کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
حول كورديبيديا
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
 البحث عن
 مظهر
  الوضع المظلم
 الإعدادات الافتراضية
 البحث
 ارسال
 الأدوات
 اللغات
 حسابي
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
المکتبة
 
ارسال
   بحث متقدم
اتصال
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 المزيد...
 المزيد...
 
 الوضع المظلم
 شريط الشريحة
 حجم الخط


 الإعدادات الافتراضية
حول كورديبيديا
موضوع عشوائي
قوانين الأستعمال
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
تقيماتکم
المفضلات
التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
المعاينة
 المزيد
 الاسماء الکوردية للاطفال
 انقر للبحث
أحصاء
السجلات
  585,549
الصور
  124,245
الکتب PDF
  22,107
الملفات ذات الصلة
  126,151
فيديو
  2,187
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,066
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,606
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,981
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,637
فارسی - Farsi 
15,802
English - English 
8,530
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,032
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
السيرة الذاتية 
6,434
الأماکن 
4,865
الأحزاب والمنظمات 
44
المنشورات 
33
المتفرقات 
10
صور وتعریف 
281
الخرائط 
19
المواقع الأثریة 
61
المطبخ الکوردي 
1
المکتبة 
2,907
نكت 
4
بحوث قصیرة 
21,460
الشهداء 
5,125
الأبادة الجماعية 
1,468
وثائق 
998
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
احصائيات واستفتاءات 
13
فيديو 
64
بيئة كوردستان 
1
قصيدة 
38
الدوائر 
148
النصوص الدينية 
1
مخزن الملفات
MP3 
1,498
PDF 
34,738
MP4 
3,837
IMG 
234,380
∑   المجموع 
274,453
البحث عن المحتوى
الاديب والموسوعي الكوردي جلال زنكابادي: سعيت لتحقيق الكوردية الموحدة
صنف: بحوث قصیرة
لغة السجل: عربي - Arabic
إنّ معلومات كورديبيديا نابعة مِن كلِ زمانٍ ومكان، وتبقى لكلِ زمانٍ ومكان!
شارک
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الاديب والموسوعي الكوردي جلال زنكابادي
الاديب والموسوعي الكوردي جلال زنكابادي
قلم ذو قامة شامخة، لكنه يعيش منزويا في الظل. كاتب موسوعي مع ذلك نشر حتى الآن اقل عدد من الكتب. لغوي ضليع في الكوردية والعربية مع معرفة واسعة بعدد آخر من اللغات الشرقية والغربية، الا انه لم يتقدم الصفوف في المحافل الادبية والثقافية. انه جلال زنكابادی..
حاوره: طارق كاريزي
حصریا ل كولان العربی

قلم ذو قامة شامخة، لكنه يعيش منزويا في الظل. كاتب موسوعي مع ذلك نشر حتى الآن اقل عدد من الكتب. لغوي ضليع في الكوردية والعربية مع معرفة واسعة بعدد آخر من اللغات الشرقية والغربية، الا انه لم يتقدم الصفوف في المحافل الادبية والثقافية. مترجم متمرّس ذو قدرة نادرة على ترجمة ونقل النصوص بين اللغات التي يجيدها، مع هذا لم تشهد المكتبات ترجمات توازي امكانياته وقدراته. رجل مازال يحتفظ بالكثير من اناقة الشباب بهندامه المرتب وتنسيق ملابسه. مشكلته الكبرى هو ضعف قدرة السمع لديه.
التقيته في مقهى مجكو الشهير في قلب اربيل، اهداني مجموعة من مطبوعاته القيَمة، وانفتح حوار جميل بيننا. وجهت الكثير من الاسئلة اليه، الا انه كان يقتضب في الاجابة او يتحاشى التوضيح، ليس من باب الخشية ابدا، فهو يمتلك شجاعة واقدام البيشمركة (بالطبع في ساحات الادب والمحاوارات الثقافية وليس في ميادين القتال والوغى)، الا انه لا يفشي الكثير مما لديه. سألته:
*اراك والهم قد احاط بك؟
-تبقى الدنيا دار الهموم والضنون، لدي اربعة مرضى في البيت وبضمنهم سيدة المنزل التي تعاني من داء عضال. هذا الامر هو احد مصادر تراكم الهموم لدي، اضافة الى موت احد اولادي وهو في ريعان الشباب.
*اعانك الله استاذنا القدير، وبذلك قلما نراك في الاوساط الادبية والفعاليات الثقافية؟
-لقد اخترت العزلة، فالعمر تقدم نوعا ما ونمط الحياة قد طرأ عليها الكثير من التغيير والمكيجة بل وحتى التشويه، وامزجة جيلنا التي جبلت على الصدق والوفاء والتواصل، لا تتوافق مع قيم العولمة والقولبة الرهيبة التي باتت تبسط اجنحتها فوق كل حدب وصوب.
*قامة كبيرة ونتاجات منثورة، ما العلة في ذلك؟
-بداياتي مع عالم الكتابة كانت منذ وقت مبكر جدا، وبحكم الدراسة باللغة العربية فقد كانت هذه اللغة بالنسبة لي النافذة نحو عالم الادب والثقافة، واثناء دراستي في معهد المعلمين في بعقوبة، تيسر لي التعرّف على عدد من المواهب الثقافية الكوردية المشرقة منهم الكاتب الراحل جبار جباري والاستاذ شاكلي وآخرين، وقد فتحت تلك الزمالات مع هؤلاء الكتاب والنخب الكوردية لي باب الادب والثقافة الكوردية واسعا.
*من الملاحظ ان الجزالة سمة نصوصك الادبية وكتاباتك عموما؟
-اللغات بحور تثير فضول المتابع حتى توقعه في عشق الكلمات ومعانيها، والحس الجمالي وربما تحديات الابداع تدفعه الى الغوص عميقا في اعماق اللغة. مع ان صلتي بلغتي الام جاءت بعد المامي الواسع باللغة العربية، الا ان عشق الكلمات وما تخفيها من معان ومغاز، قد شكل لي دافعا قويا لاغوص حد العشق في اللغة الكوردية ومن ثم تتبعت كنوز مختلف لهجاتها، بل ان العشق الخفي والداهم قد مهد لي الطريق بان اختط لنفسي اسلوبا خاصا في الكتابة باللغة الكوردية، حيث اعشّق النصوص بلؤلؤ الكلمات من جميع اللهجات الكوردية، ومن المؤكد انا اتقصد ذلك ولي فيه مأرب بلورة اسس اللغة الكوردية الموحدة التي يستطيع من خلالها جميع الكورد التخاطب بينهم بغض النظر عن لهجاتهم المختلفة.
*ربما سؤال يتكرر باستمرار، لم اصداراتك قليلة بشكل لا يتناسب ومنزلتك الادبية والثقافية؟
-لا اعلن سرّا على الملأ حين اقول، بان الشطر الاعظم من كتاباتي قد نشرت في صفحات الجرائد والمجلات، وبذلك فقد نشر بيدر حصادي الثقافي منثورا وموزعا بين العشرات من الصحف والمجلات، مرّت الكثير من السنين من دون ان افكر باصدار نتاجاتي على شكل كتب. اقول بان الاقدار ربما هكذا شاءت بان تقودني الى النشر الآني دون الانتظار طويلا من اجل اصدار الكتب.[1]

كورديبيديا غير مسؤول عن محتوى هذا التسجيل وصاحبه مسؤول عنه. قمنا بتسجيله لأغراض أرشيفية.
تمت مشاهدة هذا السجل 2,331 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
السجلات المرتبطة: 9
لغة السجل: عربي
تأريخ الإصدار: 15-09-2019 (7 سنة)
اللغة - اللهجة: عربي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 95%
95%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 15-06-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( ئاراس ئیلنجاغی ) في 16-06-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( ئاراس ئیلنجاغی ) في 15-06-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 2,331 مرة
QR Code
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.127 KB 15-06-2022 هژار کاملاهـ.ک.
  موضوعات جديدة
  موضوع عشوائي 
  خاص للسيدات 
  
  منشورات كورديبيديا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.39 ثانية