کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  585,847
الصور
  124,291
الکتب PDF
  22,115
الملفات ذات الصلة
  126,244
فيديو
  2,187
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,066
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,606
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,981
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,802
English - English 
8,530
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,032
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,434
الأماکن 
4,865
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,907
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,460
الشهداء 
5,125
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,498
PDF 
34,738
MP4 
3,837
IMG 
234,380
∑   المجموع 
274,453
البحث عن المحتوى
الاديب الكوردي المغترب رضا شوان: ولعت بأدب الاطفال منذ الستينيات وثلاثة اشياء لن اتنازل عنها ابدا
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
أصبح كورديبيديا كردستان الكبرى، لهُ مؤرشف وزملاء مِن كلِ أرجاءها وكل لهجاتها.
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الاديب الكوردي المغترب رضا شوان
الاديب الكوردي المغترب رضا شوان
رضا شوان (كركوك- 1946) هو من الادباء المخضرمين القلائل الذين تخصصوا بادب الاطفال. البداية كانت مع اذاعة بغداد الكوردية ومن ثم تطور الامر ليصدر كتابا قصصيا خاصا بالاطفال...
حاوره: طارق كاريزي- خاص ل كولان العربي

عدد قليل من الادباء يتخصصون بادب الاطفال. هذا الادب الذي يخاطب فلذات الاكباد ويسهم بجد في تربية وتنشأة الاجيال المقبلة. الاديب الكوردي رضا شوان (كركوك- 1946) هو من الادباء المخضرمين القلائل الذين تخصصوا بادب الاطفال. البداية كانت مع اذاعة بغداد الكوردية ومن ثم تطور الامر ليصدر كتابا قصصيا خاصا بالاطفال، ليتواصل المشوار تاليا من دون انقطاع. امتهن التدريس في مدارس كركوك خلال الفترة (1969- 1995)، ويعيش منذ بداية الالفية الثالثة في النرويج، حيث اسس هناك جمعية الاطفال الكورد. حوار مفتوح بدأناه مع الكاتب رضا شوان حيث قال:
-ابواب الحرّية التي فتحت امام الثقافة الكوردية بعد اتفاقية 11 آذار عام 1970 بين قيادة الثورة الكوردية والحكومة العراقية آنذاك، كانت بمثابة المحرك لصدور كم كبير من النتاجات الادبية والثقافية والصحافية الكوردية في مدن كوردستان وفي بغداد العاصمة. نحن في اتحاد الادباء الكورد فرع كركوك بادرنا الى اصدار مجلة (كزنك) عام 1971 والتي تحولت تاليا الى مجلة ناطقة باسم الفرع حيث واصلت الصدور في اجواء الثورة ومن ثم بعد سقوط نظام صدام عام 2003 ومباشرة فرع كركوك لاتحاد الادباء نشاطاته في المدينة.
*وعن بداياتك مع ادب الاطفال؟
-البداية الحقيقية لولعي بأدب الاطفال كانت من خلال برنامج اسبوعي يقدم نهاية كل اسبوع من قبل الاذاعة الكوردية في بغداد. هذا البرنامج كان امده ساعة كاملة ويقدم في خمسينيات القرن الماضي. شخصيتان كورديتان تناوبتا على تقديم البرنامج الذي تواصل طوال فترة الستينيات ايضا.
*وهل تيسر لك التواصل مع البرنامج؟
-لعل من حسن الحظ انني ارسلت اول قصة طويلة اكتبها للاطفال عبر البريد الى هذا البرنامج. القصة نالت اعجاب معد ومقدم البرنامج وقام بقراءتها في احدى حلقات البرنامج. لقد كان ذلك اول اختبار لي في عالم قصص الاطفال، قراءة القصة في هذا البرنامج الاسبوعي الخاص بالاطفال، منحني قوّة معنوية كبيرة. هذه القوّة جعلتني اواصل مشواري مع عالم ادب الاطفال حتى الآن.
*وهل اقتصرت نتاجات على عالم القصة فقط؟
-بالطبع كلا، بل انني دخلت عالم ادب الاطفال من بابه الاوسع. فالادب الشفاهي الكوردي فيه تحف قيَمة كثيرة فيما يتعلق بادب الاطفال. نتاجات الفلكلور الكوردي واسعة في هذا المجال، ومن جهتي اعتبر (الام، الطفل، المهد، غناء الام للطفل) رباعية مهمة في حياة وتنشأة الصبية. القصة الطويلة التي كتبتها للاطفال وقرأة في الاذاعة الكوردية في بغداد، اصدرتها تاليا على شكل كتاب مستقل. وبعد ذلك واصلت الكتابة في عالم ادب الاطفال خصوصا الشعر والقصة وبذلك بات لدي رصيد من نصوص ادب الاطفال يمتد على مدى نصف قرن. وآخر اصدار لي كان كتاب (سرودي من: اناشيدي) وهي مجموعة اشعار اطفال كتبت في كركوك وفي ديار المهجر خلال الفترة من عام 1970 حتى عام 2016. صدر هذا الكتاب في كركوك من اجل ان يكون في متناول اطفال كوردستان.
*ما تقويمك لواقع اصدارات الاطفال حاليا في كوردستان؟
-حالة صحية مقرونة باصدارات كبيرة للاطفال. حقيقة صدرت خلال العقود الثلاثة الاخيرة وضمن اجواء الحرّية التي اتحيت في كوردستان بعد انتفاضة عام 1991 عدد كبير من المطبوعات الخاصة بالاطفال، مجلات كثيرة وكتب قيّمة صدرت في مختلف مدن كوردستان وباتت المطبوعات الخاصة بعالم الاطفال متاحة للطفل الكوردستاني. من المؤكد فان اطفال كوردستان حاليا محظوظين كون الظرف مختلف تماما، الكثير من المجلات الجيدة بمواضيعها واخراجها الانيق، وكذلك كم كبير من الكتب المتنوعة المؤلفة والمترجمة تصدر للطفل الكوردستاني. هذا تغيّر ايجابي كبير في واقع ادب الاطفال هنا في كوردستان.
*يقال ان هناك ثنائية لا تفارقها؟
-نعم، انا لا استطيع الخروج من المنزل او الذهاب الى السفر من دون ان يكون معي القلم والساعة. والآن اصبحت هذه الثنائية ثلاثية مضافا اليها الهاتف النقال الذي لا ابرح مكانا من دون ان اصطحب معي هذه الثلاثية الاثيرة لدي. انها من الضروريات القصوى للحياة بالنسبة لي وربما بالنسبة للكثيرين من امثالي.
*ما هديتك المفضلة للاطفال؟
-القلم والقرطاس والكتاب من علامات الرقي في الحياة. المنزل الذي لا يحوي مكتبة اعتبره خرابة، اؤكد دوما لاصدقائي واقربائي واقراني بانه لا بأس بان لا يحوي المنزل مطبخا، ولكن لا يمكن ان يخلو من مكتبة، ان كان حقا منزل بحق وحقيقة. وهديتي المفضلة للاطفال حيثما ذهبت هي الاقلام. عندما اسافر الى مكان ما واتوقع ان التقي بالاطفال، احمل معي شدّة من الاقلام اقوم بتوزيعها على الاطفال، ربما هي خطوة باتجاه بناء عقدة المودة بين الطفل والكتابة، الطفل والنص المدون.[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 1,999 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
السجلات المرتبطة: 9
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 12-06-2019 (7 سنة)
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 95%
95%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 18-06-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( ئاراس ئیلنجاغی ) في 18-06-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( زریان سەرچناری ) في 06-09-2023
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1,999 مرة
QR Code
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.141 KB 18-06-2022 هژار کاملاهـ.ک.
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 1.234 ثانية