومليئة بالحب؛ حيث اللغة شديدة الحميمية، وغاية في السلاسة والعذوبة والصفاء، فيما الصور الشعرية تشف رويدًا رويدًا، وتكاد أن تختفي، نظرًا إلى رقتها وبساطتها، إضافة إلى قربها من روح شعر “الهايكو” الياباني. يقول الشاعر:
” كانتْ تشبهني../ كانتْ تشبهني كثيرًا/ حتى إنني تحت التراب الآن./ تحت التراب ويكتب أحدنا عن الآخر”…[1]

الكتاب: كحل الرسولة (شعر)
المؤلف: طه خليل (سورية)
الناشر: دار شلير- قامشلي (2018)
الصفحات: 128 صفحة
القطع: المتوسط.
موقع-جيرون

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 2,182 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | عربي | http://www.semakurd.net/
السجلات المرتبطة: 3
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 03-12-2018 (8 سنة)
الدولة - الأقلیم: غرب کردستان
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: شعر
تصنيف المحتوى: شرح الكتاب
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( ئاراس حسۆئـ.ح.) في 07-08-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( هەژار کامەلاهـ.ک.) في 08-08-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هەژار کامەلاهـ.ک.) في 07-08-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 2,182 مرة
QR Code
المزيد
  

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.5
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.172 ثانية
يرجى الانتظار